《閒居賦》原文、譯文!難得休閒,縱觀閒雲飄逸,坐聽黃雀啾啾。

《閒居賦》是西晉作家潘岳作於元康六年的一篇散文,是表現其厭倦官場和隱逸情懷的作品。這一年潘岳從長安回京任博士。因母病去官,時年五十歲。作者回顧三十年的宦官生活,仕途沉俘,一時心灰意懶,產生了歸隱田園的意念,因而寫了這篇《閒居賦》。

《閒居賦》,公元296年潘岳50歲時所作,總結自己做官經歷:八次調換崗位,一次提升官階,兩次被撤職,一次被除名,一次沒就任,三次被外放。潘岳投身政治,“捲入黨爭”泥足深陷,是由他的家世和社會關係所決定。門閥士族、婚宦關係,潘岳入仕,勢所必然。投身權臣、賈充門下、賈充死後、依附楊駿。“駿敗亡”,僥倖免。賈氏故吏、權過賈謐。

《閒居賦》原文、譯文!難得休閒,縱觀閒雲飄逸,坐聽黃雀啾啾。

潘岳22歲寫聲名大噪。藉田是一種昭示“以農為本”的國家大典。後沉淪下僚,焦慮,32歲已白髮--寫下著名的,抒發淒涼心境。《閒居賦》,總結不如意的前半生--找出自己仕途失敗的原因是“拙”,棄“拙”取“巧”,擇木而棲,擇賈謐為大樹,升著作郎,轉散騎常侍,遷給事黃門侍郎,為賈做詩贈陸機,為賈謐講漢書,愈益成為皇帝和賈謐的親信。出現“拜路塵”事件。299年年底,潘53歲。愍懷太子被廢為庶人。愍懷太子非賈皇后親生,賈皇后、賈謐處心積慮要廢掉他。載:“陛下宜自了,不自了,吾當入了之……”文稿製造者,就是潘岳。太子因此被廢。

潘岳為了事權貴而望塵而拜,寫出了具有隱匿情懷的《閒居賦》,其人品和文品在歷代文人看來是完全不一樣的。但是如果從深層次分析的話,《閒居賦》在描繪閒居景象的同時,也還是表現出了潘岳對於功名的執著追求。因此,從《閒居賦》來看,潘岳的人品與文品是不相違悖的。

《閒居賦》原文、譯文!難得休閒,縱觀閒雲飄逸,坐聽黃雀啾啾。

原文

嶽讀,至司馬安四至九卿,而良史書之,題以巧宦之目,未曾不慨然廢書而嘆也。曰:嗟乎!巧誠為之,拙亦宜然。顧常以為士之生也,非至聖無軌,微妙玄通者,則必立功立事,效當年之用。是以資忠履信以進德,修辭立誠以居業。

僕少竊鄉曲之譽,忝司空太尉之命,所奉之主,即太宰魯武公其人也。舉秀才為郎。逮事世祖武皇帝,為河陽、懷令,尚書郎,廷尉平。今天子諒闇之際,領太傅主簿,府主誅,除名為民。俄而復官,除長安令。遷博士,未召拜,親疾,輒去官免。閱自弱冠涉於知命之年,八徙官而一進階,再免,一除名,一不拜職,遷者三而已矣。雖通塞有遇,抑亦拙之效也。

昔通人和長輿之論餘也。固曰:“拙於用多。”稱多者,吾豈敢;言拙,則信而有徵。方今俊乂在官,百工惟時,拙者可以絕意乎寵榮之事矣。太夫人在堂,有羸老之疾,尚何能違膝下色養,而屑屑從斗筲之役?於是覽止足之分,庶浮雲之志,築室種樹,逍遙自得。池沼足以漁釣,舂稅足以代耕。灌園鬻蔬,供朝夕之膳;牧羊酤酪,俟伏臘之費。孝乎惟孝,友于兄弟,此亦拙者之為政也。乃作《閒居賦》以歌事遂情焉。其辭曰:

遨墳素三長圃,步先哲之高衢。雖吾顏之雲厚,猶內愧於寧蘧。有道餘不仕,無道吾不愚。何巧智之不足,而拙艱之有餘也!於是退而閒居,於洛之涘。身齊逸民,名綴下士。背京沂伊,面郊後市。浮樑黝以逕度,靈臺傑其高峙。窺天文之秘奧,睹人事之終始。其西則有元戎禁營,玄幕綠徽,溪子鉅黍,巽絭同歸,炮石雷駭,激矢蟲虻飛,以先啟行,耀我皇威。其東則有明堂辟雍,清穆敝閒,環林縈映,圓海回泉,聿追孝以嚴父。宗父考以配天,秪聖敬以明順,養更老以崇年。若乃背冬涉春,陰謝陽施,天子有事於柴燎,以郊祖而展義,張鈞天之廣樂,備千乘之萬騎服棖棖以齊玄,管啾啾而並吹,煌煌乎,隱隱乎,茲禮容之壯觀,而王制之巨麗也。兩學齊列,雙宇如一,右延國胄,左納良逸。祁祁生徒,濟濟儒術,或升之堂,或入之室。

教無常師,道在則是。胡髦士投紱,名王懷璽,訓若風行,應猶草靡。此里仁所以為美,孟母所以三徙也。

愛定我居,築室穿池,長楊映沼,芳枳樹樆,遊鱗瀺灂,菡萏敷披,竹木蓊藹,靈果參差。張公大谷之梨,溧侯烏椑之柿,周文弱枝之棗,房陵朱仲之李,靡不畢植。三桃表櫻胡之別,二柰耀丹白之色,石榴蒲桃之珍,磊落蔓延乎其側。梅杏鬱棣之屬,繁榮藻麗之飾,華實照爛,言所不能極也。菜則蔥韭蒜芋,青筍紫薑,堇薺甘旨,蓼荾芬芳,蘘荷依陰,時藿向陽,綠葵含露,白薤負霜。

於是凜秋暑退,熙春寒往,微雨新晴,六合清朗。太夫人乃御版輿,升輕軒,遠覽王畿,近周家園。體以行和,藥以勞宣,常膳載加,舊痾有痊。於是席長筵,列孫子,柳垂蔭,車潔軌,陸摘紫房,水掛赬鯉,或宴於林,或禊於汜。昆弟斑白,兒童稚齒,稱萬壽以獻觴,鹹一懼而一喜。壽觴舉,慈顏和,浮杯樂飲,綠竹駢羅,頓足起舞,抗音高歌,人生安樂,孰知其他。退求已而自省,信用薄而才劣。奉周任之格言,敢陳力而就列。幾陋身之不保,而奚擬乎明哲,仰眾妙而絕思,終優遊以養拙。

譯文:

我曾經讀《汲黯傳》,看到司馬安四次進入九卿中稱他善於鑽營為宦時,沒有不放下書而感慨嘆息的。說:唉!確實有人善於鑽營為官,也有人拙笨不善為宦。可是我常常認為士人活在世上,不像道德高尚的人一樣,不露行跡,精微靈通,而一定要建功立業,將一生為世所用,因此憑藉忠誠,履行信義以增進仁德,外修文教內修誠實,以居家立業。

我少年時在鄉里就有聲譽,得到司空右尉府的任命,所奉侍的主人,就是太尉魯武公賈充。後來被舉秀才做了郎。待到世祖武皇帝時,又被任命為河陽、懷縣的縣令、尚書郎、廷尉平。在天子居喪之際,任太傅主簿。府主楊駿伏誅後,被除名為民。不久又復官,任長安令,升遷為博士,因母親病重,未來得及向皇帝謝恩就走了,而被免官。我從少年時步入仕途,到現在已經進入知命之年,其間曾八次調動官職,一次升級,兩次免職,一次被除名,又有一次授職而未謝恩,三次升遷。雖能使仕途通暢並獲機遇,也不過是一個不善為宦者努力爭取的結果罷了。

從前博學多才的和嶠曾議我,堅持說:我“雖不善於為官,卻多有才華”。說我有才華,我豈敢接受,說我笨拙不善為官倒是確有實證。如今賢俊之士為官,眾官都趕上好時候,像我這樣笨拙之人,便不再企念恩寵仕宦的事情了。太夫人在堂上,年老體弱,我又怎麼敢不孝順父母,因阜微的官職而忙碌呢?因此,我恪守知止知足的本分,收斂起富貴的念頭,在鄉間蓋房植樹,過起逍遙自在的生活。池塘的魚,足以供我垂釣,春米為稅足以使我耕田,灌園賣菜,用以供給早晚的飯食;牧羊囊乳用以供給伏臘祭祀的費用,孝順父母,友善兄弟,這也是不善為政之犬雀為政啊。於是我作《閒居賦》,用以歌詠由此而產生的情感,其內容為:

自豪地湧讀古代的典籍,遵循聖賢的大道前進。雖說我厚顏,但還是內心有愧於甯武子和蘧伯玉。邦有道我沒有出仕,邦無道我也不肯裝愚,真是巧智不足而笨拙有餘。因此,我退官閒居在洛水之濱。寄身於逸民,名列於下士。

這裡靠近京城,上溯伊水,面向城郊而背靠集市。浮橋連結兩岸,可以直接跨越洛水。靈臺雄偉地聳立著。它觀測天象的奧秘,推究人間的變化。西邊有兵車和禁軍的營房,黑色的帳篷和綠色的旗幟。有豁子、鉅黍這樣的良弓,也有用一個板機引發的連弩。炮石在雷鳴般的響聲中拋起,同時射出無數的飛蠱箭。它們可以隨時開赴戰場,顯示了皇家的威武。東邊有明堂辟雍,清明莊嚴,寬敞安靜。四周樹林掩映,流水環繞。追遵孝道從孝敬父親作起,遵奉晉文王以配祀上天。尊敬祖先和上天以闡明順應天道,扶養三老五更以表示崇敬老人。至於冬去春來,寒冷的陰氣消除,溫暖的陽光遍及大地,天子則將舉行柴燎,郊祀祭天敬祖以展示孝義。張設鈞天之樂,準備千乘萬騎。人們都穿著整齊的黑色的祭服,管笛奏起響亮的音樂。多麼輝煌!多麼盛大!這便是壯觀的禮容和無比富麗的王家制度。國學和太學也都設在這裡,兩處的屋宇規模一致。右邊的國學延請的是貴族子弟,左邊的太學接納的是賢良的士人。兩處都生徒眾多,身通儒術的人,濟濟一堂。有的已經有所成就,有的更進入了高深的境界。他們學無常師,以學道為是。因而使得俊傑之人棄官讀書,王侯們懷揣印璽前來就學。這裡的教化猶如吹過的風,被感召的人如同風中的草,即刻傾心而倒。這裡便是最可居住的仁義之鄉,也就是孟母三遷所要尋找的地方。

於是我定居在這裡,建築了房屋,開掘了池塘。楊樹的倒影映到池水裡,芬芳的枳樹結成籬牆。游魚在水中出沒,荷花盛開。竹木繁茂,掛滿名貴的果實:有大谷的張公梨,有梁侯的烏稗柿,有周文王的弱枝棗,有房陵仙人朱仲的李子。三種桃分別是櫻桃、山桃和胡桃,還有紅白兩色的沙果。珍貴的石槲、葡萄,果實磊落,長蔓曼延。梅、杏、郁李之類,繁茂的枝葉點綴著美麗的花朵。鮮花與果實互相映照,真是用言語無法形容的美。菜則有蔥、韭菜、大蒜和芋頭,青笱和紫薑。堇、薺香甜可口,辛菜香菜多麼芬芳。背陰地生著囊荷,向陽處長起豆慧。綠葵沾著露水,白避帶有寒霜。每當暑氣消退的涼爽秋日,或是寒風過後和煦的春天,一場小掰之後,天朗氣清。太夫人坐上輕車,可以在家園周遊,也可以到遠處去觀賞京城的近郊,身體由於行走而舒適,吃的藥物也因為活動麗發揮了效力。飯量確。所增加,舊病也痊癒了。

擺上長長的筵露,子孫們列坐。車子停在柳陰下。採摘了園中的精美水果,打鐒了池裡的紅色鯉魚。有時候在樹林中擺宴,有時候在水邊舉行禊祭。頭髮花自的兄弟,和年幼的孩子們,都舉杯敬祝太夫人萬壽。大家為老人的長壽而歡喜,也為老人的年邁而擔心,舉杯祝壽之後,太夫人面色和悅。於是,絲竹演奏,大家勸酒痛飲。頓足跳起舞來,高聲唱歌。真是“人生安樂,孰知其他”,回過頭來自己反省,的確是才識低下沒有什麼作為。於是,我卻遵奉古人周任的名言,想憑藉自己的能力去做官。結果是連自身都幾乎不保,還哪裡談到與古代的明哲相比。現在只好信仰道家的眾妙玄虛,斷絕官場的思念,閒居遊樂而度過平庸的一生。

《閒居賦》原文、譯文!難得休閒,縱觀閒雲飄逸,坐聽黃雀啾啾。

創作背景

魏晉南北朝文學是典型的亂世文學。作家們既要適應戰亂,又要適應改朝換代,一人前後屬於兩個朝代甚至三個朝代的情況很多見。敏感的作家們在戰亂中最容易感受人生的短促,生命的脆弱,命運的難卜,禍福的無常,以及個人的無能為力,從而形成文學的悲劇性基調,以及作為悲劇性基調之補償的放達,後者往往表現為及時行樂或沉迷聲色。這種悲劇性的基調又因文人的政治處境而帶上了政治的色彩。許多文人莫名其妙地捲入政治鬥爭而遭到殺戮,如孔融、楊修、禰衡、丁儀、丁廙、嵇康、陸機、陸雲、張華、潘岳、石崇、歐陽建、孫拯、嵇紹、牽秀、郭璞、謝混、謝靈運、范曄、袁淑、鮑照、吳邁遠、袁粲、王融、謝朓等。還有一些死於西晉末年的戰亂之中,如杜育、摯虞、棗嵩、王浚、劉琨、盧諶等。

在這種情況下,文學創作很自然地形成一些共同的主題,這就是生死主題、遊仙主題、隱逸主題。這些主題往往以藥和酒為酵母引發開來,藥和酒遂與這個時期的文學結下了不解之緣。

隱逸主題包括嚮往和歌詠隱逸生活的作品,也包括招隱詩、反招隱詩,形成這個時期的一種特殊的文學景觀。隱逸思想早在書中就體現得很強烈了,隱逸主題可以追溯到中淮南小山的《招隱士》。漢代張衡的,可以視為表現這類主題的早期作品。到了魏晉以後,沿襲《招隱士》的作品有左思和陸機的《招隱詩》、王康琚的《反招隱詩》。沿襲《歸田賦》的作品有潘岳的《閒居賦》。而陶淵明的大量描寫隱逸生活和表現隱逸思想的作品,則使這類主題達到登峰造極的地步,所以鍾嶸《詩品》說他是“古今隱逸詩人之宗”。至於其他許多人的作品中,表達隱逸思想的地方就不勝枚舉了。隱逸主題的興起與魏晉以後士人中希企隱逸之風的興盛有直接關係,而這種風氣又與戰亂的社會背景和玄學的影響有關。

《閒居賦》原文、譯文!難得休閒,縱觀閒雲飄逸,坐聽黃雀啾啾。

作者簡介

潘岳(247-300),西晉文學家。字安仁。祖籍滎陽中牟(今屬河南)。但有人認為,從他父親一輩起,他家實際居住在鞏縣。潘岳的祖父名瑾,曾為安平太守。他的父親名芘,曾為琅邪內史。他的從父潘勖在漢獻帝時為右丞,即出自其手筆。潘岳從小受到很好的文學薰陶,“總角辯惠,□藻清豔”,被鄉里稱為“奇童”(《文選·藉田賦》李善注引),長大以後更是高步一時。司馬炎建晉後,潘岳被司空荀□召授司空掾。後因作《藉田賦》,致忌恨,滯官不遷達十年之久。咸寧四年(278),賈充召潘岳為太尉掾。後出為河陽縣令,四年後遷懷縣令。後調補尚書度支郎,遷廷尉評,不久被免職。永熙元年(290),楊駿輔政,召潘岳為太傅府主簿。楊駿被誅後,他被免職,不久又選為長安令。元康六年(296)前後,回到洛陽。歷任著作郎、給事黃門侍郎等職。在這一時間,他經常參與依附賈謐的文人集團“二十四友”之遊,是其中的首要人物。永康元年,趙王倫擅政,中書令孫秀誣潘岳、石崇、歐陽建等陰謀奉淮南王允、齊王亂,被殺,夷三族。錄有《晉黃門郎潘岳集》10卷,已佚。明人張溥輯有,收入中。

潘岳也叫潘安,字安仁,西晉人。民間喜歡稱之為潘安而不是“安仁”,這裡頭有地方風俗的原因。中原人起名有不少單名名末尾用一個“安”字或一個“順”宇,唸的時候一定唸作“安兒”、“順兒”,舌尖往裡一翹,加個兒話音,就顯得格外的親切,任你多高的身份,被這麼一叫,立刻成為大家的寶貝。潘安是個在西晉文學史上有名的人,與作者陸機齊名,史稱“潘陸”。梁鍾嶸《詩品》將潘岳作品列為上品,並有“潘才如江”的讚語。潘岳此人可稱“才貌雙全”,而民間念念不忘的是他的貌。“才比子建,貌若潘安”,“才比宋玉,貌似潘安”。

《閒居賦》原文、譯文!難得休閒,縱觀閒雲飄逸,坐聽黃雀啾啾。

《閒居賦》原文、譯文!難得休閒,縱觀閒雲飄逸,坐聽黃雀啾啾。

書法作品

《閒居賦》縱38釐米,橫248.3釐米。書西晉著名文學家潘岳《閒居賦》一首,56行,凡627字,款署子昂,即元代書法大家趙孟頫。《閒居賦》是西晉文學家潘岳所作。前人似頗有微詞,如金代著名詩人元好問《論詩三十首》雲:心畫心聲總失真,文章寧復見為人?高情千古《閒居賦》,爭信安仁拜路塵。聯繫史書記載來看,元好問對作者與作品關係的論述,還是較為客觀的。

趙孟頫(公元1254-1322年)浙江湖州人。字子昂,號松雪道人。為元代著名書畫家,篆、隸、真、行、草書無不精妙。“清真俊逸”是趙孟頫書法的最大特色。他的行草取二王(王羲之、王獻之)之法尤為著名。還博取眾美,結字上雅潔、婉媚、秀潤、使他的書法獨具俊氣、逸韻。受到歷代好評。

《閒居賦》一貼,具有“趙體”的鮮明特點,結體嚴謹而富於變化,行楷字豐腴秀整,遒麗典雅,行草字俊逸灑脫,輕盈流動;筆法精緻秀美,起筆多以尖鋒直入,出筆則或輕按或回鋒,筆畫骨肉均勻,細不露筋,肥不臃腫。點畫顧具呼應,寓變化於平淡之中。而且字字風骨風含,神采外溢。前人形容趙書之美是“花舞風中,雲生眼底”、“儀鳳沖霄、詳雲捧日”,最為雅俗共賞。

趙孟頫博學多才,能詩善文,懂經濟,工書法,精繪藝,擅金石,通律呂,解鑑賞。特別是書法和繪畫成就最高,開創元代新畫風,被稱為“元人冠冕”。在繪畫上,山水、人物、花鳥、竹石、鞍馬無所不能;工筆、寫意、青綠、水墨,亦無所不精。趙孟頫傳世書跡較多,代表作有、、、、、、、等。著有、12卷等。

與潘岳的情況相似,趙孟頫也是引起後世較大爭議的歷史人物之一。他本人一直徘徊在仕與隱的兩極中間,加之又是以舊王孫的身份出仕,故其心理之策負可想而知。他平生常為進退之身不由已而苦惱,趙孟頫的此種內疚愧作之情,實在是一種難以排遣並且相伴終身的客觀存在。他書寫《閒居賦》,實際上就是希望能夠藉助書法的力量,一定程序上調和或緩解內心的矛盾和不安,使得自己的心宇獲得片時的寧靜。此作筆意安閒,氣韻清新,通篇行楷結合,方圓兼備,體態優雅,也體現出趙氏書法藝術書卷氣和富貴氣。此作無年款,但從書法上考察,應是晚年所書,為趙孟頫上乘之作。卷末有清曹溶題跋

《閒居賦》原文、譯文!難得休閒,縱觀閒雲飄逸,坐聽黃雀啾啾。

閒居賦原文

遨墳素(墳素:泛指古代典籍)之長圃,步先哲之高衢(高衢qú:大道;要路)。雖吾顏之雲厚,猶內愧於寧蘧(qú,同“蕖”,芙蕖,荷花)。有道吾不仕,無道吾不愚。何巧智之不足,而拙艱之有餘也!於是退而閒居,於洛之涘(sì,泛指水邊)。身齊逸人,名綴下士。背京沂伊,面郊後市。浮樑黝以逕度,靈臺傑其高峙。窺天文之秘奧,究人事之終始。其西則有元戎禁營,玄幕綠徽,溪子鉅黍(溪子、鉅黍均為古代良弓),巽(xùn,同“遜“,謙讓恭順) 絭(juàn,弩弦)同機,礟(pào,同“炮”)石雷駭,激矢蝱(méng,同“虻”)飛,以先啟行,耀我皇威。其東則有明堂辟雍,清穆敝閒,環林縈映,圓海回泉,聿(yù,用於句首,無實義)追孝以嚴父。宗文考以配天,秪(dī)聖敬以明順,養更老以崇年。若乃背冬涉春,陰謝陽施,天子有事於柴燎,以郊祖而展義,張鈞天之廣樂,備千乘之萬騎服棖棖(chéng chéng,傳說中取人內臟的惡鬼)以齊玄,管啾啾而並吹,煌煌乎,隱隱乎,茲禮容之壯觀,而王制之巨麗也。

兩學齊列,雙宇如一,右延國胄(國胄:帝王或貴族的子弟),左納良逸。祁祁生徒,濟濟儒術,或升之堂,或入之室。 教無常師,道在則是。胡髦士投紱(fú,官印),名王懷璽,訓若風行,應猶草靡。此里仁所以為美,孟母所以三徙也。

愛定我居,築室穿池,長楊映沼,芳枳樹樆(lí,山梨),遊鱗瀺灂(chán zhuó,水聲),菡萏(hàn dàn,荷花的花苞)敷披,竹木蓊藹(wěng ǎi,形容草木茂鬱),靈果參差。張公大谷之梨,溧侯烏椑之柿,周文弱枝之棗,房陵朱仲之李,靡不畢植。三桃表櫻胡之別,二(nài,蘋果的一種,通稱“柰子” )耀丹白之色,石榴蒲桃之珍,磊落蔓延乎其側。梅杏鬱棣(dì,落葉灌木)之屬,繁榮藻麗之飾,華實照爛,言所不能極也。

菜則蔥韭蒜芋,青筍紫薑,堇薺(jīn jì,一種草本植物)甘旨,蓼荾(liǎo suī,一種草本植物)芬芳,蘘荷依陰,時藿向陽,綠葵含露,白薤(xiè,一種草本植物)負霜。

於是凜秋暑退,熙春寒往,微雨新晴,六合清朗。太夫人乃御版輿(bǎn yú,一種木製的輕便坐車),升輕軒,遠覽王畿(wáng jī,古指王城周圍千里的地域),近周家園。體以行和,藥以勞宣,常膳載加,舊痾(kē,病)有痊。

於是席長筵,列孫子,柳垂蔭,車潔(同“接”,一輛接著一輛,形容聲勢浩大)軌,陸摘紫房,水掛赬(chēng,紅色)鯉,或宴於林,或禊(xì,古代春秋兩季在水邊舉行的清除不祥的祭祀)於汜(sì,不流通的小溝渠)。昆弟斑白,兒童稚齒,稱萬壽以獻觴,鹹一懼而一喜。壽觴舉,慈顏和,浮杯樂飲綠竹駢羅,頓足起舞,抗音高歌,人生安樂,孰知其他。

退求已而自省,信用薄而才劣。奉周任之格言,敢陳力而就列。幾陋身之不保,而奚擬乎明哲,仰眾妙而絕思,終優遊以養拙。

譯文:

我漫步在充滿古代典籍的園子裡,緊緊追隨先世賢人的步伐。雖然我的臉皮很厚,但在面對這些崇高思想的時候,內心仍然會產生愧疚。有加入仕途的機會但我不去,因此就算沒有官爵也不會顯得愚蠢。何況恰好我的見識和才能不足,而做事顯得笨拙呆板綽綽有餘。於是在洛陽的伊水邊,退隱而避人獨居。向遁世的隱士們看齊。背向京城靠近伊水,面對郊外,背後是市區。不管有因寬廣而著稱的浮樑,高高聳立而出眾的靈臺存在。在此我得以窺測天文的奧妙,一睹人事的本末或原委。西邊有禁軍的盤營,有著黑色的帳幕和綠色的徽章,具有精良的裝備但又不失謙讓恭順從不欺民,炮彈射出的聲音像雷聲一般駭人,疾飛的箭矢像蟲虻一般密集。大軍浩浩蕩蕩的行軍,聲勢震天彰顯我皇威。東邊有帶有環形水溝的明堂,清靜休閒,周圍有樹林迴環映帶,迴流的泉水在其中流淌,就像前人追行孝道,尊敬父親一樣。尊奉文考與天相比並,宣揚一些崇高的思想精神來實現順治,培養三老五更來贍養老人,每年冬天剛過的初春時節,陰謝陽施,天子就會燒香祭天,以祭祖來宣示道義,演奏著優美雄壯的樂曲,安排眾多的車馬穿戴著黑色的衣冠裝扮成傳說中取人內臟的惡鬼,一路上管樂聲啾啾,這禮制儀容盛大宏偉,君主治理天下的各種規章制度極其嚴密崇尚完美。國學和太學共同發展,相輔相成,朝廷一邊引進帝王或貴族的子弟,一邊廣泛的招納賢才。眾多的學士,高深的儒術,有剛剛入門的,也有學問已經達到深奧境界的。

學習沒有固定的老師,所學的只要有道理就是有意義的。胡人中的有志之士棄去官爵,諸王中名位尊貴的人也隱藏自己的身份,注重用道德文教感化人,這就是為什麼能夠達到仁的境界為最好,而孟母三遷的原因。

我喜歡自己來確定居所,自己修築房屋,挖掘池塘,連綿的楊柳與池沼交相輝映,四周綠樹成蔭,魚兒在池中暢遊,水聲潺潺,含苞待放的荷花四處鋪展開來,草木茂鬱,珍奇美好的果實參差不齊。張聖公的大谷之梨,溧侯的青黑之柿,周文公的弱枝之棗,房陵公主的朱仲之李,全部一起種植。櫻桃,冬桃,山桃成熟的時節不同,白萘與赤萘顯現出紅白的顏色,石榴和葡桃在它的旁邊蔓延。梅杏馥郁,草木茂盛,花和果實一片繁華,這景象是不能用言語來形容的。

所種的蔬菜則有大蔥,韭菜,大蒜,芋頭,青筍,仔姜,清香繚繞。蘘荷喜歡依著山陰生長,時藿喜歡陽光。綠葵上還沾著露水,白薤上還帶著霜。

或是寒冷的秋天到來,暑氣漸漸消退;或是初春時節冬天的寒冷遠去了,剛下過毛毛細雨,雨過天晴之後一片新意。在天空一片涼爽晴朗的一天,母親大人乘坐著輕便坐車,遠遠眺望王城周圍千里的地域,四處周遊。人的身體因出行而變得協調,藥物用來疏導疲勞,再加上常常用膳,舊病已痊癒得差不多了。

因此佈置了盛大的宴席,有眾多的子孫後代參加,綠柳成蔭,參加宴會的車輛一個接一個,場面聲勢浩大。嘉賓們在岸上採摘紫色的果實,在水中垂釣紅色的鯉魚。宴會有時也在樹林中舉辦,有時在水邊做禊事。頭髮已經斑白的兄弟們和還有著一口乳牙孩童,都道一聲萬壽無疆來給長輩們敬酒,長輩們都又驚又喜。舉起祝壽的酒杯,慈祥的面容和藹可親,滿上酒開懷暢飲,周圍翠綠的竹子整齊的排列著,賓客們都翩翩起舞,引吭高歌,人生如這般的安樂,何必再去追求其他的東西。

退隱之後我已經進行了自我反省,我認為自己的信用和才能不足。本應該尊奉周時大夫們的格言,敢於貢獻才力,擔任相應的官職。可我連自身都不保,又怎麼算一個明智之人。在附庸世俗深奧玄妙的道理時就停止了對自身的思考,最終還不如悠閒的生活,閒居度日。


分享到:


相關文章: