作为开创该类型先河的日漫,国内的模仿者还是差了一些,仍要努力

还记的这个动画吗,小时候守在电视前不肯离开,及时吃饭了,也要看完,它就是数码宝贝。

1999年3月7日在日本富士电视台首播,之后曾多次重播,并被译制、出口至世界各国和地区,中国大陆地区曾于2001年引进该片,并由广东电视台译制。

作为开创该类型先河的日漫,国内的模仿者还是差了一些,仍要努力


讲述了八神太一和他的六个朋友一起参加了夏令营,却被神秘地送到了一个多彩的数码世界。在那里,他们得到了叫做“数码宝贝”的搭档。这些孩子被认为是数码世界的未来,他们与数码宝贝们一起要解开控制这个可怕的数码世界之谜。当他们踏上这个伟大的征程时,因特网成了他们的战场。

作为开创该类型先河的日漫,国内的模仿者还是差了一些,仍要努力


可以说这种动漫类型的经典,穿越世界,带着宠物伙伴进化战斗,拯救世界,在当时及具有吸引力,创造了许多的忠实粉丝。

其主角,八神太一御台场小学五年级学生,八神嘉儿的哥哥,亚古兽的搭档,勇气徽章的持有者。在数码宝贝世界冒险时被推选为孩子们的领队。太一的性格阳光潇洒、乐观向上,有主见,表面上大大咧咧,容易冲动并做出一些不计后果的事,但是在危急关头总是沉着冷静、临阵不乱,勇敢地面对一切困难。

作为开创该类型先河的日漫,国内的模仿者还是差了一些,仍要努力


而在翻译上面台湾地区的配音版本与日文原版相比,在人物名称、地点上也存在分歧,这一方面是由于原版语言表达不严谨——例如“高石 タケル”的对应汉字应为“高石武”,但日文版本中却写成了“高石岳”——另一方面也因为译制过程中受到了英文版本的影响——例如“武ノ内 空”“八神 ヒカリ”的对应的汉字为“武之内空”“八神光”,但中文版本却音译为“武之内素娜”和“八神嘉儿”。另外还有一部分译名错误是受到了习惯的影响,例如“台场”被称呼为“御台场”。

作为开创该类型先河的日漫,国内的模仿者还是差了一些,仍要努力


大陆曾于2002年引进本片,并由广东电视台译制,但遗憾的是目前该版本部分片段已经遗失,且受版权影响,几乎无法在互联网平台观看。

大陆配音版本以台湾版本的译名作为基础,仅作出了几处细节改动,例如“悟空兽”被译为“猩猩兽”。

作为开创该类型先河的日漫,国内的模仿者还是差了一些,仍要努力


虽然有着小小的问题,但并不影响我们对它的喜爱,而且国内也出过类似的动画,比如说常州中华恐龙园有限公司、常州恐龙园文化创意有限公司、北京宏宇天翼投资有限公司联合打造的国内首部恐龙科普类动画片《恐龙宝贝之龙神勇士》、2011年8月15日在北京少儿频道卡酷动漫首播的斗龙战士等等动画都有着相同的设定,这些动画的影响力没有数码宝贝在全球的影响力大,但也是不错的动画了,比小猪佩奇这些要好许多了。也希望国产动画也能在国际上有这么大的影响力,有更棒的作品出现。

作为开创该类型先河的日漫,国内的模仿者还是差了一些,仍要努力


作为开创该类型先河的日漫,国内的模仿者还是差了一些,仍要努力


分享到:


相關文章: