城視規劃|綠色屋頂帶來建築可持續性解決方案,發展卻持續受阻

屋頂綠化能夠消除空氣汙染和減輕城市熱島效應,還節省了能源成本,併為傳粉媒介和其他野生動植物提供了空間,文章強調了支持綠色屋頂趨勢的擁護者所面臨的障礙和機遇

The wide-range of benefits offered by green roofs have encouraged increasing numbers of municipalities and building owners alike to invest in this architectural sustainability solution. Aside from fighting air pollution and mitigating urban heat island effect, these roofs also implement savings on energy costs and offer spaces for pollinators and other wildlife. With these and other benefits, it's surprising why there aren't more green roofs. A recent article written by senior lecturer of urban geography Michael Hardman and research fellow Nick Davies from the University of Salford highlights the obstacles and opportunities faced by proponents of the growing green roof trend.

In their detailed piece from The Conversation, the researchers point out two primary factors affecting the success of these sustainable design options: buy-in from city authorities and institutions and a need for further research on green roof variations for different types of rooftop spaces.


城視規劃|綠色屋頂帶來建築可持續性解決方案,發展卻持續受阻


城視窗認為屋頂綠化所帶來的廣泛好處鼓勵了越來越多的市政當局和建築業主都對這種建築可持續性解決方案進行投資。 除了消除空氣汙染和減輕城市熱島效應,這些屋頂還節省了能源成本,併為傳粉媒介和其他野生動植物提供了空間。 有了這些好處和其他好處,令人驚訝的是為什麼沒有更多的綠色屋頂了。 城市地理高級講師邁克爾·哈德曼(Michael Hardman)和索爾福德大學(Salford University)研究員尼克·戴維斯(Nick Davies)最近發表的一篇文章強調了支持綠色屋頂趨勢的擁護者所面臨的障礙和機遇。

城視窗發現在《對話》的詳細文章中,研究人員指出了影響這些可持續設計方案成功的兩個主要因素:市政府和機構的支持以及需要針對不同類型屋頂空間的綠色屋頂變化進行進一步研究。

城視規劃|綠色屋頂帶來建築可持續性解決方案,發展卻持續受阻


年度世界建築獎得主:WOHA Architects在新加坡的甘榜金鐘圖片來源:Patrick Bingham-Hall,Darren Soh,Lim Weixiang

Speaking to the growing green roof market in the UK, Hardman and Davies explain, "A recent report in the UK suggested that the green roof market there is expanding at a rate of 17% each year. These increasingly radical urban designs can help cities adapt to the monumental challenges they face, such as access to resources and a lack of green space due to development."

According to the article, American cities like New York and Chicago have allowed or required green roof designs for new projects, while other global cities like Paris, Singapore, and Stuttgart have enacted even more impressive examples of these urban design alternatives. Stuttgart, for example, has been coined "the green roof capitol of Europe," the authors state, with examples of multiple matured green roofs located throughout the downtown area of that city.

While it may be easy to list the benefits of these roof types, however, Hardman and Davies quickly explain in their article that in order for green roofs to "become the new normal" for developments, public authorities and private investors must all be on board, a process that includes developing new financial as well as maintenance models. "Those responsible for maintaining buildings may have to acquire new skills, such as landscaping, and in some cases volunteers may be needed to help out," the researchers write.

在談到英國不斷增長的綠色屋頂市場時,Hardman和Davies解釋說:“英國最近的一份報告表明,英國的綠色屋頂市場正在以每年17%的速度增長。這些日益激進的城市設計可以幫助城市適應他們面臨的巨大挑戰,例如獲得資源和由於發展而缺乏綠色空間。”

城視窗發現根據文章,紐約和芝加哥等美國城市已經為新項目允許或要求進行綠化屋頂設計,而巴黎,新加坡和斯圖加特等其他全球城市則提出了這些城市設計替代方案的更令人印象深刻的例子。作者說,例如,斯圖加特就被稱為“歐洲的綠色屋頂國會大廈”,其中有遍佈該城市市中心的多個成熟的綠色屋頂的例子。

儘管列出這些屋頂類型的好處可能很容易,但是,Hardman和Davies在他們的文章中很快解釋說,為了使綠色屋頂“成為發展的新常態”,公共機構和私人投資者都必須參與其中,其中包括開發新的財務和維護模型的過程。研究人員寫道:“負責維護建築物的人可能必須學習新技能,例如美化環境,在某些情況下,可能需要志願者來提供幫助。”


城視規劃|綠色屋頂帶來建築可持續性解決方案,發展卻持續受阻


布魯克林農莊,世界上最大的屋頂農場。 圖片來自thecityatlas.org

The two continue to outline, "Other considerations include installing drainage paths, meeting health and safety requirements and perhaps allowing access for the public, as well as planning restrictions and disruption from regular activities in and around the buildings during installation."

兩者繼續概述:“其他考慮因素包括安裝排水路徑,滿足健康和安全要求,並可能允許公眾進入,以及規劃限制和安裝期間建築物內及其周圍正常活動的中斷。”


分享到:


相關文章: