【GRE閱讀解析】Passage 53【拉丁語悲劇的作者】短文 詳細解析

The manuscripts of the eight extant Latin tragedies identify the plays as the Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae. Since nobody of that name is known, modern scholars believe the dramasto be the work of Lucius Annaeus Seneca the Younger, the well-known philosopher, orator and politician. Clearly the tragedies were written during Seneca’s lifetime: internal references to earlier poets, most notably Ovid, indicate that the dramas cannot have been composed prior to the second decade C.E., and the plays must have been written by 96C.E., when Quintilian quotes Medea, one of the tragedies.

It is remarkably, however, that Seneca himself never mentions the plays, since there are certain passages in them that could be used to illustrate points of his philosophy. There are at least two possible explanations. In the early Roman Empire, playwrights were sometimes exiled or executed for line constructed as directed against the emperor; thus, Seneca’s silence may be simple prudence. But if anyone could safely attach his name to dramas, surely it would be Seneca, the emperor’s tutor. And although Herrmann offers Seneca’s modesty as an explanation, Seneca is not averse to referring to his other writings. The evidence for equating Seneca with the author of the tragedies seems circumstantial.

1. The author mentions Medea primarily in order to

A. give an example of a play in which references to certain authors can be used to determine when the Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae were composed

B. acknowledge the possibility that the Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae may have been written by Quintilian rather than Seneca

C. suggest that certain of the Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae may have been written near the end of Seneca’s lifetime

D. argue that Marci may have been one of the last of the eight plays in the Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae to be written

E. indicate how the latest possible date for the time period during which the Marci Lucii Annei Senecae Tragordiae were composed might be established


答案:E

2. The author of the passage makes which of the following claims about the eight extant Latin tragedies?

A. There is only circumstantial evidence that the plays were all written by the same author.

B. Scholars have persistently attributed the plays to Seneca despite evidence that some of them may have been composed prior to his lifetime.

C. Evidence in the manuscripts of the plays identifies them as having been written by Lucius Annaeus Seneca the Younger.

D. The plays contain some lines that have been construed as being directed against the emperor.

E. The plays contain material that could illustrate certain aspects of Seneca’s philosophy.


答案:E

3. The author of the passage would most likely agree that if Seneca had in fact written the tragedies, then Seneca probably would have

A. used the plays as platforms for his philosophical ideas

B. referred to the plays in some of his other writings

C. been in danger of exile or execution for certain line in the plays

D. avoided attaching his name to be the plays out of modesty

E. written the plays during the latter portion of his lifetime


答案:B

4. The author implies which of the following about Seneca’s status as the emperor’s tutor?

A. It enabled Seneca to illustrate points of his philosophy to the leaders of the early Roman Empire.

B. It had more of an effect on Seneca’s career as a dramatist than it did on his career as a philosopher, orator, and politician.

C. It might have offered Seneca some protection from certain dangers playwrights typically faced.

D. It required Seneca to avoid making references to his various writings.

E. It required that Seneca take particular care that his writings could not be construed as being directed against the emperor.


答案:C

5. Each of the following assertions consistent with Seneca’s authorship of the plays appears in the passage EXCEPT

A. There is no known author by the name to which the plays are attributed.

B. Playwrights in the early Roman Empire were politically vulnerable.

C. There are references in the play to Ovid.

D. There are references in the plays to Seneca’s philosophical works.

E. There are quotations from the plays in the works of Quintilian.


答案:D

解析見下。

【第一段】The manuscripts of the eight extant Latin tragedies identify the plays as the Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae.

第1句:八個現存的拉丁悲劇的手稿將這些戲劇確定為Marci Lucii Annei Senecae的悲劇。

這句話看似簡單,其實處處是玄機。讀GRE【閱讀】/【填空】一定要注意GRE語文的這種言簡意賅、信息量巨大的特性。想讀懂?一個詞也不要漏!

拉丁悲劇——用拉丁語寫的悲劇。拉丁語已經是一門死去的語言了,是一門古語,現在沒人用了。這些作品居然是用拉丁語寫的, 說明什麼?說明這些作品很可能不是現代人寫的,有可能是古時候的作品。

就憑“拉丁語”這一個線索還不足以證明這作品一定是古代人的。文章還有鐵證。

Extant,現存的。什麼東西才會被稱作是現存的?比如說某作家上個月寫了一本作品,這個月我們提到這作品,會不會把它叫做“現存的作品”?不會的。我昨天寫了Passage 52的解析,你今天會不會把我的Passage 52解析稱作“狗狗老師/李大貓/聰明善良的狗狗姐現存的解析”?不會的,除非我,狗狗老師,李大貓,聰明善良的狗狗姐,剛寫完Passage 52解析就死了……這樣想一想就明白了:“現存的”往往是形容古代留下來的東西,或者某人的遺物之類的。我們可以說“現存的這盞宋代龍泉窯茶盞”、“現存的曹雪芹遺作”、“現存的古希臘喜劇作品”、“現存的拉丁語悲劇作品”……懂了吧。這些都是古代留下來的。

因此,結合起來,【八個現存的拉丁悲劇】就足以說明這描述的是古代作品,人們還用拉丁語寫作的古時候遺留下來的作品。

還沒完。這句話難死人。

【manuscripts手稿/原稿】意味著什麼?意味著這是作家當時親筆寫下的創作手稿。打個比方,《紅樓夢》後四十回的作者到底是誰,至今還是個謎。假設, 我們發現了《紅樓夢》後四十回的創作原稿——為什麼說這個是原稿呢?因為上面有各種塗塗改改的痕跡,看起來明顯是作家在邊構思編寫,並且紙張的年份經鑑定也和《紅樓夢》後四十回出現的年份對得上之類的。總之,通過各種嚴密推理、技術分析,學者們一致同意:這就是當時《紅樓夢》後四十回的作者親筆寫下的創作原稿!

這下你明白手稿/原稿的意義了吧。那麼,發現了八個現存的拉丁悲劇的原稿,說明了什麼呢?

真正的作者顯然會在創作手稿的過程中留下些關於自己是誰線索——比如說,他可能在手稿上署名了,或者無意中提及了自己是誰。這裡也不例外。

【八個現存的拉丁悲劇的手稿】將這些戲劇確定為Marci Lucii Annei Senecae的悲劇。Marci Lucii Annei……這一串詞明顯不是英語。考慮到這是用拉丁語寫作的古時候,我們可以猜測這一串都是拉丁語。注意Tragoediae這個詞,發現沒,它和英語的【tragedy悲劇】長得很像?沒錯,這就是拉丁語的“悲劇”。因此,我們可以下結論:Marci Lucii Annei是人名。這句話的意思是:發現了八個現存的拉丁悲劇的創作者手稿,(通過分析之類的手段),大家一致公認這些作品的作者是一個叫Marci Lucii Annei Senecae的人。

Since nobody of that name is known, modern scholars believe the dramasto be the work of Lucius Annaeus Seneca the Younger, the well-known philosopher, orator and politician.

第2句:由於沒有人知道叫這個名字的人,所以現代學者認為這個戲劇是著名的哲學家,演說家和政治家Lucius Annaeus Seneca the Younger的作品。

什麼叫“沒有人知道叫這個名字的人“?我們已經知道了,這些作品的作者是Marci Lucii Annei Senecae,這是公認的事實。但是問題在於,Marci Lucii Annei Senecae是誰啊?歷史上沒出現過這個人啊?完全沒留下記載啊?

按照文章的意思,我們可以推測一下:一般來說,只有文化水平很高的人才能創作悲劇,並且Marci Lucii Annei Senecae的八個悲劇傳到了現在,說明質量不錯——平庸之作往往會湮沒在歷史的塵埃之中,傳不下來。他不但創作了傳世之作,還傳世了整整八本,更加說明這人水平不一般。那他這可算是大作家,大文學家了啊。那他應該在歷史上留下記載啊。可是怎麼歷史上沒這個人的名字呢?這沒道理啊。

Marci Lucii Annei Senecae不太可能是無名之輩的。但是歷史上又沒這個名字。這矛盾怎麼解釋得通?

再結合下句,“由於沒有人知道叫這個名字的人,所以現代學者認為這個戲劇是著名的哲學家,演說家和政治家Lucius Annaeus Seneca the Younger的作品”不是說好了,大家公認作者就是Marci Lucii Annei Senecae麼,不可能是別人。

所以,這裡說作者是著名的哲學家,演說家和政治家Lucius Annaeus Seneca the Younger,並不是否定Marci Lucii Annei Senecae是作者的事實——而是提出了一個猜想:Marci Lucii Annei Senecae就是著名的哲學家,演說家和政治家Lucius Annaeus Seneca the Younger!換句話說,為什麼明明應該有名氣的八個悲劇作者Marci Lucii Annei Senecae會在歷史上沒有留下記載?因為這就不是個真名,這肯定是哪個名人給自己搞了個筆名,掩蓋自己的真實身份!

因此,本文給我們介紹了關於八個悲劇作者Marci Lucii Annei Senecae到底是誰的一個猜想:有人猜測, Marci Lucii Annei Senecae其實就是著名的哲學家,演說家和政治家Lucius Annaeus Seneca the Younger。

我們可以對比一下這兩個名字,會發現拼寫非常像。Marci Lucii Annei Senecae 對比 Lucius Annaeus Seneca the Younger,第一個名字從第二個單詞開始,Lucii 近似第二個名字的Lucius,Annei近似Annaeus,Senecae近似Seneca。怪不得會有人覺得,前者就是後者給自己搞的筆名。

前兩句搞定了。就是這麼難。

接下來,這位哲學家在文章裡簡稱為Seneca,塞內卡。

Clearly the tragedies were written during Seneca’s lifetime: internal references to earlier poets, most notably Ovid, indicate that the dramas cannot have been composed prior to the second decade C.E., and the plays must have been written by 96C.E., when Quintilian quotes Medea, one of the tragedies.

第3句:顯然,這些悲劇是在塞內卡一生中寫下來的:內部引用了早期詩人,最著名的是奧維德,表明這些戲劇不可能在公元20年之前創作,並且劇本必須是在公元96年之前寫的,那時(指公元96年)Quintilian引用了這些悲劇之一的Medea美狄亞。

前面說了,塞內卡的名字和作者筆名長得挺像的。但單憑這不能說明塞內卡就是那個作者呀;還需要別的證據。這裡就開始介紹證據了:悲劇成書的時間和塞內卡的生平對得上。

塞內卡是大名人,他的生卒年估計是公認的,沒問題。但是八部悲劇連作者是誰都沒搞清楚,怎麼知道成書時間的呢?

答案是推出來的。這麼推的:這些悲劇內部引用了別人的作品。這說明什麼?你不可能引用在你創作的時候還沒被寫出來的作品,所以引用了別的作品,就說明這些悲劇成書的時間一定在被引用的作品之後。故而,根據悲劇引用其他作品的情況,可以斷定,這悲劇成書一定在公元20年之後。

反過來,如果這些悲劇被別人引用了呢?那就說明在別人引用的時候,這些悲劇已經寫完了,成書了唄。所以,(指公元96年)Quintilian引用了這些悲劇之一的Medea美狄亞——這應該是對這些悲劇最早的引用——說明這些悲劇成書應該在公元96年之前。

兩邊一夾擊,這些悲劇成書應該在公元20年到公元96年之間。按照文章的意思,在這段時間,塞內卡是活著的。所以,有人認為這就說明了塞內卡可能就是作者——時間對得上嘛。

但我們讀者可得明白,時間對得上只是個必要條件,不是個充分條件。同時代又不是隻有塞內卡一個人會寫作!想要說明塞內卡就是那個筆名背後的人,就憑時間對得上這一條線索?不夠的。

我們把認為塞內卡就是那個筆名背後的人的這一方看作正方。作者是正方的嗎?還是反對正方?

【第二段】It is remarkably, however, that Seneca himself never mentions the plays, since there are certain passages in them that could be used to illustrate points of his philosophy.

第1句:然而,令人驚訝的是Seneca塞內卡本人從未提及戲劇,因為它們(戲劇)有某些篇章可以用來說明他的哲學觀點。

這句很難,沉心仔細看解析。

首先,嘿,“however”,轉折了。反方出現了。

提及戲劇——指的是悲劇的作者在其他作品或者其他地方(比如在演講稿、私人書信裡)提到,“那幾個悲劇是我寫的”,“在我寫XX悲劇的時候,我……”之類的話。

It is remarkably that Seneca himself never mentions the plays——這明顯是個強調句句型。調回正常語序,是這樣的:【that Seneca himself never mentions the plays】is remarkably——【Seneca塞內卡本人從未提及戲劇】是令人驚訝的。換句話說,【Seneca塞內卡本人從未提及戲劇】這件事在作者眼裡不正常,很奇怪。

那作者覺得怎麼才算正常?

既然作者覺得【Seneca塞內卡本人從未提及戲劇】不正常,那當然就是【Seneca塞內卡本人曾經提及過戲劇】才正常。

問題來了。作者憑什麼覺得【Seneca塞內卡本人曾經提及過戲劇】才正常?要知道,這八部悲劇的署名Marci Lucii Annei Senecae估計是個筆名,所以才沒人認識,沒在歷史中留下線索。思考一下,一個人如果用沒人知道的筆名寫作,說明什麼?說明他不想被人知道這是他寫的啊,說明他就是要故意匿名的啊!

如果一個作家用筆名寫作,很可能就是為了不讓人知道。那為什麼要主動提自己寫過這書呢?提了不就被人知道了嗎?作者憑什麼覺得一個特意用筆名寫作的人一定要提過自己的作品才正常?

作者的這個質疑本身是很奇怪的,所以作者才在後半句解釋為什麼他會有這種質疑。Since……這後半句就是作者在解釋,為什麼【Seneca塞內卡本人曾經提及過戲劇】才正常。

因為它們(戲劇)有某些篇章可以用來說明他的哲學觀點。——那又怎樣?

別忘了塞內卡的身份。回顧第一段,塞內卡是著名的哲學家,演說家和政治家。那這種人如果寫書的話,應該寫什麼書?——答案是,哲學著作,修辭學著作,政治學著作,分別對應他著名的哲學家,演說家和政治家的身份。也就是說,這人這種身份,這種學識,就算要寫作也是寫非常深奧高端的學術著作才對啊。

但是悲劇算什麼?算一種戲劇。戲劇是什麼?戲劇本質上就是個劇本,就是個故事。故事一般都是很通俗易懂的,基本上能認字的人都能讀懂,廣大人民群眾喜聞樂見,老少咸宜。

那問題來了,應該寫學術著作的著名哲學家,演說家和政治家,怎麼會跑去寫悲劇劇本這種通俗文學作品?

作者認為,假如這些劇本真是這位大學者寫的話,估計是因為他想借用通俗作品來向普通人宣傳、講解他的學術思想。這就叫做“因為它們(戲劇)有某些篇章可以用來說明他的哲學觀點”。啥意思呢?

想象一下,假如著名學者塞內卡想向普通人民群眾宣傳、講解他的哲學思想的話,應該怎麼做?把自己的學術著作拿出來宣傳?沒有用,人民群眾讀不懂哲學書,白送也不看,當枕頭都嫌硬。別看本解析作者狗狗老師寫解析這麼溜,哲學也一樣看不懂。對我們這些沒有高深學養的人來說,哲學就是天書。

那著名學者塞內卡要怎麼給普通人講哲學才有用?我們普通人對哲學書是拒絕的,但是故事書嘛,幾乎人人都喜歡看。那就有辦法了,把哲學思想融入通俗的故事中去,通過老少咸宜的故事反應某種哲學思想呀。

巧不巧,這些悲劇故事真的能用來說明著名學者塞內卡的哲學觀點。假如塞內卡真的是這些戲劇的作者,那麼塞內卡寫戲劇的動機就很明確了:他估計就是為了向普通人民群眾宣傳、講解他的哲學思想,才特意寫戲劇這種通俗作品,借用戲劇裡的故事反應其思想。

到這一步,我們就能理解作者為什麼覺得【Seneca塞內卡本人曾經提及過戲劇】才正常了。

如果塞內卡就是為了向普通人民群眾宣傳、講解他的哲學思想而寫戲劇的,那麼他寫完戲劇後,理性的做法確實是跟別人提這件事,告訴別人他寫戲劇了,大家都去看呀。道理很簡單,你寫戲劇就是為了宣傳哲學思想,那你寫了應該說啊,應該告訴別人啊,這樣別人才會去看你的戲劇,你的思想才能被人閱讀、理解啊。如果你寫作的目的是為了宣傳思想,但是寫完卻不告訴人,那不就等於沒宣傳?這就不合邏輯了。

到這裡我們能看出,作者的質疑【Seneca塞內卡本人從未提及戲劇,這不正常】是合理的。正方現在若還想說明塞內卡確實是戲劇作者,就得想出合理的解釋,解釋解釋塞內卡為啥從沒提過自己是戲劇作者了。

There are at least two possible explanations.

第2句:至少有兩種可能的解釋。

針對作者那一方的質疑,正方給了兩種解釋。

In the early Roman Empire, playwrights were sometimes exiled or executed for line constructed as directed against the emperor; thus, Seneca’s silence may be simple prudence.

第3句:在早期的羅馬帝國時期,劇作家有時因被認為反對皇帝的臺詞而被流放或被處決;因此,塞內卡的沉默可能僅僅是出於謹慎。

為什麼塞內卡一方面想宣傳哲學思想,一方面又不提能宣傳他哲學思想的戲劇是他寫的?

正方解釋1:那時候寫戲劇有風險,塞內卡怕死,所以不敢提。

line constructed as directed against the emperor——這裡constructed的含義比較模糊,有兩種解釋:

1、 constructed被認為是。也就是劇作家也許本身並沒有反對皇帝的意思,但是別人認為他的臺詞就是想反對皇帝,然後這個劇作家就被處死或者流放了,不聽你解釋——就像清朝的文字獄。

2、 constructed被構思出。也就是被劇作家構思出。那就是劇作家確實主動構思出反對皇帝的臺詞,然後,因此被處死或者流放了。

1、2都有可能,根據文章本身,1的可能性大一點,但是仍然說不準。不過,第二道題把這句話改寫了。根據題目的改寫,應該是取解釋1:,被認為是。

寫戲劇有風險——要是戲劇裡有被別人覺得是反對皇帝的臺詞,劇作家可是會被流放甚至殺了的。塞內卡謹慎,也就是膽子小,怕死,不敢提自己寫了戲劇,不行嗎?這理由夠充分吧。

But if anyone could safely attach his name to dramas, surely it would be Seneca, the emperor’s tutor.

第4句:但是如果有任何人能夠安全地將他的名字附在戲劇上,那個人肯定會是皇帝的導師——塞內卡。

上面的解釋聽起來挺有道理的。但是反方發現了疑點:你塞內卡是普通人嗎?你用得著害怕會被弄死嗎?

如果有任何人能夠安全地將他的名字附在戲劇上——如果世界上有任何一個人的特權大到能夠安全寫戲劇而沒事的話,那就是你塞內卡。為啥?因為這貨地位太高了、太特殊了。塞內卡是皇帝的導師,那可是帝王師啊。皇帝都是你教出來的,誰會覺得你反對皇帝啊?誰會流放你、殺你啊?

所以,正方的解釋1(塞內卡怕死,所以不敢提自己寫了戲劇)說不通。

And although Herrmann offers Seneca’s modesty as an explanation, Seneca is not averse to referring to his other writings.

第5句:雖然赫爾曼提供了塞內卡的謙虛作為解釋,但塞內卡並不反對提及他的其他著作。

正方還不死心,正方派出赫爾曼提供瞭解釋2: 塞內卡謙虛,所以不願意提自己寫了戲劇。

反方:呵呵。你正方的邏輯是,如果一個作家謙虛,就會故意不提自己的著作,對吧。那如果塞內卡真的謙虛,他就也不應該提自己的其他著作。可現實是,“塞內卡並不反對提及他的其他著作”——也就是,塞內卡提過自己的其他著作。這說明啥?說明塞內卡不是謙虛的人啊。

正方的解釋2(謙虛)破產。

The evidence for equating Seneca with the author of the tragedies seems circumstantial.

第6句:將塞內卡和悲劇作者等同起來的證據看起來很偶然。

總結:如果正方想證明塞內卡就是那個筆名Marci Lucii Annei Senecae背後的真人的話,就得解釋清楚,為什麼塞內卡從沒提過這些戲劇。正方想了兩個解釋,都沒成功。所以:正方的解釋站不住腳。

“將塞內卡和悲劇作者等同起來的證據看起來很偶然”——意思就是,認為塞內卡=悲劇作者Marci Lucii Annei Senecae的證據是不充分的。

1. The author mentions Medea primarily in order to

作者提到美狄亞主要是為了

Medea美狄亞出現在第一段最後一句:顯然,這些悲劇是在塞內卡一生中寫下來的:內部引用了早期詩人,最著名的是奧維德,表明這些戲劇不可能在公元20年之前創作,並且劇本必須是在公元96年之前寫的,那時(指公元96年)Quintilian引用了這些悲劇之一的Medea美狄亞。

顯然,提到美狄亞是為了幫助說明八部悲劇的成書時間。如果說具體一點的話,是為了確定成書時間段的下限。選E。

E. indicate how the latest possible date for the time period during which the Marci Lucii Annei Senecae Tragordiae were composed might be established

E.指出如何建立Marci Lucii Annei Senecae Tragordiae寫成的最晚可能的日期

看錯誤選項。

A. give an example of a play in which references to certain authors can be used to determine when the Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae were composed

A.給出一個劇本的例子,可以使用其中對某些作者的引用來確定Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae何時寫成

要注意,A的意思是八個悲劇之一的美狄亞引用了其他內容。但實際上,是別的作者引用了八個悲劇之一的美狄亞。A故意混淆了。A錯。

B. acknowledge the possibility that the Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae may have been written by Quintilian rather than Seneca

B.承認Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae可能是由Quintilian而不是Seneca撰寫的可能性

胡扯。提到Quintilian對美狄亞的引用,是為了幫助斷定包括美狄亞在內的八個悲劇的成書時間的。B錯。

C. suggest that certain of the Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae may have been written near the end of Seneca’s lifetime

C.建議某些Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae可能是在Seneca一生接近結束時寫的

胡扯。文章只說了成書時間在塞內卡生平之內,沒說具體在哪一年,也不知道成書的時候是在塞內卡生平的哪個階段。C錯。

D. argue that Marci may have been one of the last of the eight plays in the Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae to be written

D.認為Marci可能是Marci Lucii Annei Senecae Tragoediae的八部劇中的最後一部寫作

胡扯,完全沒這個意思。除了Quintilian,估計還有其他人引用過八部悲劇,只是Quintilian對美狄亞的引用恰好是所有引用中最早的一個,所以能用來說明這八部悲劇成書的最晚時間節點一定在Quintilian對美狄亞的引用之前。D錯。

4. The author implies which of the following about Seneca’s status as the emperor’s tutor?

作者暗示以下哪一項關於塞內卡作為皇帝導師的地位?

作者提到皇帝導師的地位,就是為了反駁正方的解釋1,告訴大家,塞內卡不是一般人,是帝王師,不可能因為寫戲劇被認為反對皇帝而流放或處死,所以不可能因為害怕懲罰而不敢承認戲劇是自己寫的。選C。

C. It might have offered Seneca some protection from certain dangers playwrights typically faced.

C.它可能為塞內卡提供了一些保護,避免劇作家通常面臨的某些危險。

劇作家通常面臨什麼危險?因為被認為寫了反對皇帝的臺詞而被流放或處死的危險。塞內卡是帝王師,沒這個危險。

看錯誤選項。

A. It enabled Seneca to illustrate points of his philosophy to the leaders of the early Roman Empire.

A.它使塞內卡能夠向羅馬帝國早期的領導人闡述他的哲學觀點。

跟給皇帝講哲學一點關係沒有。A錯。

B. It had more of an effect on Seneca’s career as a dramatist than it did on his career as a philosopher, orator, and politician.

B.它對塞內卡作為劇作家的職業生涯的影響遠遠超過他作為哲學家,演說家和政治家的職業生涯。

這文章作者甚至都不認為塞內卡寫了戲劇,咋可能承認塞內卡還有作為劇作家的生涯……B錯。


D. It required Seneca to avoid making references to his various writings.

D.它要求塞內卡避免提及他的各種著作。

胡扯,它恰恰是使得塞內卡享有相當的創作安全。誰敢找帝王師的麻煩哪?D錯。

E. It required that Seneca take particular care that his writings could not be construed as being directed against the emperor.

E.它要求塞內卡特別注意他的著作不能被解釋為是反對皇帝的。

胡扯,它恰恰是使得塞內卡相當安全,誰這麼腦/殘,會懷疑皇帝的導師反對皇帝?誰這麼膽大包天,敢去挑撥皇帝和皇帝的老師? E錯。

第2、3、5題解析略,需要請留言。


【GRE閱讀解析】Passage 53【拉丁語悲劇的作者】短文 詳細解析


分享到:


相關文章: