高考英語外刊(328期)比爾蓋茨說:“美國錯過控制疫情的時機”

高考英語外刊(328期)比爾蓋茨說:“美國錯過控制疫情的時機”


一、外刊閱讀:小貓釣魚

原文為:


高考英語外刊(328期)比爾蓋茨說:“美國錯過控制疫情的時機”


命題為:

Bill Gates says the U.S. missed its chance to avoid a coronavirus shutdown


It’s too late to avoid a coronavirus shutdown.

A. essential B. reducing C. avoid D. overwhelmed E. creating F. affected

G. tracks H. disastrous I. prioritized J. infectious K. stretches

That’s according to Microsoft co-founder Bill Gates, who said Tuesday that the nation was too slow in its response to the deadly disease, known officially as COVID-19.

Gates said during a livestream interview with Chris Anderson of TED that the U.S. should have started to prepare in January.

“The U.S. is past this opportunity to control (the coronavirus) without shutdown,” Gates said. “We did not act fast enough to have an ability to (31) ______ the shutdown.”

Gates said more states need to enact shelter-in-place orders or make it a point to close all but (32) ______ businesses as a way to quickly “flatten the curve,” a term used by medical experts to describe (33) ______ the spread of the virus to prevent the health care system from being(34) ______.

“It’s (35) ______ for the economy, but the sooner you do it in a tough way, the sooner you can undo it and go back to normal,” Gates added.

Gates also said the nation needs to do more testing of possible coronavirus patients.

“We’re still not (36) ______ that capacity and applying it to people in need,” he added in Tuesday’s interview. “The testing thing has got to be organized, has got to be(37) ______. That is super, super urgent.”

This wasn’t the first time Gates has sounded the alarm.

The billionaire took to Reddit last week for an Ask Me Anything session where he addressed how different countries would be (38) ______ by the coronavirus and pushed for more testing and the creation of a vaccine.

Earler, in a 2015 TED Talk, Gates explained how the U.S. wasn’t ready for the next epidemic.

“If anything kills over 10 million people in the next few decades, it’s most likely to be a highly(39) ______ virus rather than a war,” Gates said at the time. “We’ve invested very little in a system to stop an epidemic.”

While the coronavirus pandemic isn’t anywhere close to that 10 million mark, the number of confirmed cases and deaths worldwide has increased each day. As of Tuesday, there have been more than 414,000 confirmed cases of the disease globally and over 18,500 confirmed deaths, according to an online dashboard that (40) ______ cases.(370)

二、參考答案

CABDH EIFJG

三、原文鏈接

https://ph.news.yahoo.com/bill-gates-says-u-missed-211706639.html

四、核心詞彙

avoid essential reducing overwhelmed disastrous creating prioritized affected infectious tracks stretches

affect

affected

affecting

affects

unaffected

avoid

avoidable

avoidance

avoided

avoiding

avoids

unavoidable

unavoidably

create

created

creates

creating

creation

creations

creative

creatively

creativity

creator

creators

recreate

recreated

recreates

recreating

disaster

disasters

disastrous

disastrously

essential

essentialist

essentialists

essentiality

essentialized

essentially

essentials

infect

infected

infecting

infection

infections

infectious

infectiously

infectiousness

infective

infects

noninfectious

reinfect

reinfected

reinfecting

reinfection

reinfections

reinfects

uninfected

overwhelm

overwhelmed

overwhelming

overwhelmingly

overwhelms

priority

priorities

prioritisation

prioritise

prioritised

prioritises

prioritising

prioritization

prioritize

prioritized

prioritizes

prioritizing

reduce

reduced

reduces

reducible

reducing

reduction

reductionism

reductionist

reductionists

reductions

stretch

stretchable

stretched

stretches

stretchiness

stretching

stretchy

unstretched

track

tracked

tracker

trackers

tracking

trackless

tracks

五、原文翻譯

Bill Gates says the U.S. missed its chance to avoid a coronavirus shutdown

比爾蓋茨說,美國錯過了避免新冠肺炎關閉的機會

It’s too late to avoid a coronavirus shutdown.

現在避免“冠狀病毒”關閉已經太遲了。

That’s according to Microsoft co-founder Bill Gates, who said Tuesday that the nation was too slow in its response to the deadly disease, known officially as COVID-19.

微軟聯合創始人比爾蓋茨週二表示,美國對這一致命疾病(官方稱為COVID-19)的反應太慢。

Gates said during a livestream interview with Chris Anderson of TED that the U.S. should have started to prepare in January.

蓋茨在接受TED的克里斯安德森現場採訪時說,美國本應在1月份開始準備。

“The U.S. is past this opportunity to control (the coronavirus) without shutdown,” Gates said. “We did not act fast enough to have an ability to avoid the shutdown.”

蓋茨說:“美國已經錯過了在不關閉的情況下控制“冠狀病毒”的機會。“我們行動不夠快,沒有能力避免停產。”

Gates said more states need to enact shelter-in-place orders or make it a point to close all but essential businesses as a way to quickly “flatten the curve,” a term used by medical experts to describe reducing the spread of the virus to prevent the health care system from being overwhelmed.

蓋茨說,更多的州需要頒佈居家禁令,或將關閉除基本業務以外的所有業務作為一種快速“壓平曲線”的方式,醫學專家用這個詞來形容減少病毒傳播,以防止醫療體系不堪重負。

“It’s disastrous for the economy, but the sooner you do it in a tough way, the sooner you can undo it and go back to normal,” Gates added.

蓋茨還說:“這對經濟是災難性的,但你越早採取強硬手段,你就越早能夠撤銷它,恢復正常。”。

Gates also said the nation needs to do more testing of possible coronavirus patients.

蓋茨還說,美國需要對可能的“冠狀病毒”患者進行更多的檢測。

“We’re still not creating that capacity and applying it to people in need,” he added in Tuesday’s interview. “The testing thing has got to be organized, has got to be prioritized. That is super, super urgent.”

他在週二的採訪中補充道:“我們仍然沒有創造這種能力,也沒有把它應用到需要幫助的人身上。”。“測試工作必須有組織,必須有優先次序。這太緊急了。”

This wasn’t the first time Gates has sounded the alarm.

這不是蓋茨第一次發出警報。

The billionaire took to Reddit last week for an Ask Me Anything session where he addressed how different countries would be affected by the coronavirus and pushed for more testing and the creation of a vaccine.

這位億萬富翁上週到Reddit參加了一個“問我有什麼”的會議,他談到了不同國家將如何受到“冠狀病毒”的影響,並推動了更多的測試和疫苗的研發。

Earler, in a 2015 TED Talk, Gates explained how the U.S. wasn’t ready for the next epidemic.

厄勒,在2015年的一次TED演講中,蓋茨解釋了美國是如何沒有準備好應對下一次流行病的。

“If anything kills over 10 million people in the next few decades, it’s most likely to be a highly infectious virus rather than a war,” Gates said at the time. “We’ve invested very little in a system to stop an epidemic.”

蓋茨當時說:“如果在未來幾十年內有什麼東西導致超過1000萬人死亡,那很可能是一種高度傳染性的病毒,而不是一場戰爭。”。“我們在阻止流行病的系統上投入很少。”

While the coronavirus pandemic isn’t anywhere close to that 10 million mark, the number of confirmed cases and deaths worldwide has increased each day. As of Tuesday, there have been more than 414,000 confirmed cases of the disease globally and over 18,500 confirmed deaths, according to an online dashboard that tracks cases. 雖然冠狀病毒大流行還沒有接近1000萬大關,但全世界確診病例和死亡人數每天都在增加。根據一個跟蹤病例的在線儀表盤,截至週二,全球已經有超過414000例確診病例,超過18500例確診死亡


分享到:


相關文章: