只需变换词尾。化解工作上“负面信念”的魔法

語尾を変えるだけ。仕事の「ネガティブな思い込み」を解く魔法

只需变换词尾。化解工作上“负面信念”的魔法


讲究工作技巧和结果虽然重要,但我认为“最优先的应该是先调整好自己的思考和状态”。

スタンス/思考→行動→結果、というシンプルなプロセス。

状态/思考→行动→结果,这一简单的流程。

これまで「どんなスキルをつけるといいでしょうか」「なかなか行動ができません」などと、たくさん相談を受けてきたけれど、その手前の「スタンス/思考」に問題があることに気づいてない人が多いです。

至今很多人找我商量“我应该掌握怎样的技能”、“迟迟无法采取行动”等难题,很多人没有察觉,在此之前还有一个需要思考的问题,就是“状态/思考”。

中日双语 | 只需变换词尾。化解工作上“负面信念”的魔法


伸び悩む人が陥る「ネガティブな思い込み」

停滞不前的人所陷入的“负面信念”


本音では「自分は内向的でコミュニケーション下手だから、営業成績が上がるはずがない」と思っている人が、そのままの状態で、営業成績を上げるための勉強をしても、ほとんど効果がない。

一些人内心认为“自己性格内向不善沟通,业绩上得去才怪”,在这种心理状态下,即便想要提升业绩努力学习,也几乎劳而无功。

「自分は頭が悪いから、お客さんに刺さるアウトプットを出せない」と思っている人が、いくら思考術の本を読んでも改善できないのと同じです。

就和一些人认为“自己脑子不好用,拿不出打动客户的东西”,这些人不管阅读多少教人思考的书,却鲜有成效是一回事。

自動車でいうなら、ブレーキをベタ踏みしつつアクセルを踏み込んでスピードを出そうとしている状態。めちゃくちゃ疲れるし、思ったように成果も上がらない。それでも無理し続けると、心や体が壊れてしまうかもしれない。

以开车比喻的话,这种状态像一边刹车踏板踩到底,另一边却踩着油门想加速。不仅筋疲力尽,还无法实现预期的效果。如此持续硬撑下去,很可能身心俱疲。


でも、驚くほど多くの人が、この「ブレーキとアクセル同時踏み込み」をやってしまってる。まずは、ブレーキとなっているネガティブな思い込みを外すところからはじめないと、いくら勉強しても、努力しても疲労感が増すだけで、成果にはつながらなくなってしまう。

然而这类“同时踩着刹车和油门”的人却多得惊人。首先不先把负面信念这一刹车踏板松开的话,不管学得再多、努力再多也只徒增疲劳,结不出硕果。

ネガティブ思考をなくすシンプルな習慣

消除负面思考的简单习惯


でも、「ネガティブな思い込みを外そう」といっても、なかなか思うようにいかないのも確か。

但是“跳出负面信念”说来简单,做起来确实颇有难度。

今まで「自分は内向的だ」「自分は頭が悪い」「自分は学ぶのが遅い」などと思い込み続けていたのを一気に外すのは、確かに簡単じゃないだろう。

把“自己很内向”、“自己脑子不好用”、“自己学东西很慢”这类长期坚持的惯性想法一口气赶出脑子,的确不容易。

もちろん、根っから素直でポジティブな人の場合はその限りではないけど、そんな人は一握り。じゃあどうすればいいか。ひとつ、とても良い習慣を紹介しよう。

当然,天性直率积极向上的人不在此范畴,但这类人只是少部分。那么我们该怎么做呢,首先向大家介绍一个非常好的习惯。

1. 自分の思い描く姿を文章化する

1、把自己想象的形象文字化。


2. 語尾に「かも」をつける

2、在词尾接上“かも(也许)”

これだけだ。

就这些。

「自分は頭が良い……かも?」

我脑子很好……也许?

例えば、あなたが「自分は頭が悪い」と思い込んでしまっているとしよう。

比如假设你坚信“自己脑子不好用”。

この場合、理想の姿は「自分は頭が良い」になる。しかし、あなたはこれを心底信じることはできないだろう。今までその反対のことを刷り込み続けてきたのだから。

这种情况下,理想的姿态就是“自己脑子很好”。但是你打心底无法相信这一点吧,因为你至今为止都在持续灌输与之相反的内容。


だからこそ、自分の理想の姿を文章化しつつ、語尾に「かも」をつけてみてはどうだろうか。「自分は頭が良い……かも?」。こうするだけで、少し自信がわいてくる気はしないだろうか。

正因如此,才需要把自己的理想姿态字面化,同时试试看在词尾加上一个“かも(也许)”。“自己脑子很好……也许?只需这样做,是不是感觉到稍微自信了一些。

「あのとき、お客さんから“あなたは非常にスマートだね”と言われた」「上司から“君はセンスがいいね”とほめてもらったよな」と、いい面を見られるようになってないだろうか。

“那时客户对你说‘你很聪明呢’”、“上司表扬你说‘你挺识相的呢’”,是不是能看到自己好的一面了呢。

中日双语 | 只需变换词尾。化解工作上“负面信念”的魔法

ツラさをやわらげ、結果もついてくる

缓和苦楚,结果会随之而来


「自分は頭が良い!」と言い切ると、「いやいやそんなことはない……」と感じてしまうが、「自分は頭が良いかも?」と可能性の話にとどめておくと、スッと受け入れやすくなる。

“自己很聪明”这说得太绝,你会觉得“哪里哪里,并不聪明……”但把不把话说满,只说“自己很聪明,也许?”的话,就一下子容易接受了。

その結果、過去に褒められたことや実績に目が行くようになり、自然と自信がついてくる。

结果你会把目光转向曾经受过得表扬和取得的成绩上,自信自然而来。

そして、自分を止めていたブレーキを徐々に緩めることができる。もしあなたが歯を食いしばりながら努力しているとしたら、ぜひ「理想の姿を描きつつ、“かも”をつけてみる」を実践してみてほしい。

然后就能够慢慢地松开阻碍自己的刹车踏板。如果你正咬紧牙关付出努力的话,希望你一定尝试“变描绘出理想的姿态,试着带上‘かも(也许)’”。

少しずつ、そのツラさが和らぎ、結果もついてくるようになる。やってみて損はしない。ぜひやってみよう。

一点点地,你的苦楚会慢慢缓和,结果也会随之而来。尝试一下没有坏处,请大家一定试试。


分享到:


相關文章: