諾貝爾得主求婚失敗,寫首肉麻情詩,被編成神曲,感動萬千中國人

近幾年,歌壇流行著這樣一首神曲:“當你老了,頭髮白了,睡意昏沉”。這首歌自2015年登上央視春晚後,被開始風靡於大街小巷,感動了萬千中國人。此歌是由我國著名音樂人趙照譜曲,他表示這是獻給自己母親的,是一首親情歌。

諾貝爾得主求婚失敗,寫首肉麻情詩,被編成神曲,感動萬千中國人

但很多人不知道的是,其實這首歌的歌詞是由一首著名詩歌改編而來,而且原詩寫的也不是親情,而是一段刻骨銘心的愛情。詩的名字就叫《當你老了》,作者是愛爾蘭大詩人威廉·巴特勒·葉芝。葉芝是愛爾蘭國寶級詩人,也是一位諾貝爾文學獎得主。他才華橫溢,家境殷實,卻偏偏在24歲那年遇上了一位叫茅德·岡的女演員。從此,便開始了一生的執著追求。

諾貝爾得主求婚失敗,寫首肉麻情詩,被編成神曲,感動萬千中國人

從1889年起,葉芝先後向心上人三次求婚,每一次都以失敗告終。哪怕後來茅德·岡自己愛情並不順利,她都不肯接受葉芝的愛。這首《當你老了》正是葉芝在第一次求婚失敗後所寫的肉麻情詩。後來趙照讀完此詩,便將其由愛情詩改編成感動千萬中國人的神曲。本期就讓我們一起來讀一讀原詩,看看詩人到底寫了什麼:

諾貝爾得主求婚失敗,寫首肉麻情詩,被編成神曲,感動萬千中國人

說實話,看到詩名,筆者也確實是佩服葉芝的膽量。對著一個年輕貌美的女子,跟她說當你老了會如何,怎麼也不像高明之舉。但葉芝在詩中所表達的道理,卻讓人無法反駁。

全詩可分為三小節,第一節從開篇到“深幽的暈影”。一開篇就假設對方老了時的情形,一位頭髮花白的女人坐在火爐邊,看著書,回憶年少的時光。這段文字截取了一個生活中常見的畫面,寫得生動自然,卻又不失朦朧之美,這在現代詩中是很難得的。

諾貝爾得主求婚失敗,寫首肉麻情詩,被編成神曲,感動萬千中國人

第二節從“多少人愛過你曇花一現的身影”起句,到“歲月的痕跡”,這一節詩人是向愛人表白。用“多少人”和“惟獨一人”形成鮮明的對比,說明自己愛的不是她的美貌,而是那顆善良的心。說實話,這個表白的方法很多男性在表白中都會用到,確實有些落俗套。但詩人用詩意的語言表達出來後,卻不但不令人反感,反而充滿了詩情畫意。

諾貝爾得主求婚失敗,寫首肉麻情詩,被編成神曲,感動萬千中國人

第三節從“在爐罩邊低眉彎腰”起句到結尾。寫這首詩時,年輕的葉芝是悲傷的,不管他如何努力都得不到女神的心。所以他在這一節用“繁星藏住的臉”來形容自己的一往情深,在他眼裡愛情該如山一樣堅韌,是星星式的陪伴,不管歲月如何變遷,不管女神容顏是否依舊,他的愛都不會改變,這才是愛情的真諦。

諾貝爾得主求婚失敗,寫首肉麻情詩,被編成神曲,感動萬千中國人

這首詩不長,但讀來卻令人淚目,原因就在於詩人十分高明的寫作手法。在詩中,葉芝先是假設美人遲暮,而後通過自己和他人的對比,道出愛情的真諦,通篇一氣呵成,讀來也是朗朗上口。這首詩問世後,被譯成多種文字,享譽世界。趙照在將它改編成歌時,為了讓它更像親情歌,改動了詩中的部分語句,但大體框架和結構並沒有變。

諾貝爾得主求婚失敗,寫首肉麻情詩,被編成神曲,感動萬千中國人

詩很美,但令人遺憾的是,茅德·岡一生都沒有接受葉芝的愛,葉芝也至死都沒有忘情。多年後,女神回憶道:“他是一個像女人一樣的男子,我拒絕了他,將他還給了世界”。或許正是一生至情至性,葉芝才能創作出那麼多經典的文學作品,才能走向文學的巔峰。這首詩大家喜歡嗎?歡迎討論。


分享到:


相關文章: