神馬?耳熟能詳的hello竟然不是“你好”的意思?

神馬?耳熟能詳的hello竟然不是“你好”的意思?

“hello”幾乎是一個人人皆可信手拈來的詞,

而國才君今天才知道:

hello,可不僅僅是“你好”這麼簡單。

論起它背後的釋義,

就要從發明大王愛迪生說起了……

愛迪生生活在人類創造文明的鼎盛時期,一生髮明無數。當時,貝爾發明的電話開始在社會上普及,愛迪生很是看不慣這個筒子裡能傳聲的新玩意兒,於是寫信給貝爾,內容大意是我們根本不需要用電話這個東西來通訊,大家離得三步兩步遠,有什麼事情吼一嗓子、多走兩步就傳達到了,幹啥搞這個勞什子。語氣中透漏著不屑,可以說是非常刻薄了。

神馬?耳熟能詳的hello竟然不是“你好”的意思?

嘴上雖然這麼說,但愛迪生還是用了電話。第一次使用時,聽筒裡傳來對方的聲音,著實把他嚇了一跳,脫口而出說了句hullo。在19世紀的美國,hullo表示人們對一件事情感到震驚或者意外。

其實電話剛普及時,大家拿起話筒都很懵,不知說什麼好。

當時比較高頻的電話開場白是:

“ Mm…Can you hear me?”

後來一傳十,十傳百,在口口相傳的過程中,hullo就這麼傳開了,表示吃驚的hullo,逐漸又被寫成了hello,成了人們使用電話最高頻的問候語。

神馬?耳熟能詳的hello竟然不是“你好”的意思?

到今天,外國人接起電話說hello已經成為一種習慣。甚至衍生出了話務員這個職位,大家都親切地把女話務員稱為hello girl。電話已經成為人們工作中不可或缺的通訊方式,各行各業的人士都會利用電話與同事、客戶溝通,不僅省時省力,還能有效提高工作效率。

神馬?耳熟能詳的hello竟然不是“你好”的意思?

在國際化發展日趨迅速的時代背景下,職場生活中,更是難免要與外國的客戶、老闆、同行等進行電話交流:

比如負責產品營銷,向客戶推薦公司的產品;比如作為市場推廣,需要介紹業務拓展渠道;比如聯絡同行溝通,建立聯繫積攢人脈……

國才考試的任務設計充分貼合職場需求,根據真實職場情境設計題目。

在【國才中級】口頭溝通部分的Task3,就有模擬電話溝通的“業務介紹”任務,要求考生在3分鐘之內閱讀一份300詞左右的介紹類材料(如公司或產品的簡介等),然後準備90秒,用1分鐘向客戶介紹所閱讀材料的主要內容。

神馬?耳熟能詳的hello竟然不是“你好”的意思?

一個良好的開場有助於後續和客戶愉快地交流,達成想要的結果。這項任務想要拿到高分,可不能僅僅滿足於字正腔圓、自信滿滿地說出hello,我們要出色得完成溝通交流,首先要清楚題目要求和答題思路。

以下這些乾貨來自《國際人才英語考試官方指南》:

神馬?耳熟能詳的hello竟然不是“你好”的意思?

看過秘籍後,國才君為大家蒐羅了一些答題技巧,助力國才們才思如泉湧。

【答題技巧】

首先,以自我介紹開始電話交談:

“Hello, I am XX (姓名), a (職業) of XX (公司). ”

如果你打電話給客戶的話,需要用禮貌用語來表達,先寒暄一下,例如:

I'm so glad to talk with you through phone!

客氣過後,記住我們打電話的目的:

I’m calling to…

完成業務介紹的任務後,如果想要對方回電話的話,千萬別忘了留你的電話號碼,這被稱作call back number。

通話中使用文明禮貌的語言是非常重要的。在請求別人時,請使用類似的短語, “could you”、“would you”和“please” 。最後記得以“thank you”和“goodbye”結束通話!

如果你覺得用英語回答業務介紹的任務有點緊張的話,可以將要講的事在草稿紙上先寫下來,擬出需要講的內容大綱,再利用準備時間組織語言,避免思維空白。

神馬?耳熟能詳的hello竟然不是“你好”的意思?

相信聰明的你一定有更多精彩的答案,

在情境設定中假設自己的角色,

學習其實可以很有趣哦~


分享到:


相關文章: