《盗将行》被批“狗屁不通”,花粥粉丝真的懂这个词什么意思?

近日,一位大学教师在微博上晒出一份“古风歌词”,配文称其“狗屁不通”,更直言被刷新难听底线。小编原以为这是非常直白的个人直接感受,没曾想该名教师的微博遭到花粥粉丝的“攻击”,转发、评论、私信等一样都不放过,好似犯了“死罪”似的。一时间舆论分为两派,粉丝一方认为“歌词写得深,看不懂正常”,一边是知识分子认为“狗屁不通”算是褒义词。

《盗将行》被批“狗屁不通”,花粥粉丝真的懂这个词什么意思?


小编从来没想过这么简单的一件事能上升到如此两极分化的地步,花粥粉丝与作家们进行了一场场激烈的口水战,引发热烈的关注。有一个疑似花粥本人“花粥粥大爷”的账号评论道:“中国听众里怎么会有这么一群王八羔子,之前还安慰自己姬霄歌词写得深,大家看不懂就不会烂大街……”如若这是花粥本人的声明,那其人品真是“一言难尽”,不先解决作品疑问,先对批评者进行人身攻击。

《盗将行》被批“狗屁不通”,花粥粉丝真的懂这个词什么意思?


花粥发话以后,其粉丝像是得到了号令一样,纷纷跑到这位大学教师微博下面围攻言论。想必该名教师都不知道自己为何一炮而红,这些粉丝们嘴里吐出来的言论真的肮脏、粗鲁,“关你屁事?”、“蹭热度、回家葬母去吧”、“带坏国人思想”等不堪言论纷纷与人民教师扯上关系。小编认为粉丝的言行举止代表的不只是自身,而是该名原唱音乐人在大众面前的形象,说实话很掉价。

小编想先为该名教师以及文化网友证明一下,“狗屁不通”不是骂人,也不是对花粥进行人身攻击,其出自清代·石玉昆的《三侠五义》,泛指“别人说话或文章极不通顺”。有一些不懂装懂的人就将其误解成“辱骂”的含义,小编想说的是到底是文化人与普通群众的较量,从用词方面就可以看出谁是谁非。人家教师用“狗屁不通”四字成语就可以完整地表达自己的感受,而某些粉丝大量辱骂还搞得自己难堪,这不是自取其辱吗?

《盗将行》被批“狗屁不通”,花粥粉丝真的懂这个词什么意思?


再者说,像“我与虎谋早餐”、“春晓艳阳天”、“你的笑像一条恶犬”等词确实是难以恭维,更有网友评论道“什么与虎谋早餐?鸡蛋饼还是皮蛋粥?”这种看起来高逼格的字眼组凑在一起,再加上几个看起来古风的词,造句就能称之为古风了?还能受到大批粉丝的追随,可见花粥魅力之大。也有人把花粥理解为民谣歌手,而不是古风作词者,所以这首歌到现在也是一种模棱两可的感觉。

《盗将行》被批“狗屁不通”,花粥粉丝真的懂这个词什么意思?


《盗将行》编曲用古筝、琵琶等乐器,用点偏古代感的词就能算是古风?这位教师说的并没错,歌词确实没有什么特殊含义反而容易产生矫揉造作感,这对一些“古风外来人”来说容易对“古风”一词产生偏差。而花粥粉丝的言行实在是太过偏激,以至于造成现在这种不可收拾的局面。


分享到:


相關文章: