天天學習英語短語:come of age,可不是“來源於年齡”哦

天天學習英語短語:come of age,可不是“來源於年齡”哦

Age 意思是“年齡”,come of age是什麼意思呢?

首先我們來看看come of的意思:

①Victory will not come of itself.

②Your illness come of drinking too much.

上面第一句話的意思是“勝利是不會自己來的”,第二句的意思是“你的病是來自喝酒過量”,所以,come of表示“起源於,是…的結果”。

Come of age的意思是“來源於年齡”嗎?

我們仍然先來看看下面的例句:

③In some countries,boys come of age at sixteen. 在某些國家,男孩是十六歲成年。

從這個例子,我們可以推測出,句子要表達的意思可能是“在某些國家,男孩子在16歲就達到了某個年齡”。

實際上,come of age的意思是“成年,達到法定年齡”。又如:

④He has now come of age. 他已到了法定的年齡。

⑤When you come of age , you will have more freedom. 你成年後,將會擁有更多的自由。

⑥In China, children come of age at the age of 18. 在中國,孩子們18歲成年。

而“未成年”可以用be under age來表示,如:

⑦He started drinking in pubs when he was still under age. 他還沒成年就開始到酒吧去喝酒。


分享到:


相關文章: