「託福聽力」conversation: Return a sociology book

託福聽力中經常有些複雜劇中,兼了一個簡單的語法點就容易造成意思偏差,比如這句:In fact, every semester we get a few students who've had their borrowing privileges suspended completely because they haven't returned books.

had their borrowing privileges suspended 何解?

「託福聽力」conversation: Return a sociology book

have something done是英語學習中必講的,意為請某人做某事。每個英語老師都會舉例的那個著名的,have one's hair cut - Tom has his hair cut. Tom理髮的。頭髮是被別人理掉了,不是Tom剪的,是Tom讓別人-理髮師剪掉的。

「託福聽力」conversation: Return a sociology book

更形象的,在湯姆科魯茲的電影中, 對手對阿湯哥說: I have you followed 阿湯哥露出他招牌的驚訝表情,是啊沒象到,組織老大發現了他,並讓人跟蹤了自己。如同剪髮,是老大安排人,派人,讓人,跟蹤了阿湯哥。 I have you follow =是在說, you are followed by my person, 或者是 I have arranged someone to follow you.

「託福聽力」conversation: Return a sociology book

於是,這句had their borrowing privileges suspended很容易理解了吧。是說那些學生的借書特權被取消了。比對一下理髮和被安排的人跟蹤,這個borrowing privileges也是被安排註銷了。

「託福聽力」conversation: Return a sociology book

這個簡單的have something done的句子放在一個複雜句中,說的是students who.....還裝了個理由:because they haven't returned books.

解析了這個後,對整句瞭解就清晰了。原來該句的結構和意思是這樣的啊:In fact, every semester we get a few students who've had their borrowing privileges suspended completely because they haven't returned books. 事實上,每個學期我們都會遇到一些學生的延期還書期限用盡了的,就是因為他們沒有把書給還了。


分享到:


相關文章: