胡志明廢除沿用兩千年的漢字,為何不怕歷史斷層

文字,是歷史和文化的記錄載體,對於文明的傳承起著至關重要的作用。封建社會時期,中國周邊的一些附屬國,大都通過漢字來傳詞達意。越南便是其中的一個典型代表,從漢朝一直到清朝,漢字和漢文化為對越南產生了深遠的影響。

越南文字發展史|胡志明廢除沿用兩千年的漢字,為何不怕歷史斷層

越南古蹟中隨處可見的漢字


但是,二十世紀的越南,在擺脫殖民統治,獲得獨立後,馬上廢除了漢字。那麼,越南不怕本國曆史和文化出現斷層嗎?

越南與中國的歷史淵源

公元前203年,趙佗在現在的廣州建立南越國,越南中北部是南越的一部分。公元前111年,漢朝滅南越。從此以後,在一千多年裡,越南中北部一直都是中國的一部分,這種歸屬中國的歷史時期被稱為越南的"北屬時期",越南歷史上一共出現過四次北屬時期。

越南文字發展史|胡志明廢除沿用兩千年的漢字,為何不怕歷史斷層

秦朝時期的中國地圖

一直到十世紀的五代十國時期,越南趁亂獨立出去。938年,吳權打敗南漢,建立了吳朝,這是越南脫離中國控制的開始。968年,掃平越南各部勢力,建立丁朝,實現了越南國內的統一。此時的越南才正式獨立,定國號為"大瞿越"。

北屬時期之後的越南,雖然脫離了中國的控制。但是,中國在一千多年裡對越南產生的影響,已經根深蒂固,在此後的歷朝歷代,北屬時期之外的越南大部分時間依然作為中國的一個藩屬國存在。

漢字在越南的發展

  • 漢字傳入越南

上面提到,從秦漢時期,中國就開始對越南實行控制權。北屬時期,大批漢人移民到越南,漢人南下,為越南帶來了先進的技術和漢字及漢文化。

越南文字發展史|胡志明廢除沿用兩千年的漢字,為何不怕歷史斷層

科舉考試


隋朝之後,科舉制度的產生,對漢字在越南的發展產生了很深遠的影響。朝廷在越南設立官學,各種私塾的出現也促進了漢文化的傳播和發展。越南獨立建朝後,也仿照隋唐,自己設立了科舉制度,科舉制度在越南一直沿用至1919年。

漢字雖然好用,但是有一個很大的弊端,那就是漢字發音與他們的口語發音是不同的,一些越南特有的詞彙無法用漢字表示。因此,漢字很難完整準確的表達他們的語言。

  • 由漢字改進形成的“字喃”

十世紀,越南創造了"字喃",利用漢字的偏旁部首,再根據"京語"的讀音進行造字。實際上,這可以看作是越南對漢字的補充,有關字喃的最早史料是11世紀李代1076年的雲板鍾銘文。

越南文字發展史|胡志明廢除沿用兩千年的漢字,為何不怕歷史斷層

字喃


從此以後,字喃和漢字在越南並存。由於字喃和漢字在結構上相同,所以學字喃必須要學會漢字,相對於漢字來說,字喃更加複雜繁瑣,因此文人更喜歡使用漢字,雖然有幾個朝代規定科舉考試必須用字喃作答,但字喃始終不能取代漢字,文人雅士更喜歡使用漢字。

1917年,淪為法國殖民地的越南,在壓力之下廢除了學校中的漢字教育。1919年,越南廢除科舉考試後,漢字逐漸退出越南的歷史舞臺。

越南國語字的發展

  • 越南國語字的創立

17世紀初期,一些西方的傳教士來到越南。在傳教過程中,他們一邊積極學習當地的文化和生活方式,一邊宣揚教義。但是,語言不通使他們很難與目不識丁的底層百姓交流。於是,他們根據當地人的發音,用拉丁字母融入葡萄牙文、意大利文、希臘文的音調創造了一種文字,這便是越南國語字的雛形。

越南文字發展史|胡志明廢除沿用兩千年的漢字,為何不怕歷史斷層

越南語


1651年,法國傳教士亞歷山大.德.羅德編寫了一部《越南語-葡萄牙語-拉丁語字典》。這個字典的編纂完成,被視作越南國語字產生的標誌。

  • 殖民統治下的文化入侵
越南文字發展史|胡志明廢除沿用兩千年的漢字,為何不怕歷史斷層

法越戰爭中的法國士兵

1858年,法國入侵越南,越南逐漸淪為法國殖民地。淪為殖民地後,法國殖民當局規定越南用國語字取代漢語,學校的低年級學生實行越南語、法語雙語教育,高年級學生只學習法語。實際上,法國殖民者是想用法語取代漢語的地位,隔絕漢文化對越南的影響。因此,法國殖民的主要目的並不是推廣越南國語字。

胡志明廢除漢字

胡志明是越南民主共和國的締造者,也是越南偉大的無產階級革命領袖。對於漢文化,他是十分熱愛的。1942年,胡志明在獄中用一年多的時間用漢字寫了一百多首詩,包括七絕、七律、五絕和雜體詩。

越南文字發展史|胡志明廢除沿用兩千年的漢字,為何不怕歷史斷層

胡志明


越南能獲得領土主權,與中國人民的無私援助是分不開的。

越南建國後,胡志明馬上下令廢除漢字,推行國語字,越南憲法中規定只有會讀寫國語字的公民才有被選舉權。從此,漢字徹底退出了越南。

胡志明廢除漢字,一方面因為漢字比較難寫,不利於越南教育的普及,另一方面源於民族獨立後的"去中國化"。

廢除漢字對歷史和文化的影響

  • 漢字書寫的越南史書

漢字雖然被廢除了,但是作為文化和歷史的載體,對越南的影響很大。越南的史書,《大越史記》、《大越史記續編》、《大越史記全書》等都是用漢字記載的。如今的越南,七十歲以下的人幾乎都不認識漢字了,年輕人想了解歷史,只能通過翻譯的作品中去學習。


越南文字發展史|胡志明廢除沿用兩千年的漢字,為何不怕歷史斷層

用漢字寫的《大越史記全書》


  • 文化的傳承
越南文字發展史|胡志明廢除沿用兩千年的漢字,為何不怕歷史斷層

越南景點中的字喃和漢字

越南兩千年的"中國化",無論是制度還是文化和生活方式,都與中國有著密切的聯繫。在越南,一些文物或者歷史古蹟的題字,以及越南的書法,都是使用的漢字,而如今的越南年輕人已經看不懂這些了。不僅如此,他們連用漢字書寫的族譜都看不懂了。

越南為何不怕歷史斷層

其實除了越南,封建時期許多周邊的國家如韓國、朝鮮等都使用過漢字,但是後來都被廢除,這樣做的主要目的是為了增強文化自信和獨立性。

對於越南來說,無論是北屬時期,還是作為中國藩屬國存在的那段冗長的歷史,漢字起到了絕對的傳承作用。漢字在越南的廢除,必然會對歷史文化的傳承造成很大的阻礙,但是對於他們來說,這並不是最重要的。

越南文字發展史|胡志明廢除沿用兩千年的漢字,為何不怕歷史斷層

越南盾上的文字


在那段歷史中,越南之所以作為附屬國存在,就是因為弱小,許多越南人甚至對這段歷史持有牴觸心理。一個國家建立後,需要的是自信和絕對的獨立,古籍可以翻譯,雖然不能保證原汁原味,但喚醒民族自信是首要任務。所以,即便知道廢除漢字可能會出現歷史和文化的斷層,越南還是毫不猶豫的這麼做了。


分享到:


相關文章: