<<封城>> 译自BBC

《Lockdown》---译自BBC

《封城》

Yes, there is fear

是的,我们恐惧

Yes, there is isolation

是的,我们彼此隔离

Yes, there is panic buying

是的,我们恐慌性抢购

Yes, there is sickness

是的,我们有病倒的

Yes, there is even death

是的,我们甚至有死亡的

But they say that in Wuhan after so many years of noises, you can hear the birds again.

但是, 在武汉, 经历多年的喧嚣之后,又可以听到鸟儿歌唱

They say that after just a few weeks of quiet, the sky is no longer thick with fumes, but blue and grey and clear.

经过几周的安静之后,天空不再有雾霾,变得灰白,青蓝而清朗

They say that in the street of Assisi people are singing to each other across the empty squares, keeping their windows open, so that those who are alone may hear the sounds of family around them.

在意大利阿西西,人们开着窗户,与隔着空旷广场街道上的人对唱,以便那些独自在家隔离的人可以感受到来自家庭般的声音环绕

They say that a hotel in the West of Ireland is offering free meals and delivery to the housebound.

西爱尔兰的一家酒店为羸老病弱人士提供免费餐并送到家里

Today, a young woman I know is busy spreading flyers with her number through the neighbourhood so that the elders may have someone to call on.

今天, 我认识的一位年轻姑娘在忙着把印有自己手机号码的传单在社区里分发,以便那些独居的老人们在需要时可以得到帮助

Today, Churches, Synagogues, Mosques and Temples are preparing to welcome and shelter the homeless, the sick, theweary.

今天,教堂, 犹太教堂,修道院和寺庙都在准备欢迎并给那些无家可归的,生病的和疲惫不堪的人们提供庇护所

All over the world people are slowing down and reflecting,

在世界各地,人们慢下节奏并开始反思

All over the world people are looking at their neighbours in new way,

在世界各地,人们开始从新的视角审视周遭

All over the world people are waking up to a new reality,

在世界各地,人们开始从新的真实中觉醒

To how big we really are,

我们认为自己究竟有多伟大

To how little control we really have,

而我们真正能控制的又极有限

To what really matters,

至于什么才是真正重要的

To Love, so we pray and we remember that:

对于爱, 我们祈祷,我们铭记:

Yes, there is fear, but there does not have to be hate,

是的,我们恐惧,但我们并不需要仇恨

Yes, there is isolation, but there does not have to be loneness,

是的,我们彼此隔离, 但我们并不需要彼此孤立

Yes, there is panic buying, but there does not have to bemeanness,

是的,我们恐慌性抢购,但我们并不需要对别人卑鄙刻薄

Yes, there is sickness, but there does not have to be disease of the soul,

是的,我们会病倒的,但我们不能连灵魂也病了

Yes, there is even death, but there can always be a rebirth of live

是的,我们甚至会死亡,但我们一如既往的可以让爱重生

Wake to the choices you make as to how to live now.

聆听自己的内心,来选择现在如何生活

Today, breathe, listen,

现在,呼吸,聆听,

Behind the factory noises of your panic the birds are singing again.

在人们恐慌,工厂噪音之外, 鸟儿又开始唱歌了

The sky is clearing, Spring is coming, and we are always encompassed by love.

天空变得清朗,春天来了,我们一如既往的为爱所包容

Open the windows of your soul and though you may not be able to touch across the empty square…

SING.

向彼此打开心灵的窗户,尽管空间阻隔彼此的接触,但我们可以歌唱



分享到:


相關文章: