“君生我未生,我生君已老”下句是什么?

不是屌丝那是什么

古诗来源

“君生我未生,我生君已老”一诗原摘自唐代《铜官窑瓷器题诗》,原作作者可能是陶工自己创作或当时流行的里巷歌谣。原文后续为:


君生我未生,我生君已老;
君恨我生迟,我恨君生早。

现代改动

江西省德兴市诗人程东武网文《君生我未生,我生君已老》为了表达自己的感情而对原诗有所改动,续接的非常完美,以至于现代人把整首诗都误认为是古人作品。因为太过凄美,现代人也宁愿相信这就是古人留下来的作品。其续作全文共8句,除去引用原作,另行创作了3句,全文如下:


君生我未生,我生君已老;
君恨我生迟,我恨君生早。
君生我未生,我生君已老;
恨不生同时,日日与君好。
我生君未生,君生我已老;
我离君天涯,君隔我海角。
我生君未生,君生我已老;
化蝶去寻花,夜夜栖芳草。

因此,“君生我未生,我生君已老”一句,按照流行文本,下句应该包含了4句。以下为公子本人对后续四句的简单理解:

诗词理解


君生我未生,我生君已老

爱情中一直强调,要在合适的时候遇见对的人,但这却是在不合适的时候遇见了对的人,是很痛苦的,可以相思,却无法相守。你出生时,我还未出生;我出生时,你已经年老。这种人在时间面前的无力感,是“君生我未生,我生君已老”一句的核心。


后面所接的四句,分别体现了在时间不对等情况下的四重感叹:


君恨我生迟,我恨君生早

由于出生衰老时间相差,有情人之间的无奈的悔恨之情;


恨不生同时,日日与君好

紧接第一句,悔恨什么呢?悔恨我们生不同时,不能每天与你出双入对两厢欢好;


我离君天涯,君隔我海角

前两句主要写我与君在时间上不可逾越的距离,第三句则写出了在空间上,我与君的天涯海角之隔,所谓世界上最遥远的距离,想来不过如此;


化蝶去寻花,夜夜栖芳草

承接前三句,我与君时空两隔,只得化蝶而去,夜夜栖息在那花草之中,进一步体现了有情人难以成为眷属的无奈。当然,这个“芳草”或许也有另一重意思,即酒色。很多失意之人万般无奈,从此沉迷酒色夜夜笙歌,也是屡见不鲜的。


“君生我未生,我生君已老”的出处以及后面所接的四句已经讲完。其实,爱情一直是文人墨客所书写的对象,问世间情为何物,只教人生死相许。我们总是希望有情人终成眷属,只是现实却非如此美好。这首诗如同“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时”一样,充满了无奈。而爱情之所以动人,或许就是因为这些生离、死别、阴晴、圆缺的存在吧!不知各位认为呢?


公子凌天


君生我未生,我生君已老,君恨我生迟,我恨君生早。我与君天涯,君隔我海角。君住长江头,我住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水。



最难过的莫过于当你遇上一个特别的人,却明白永远不可能在一起,或迟或早,你不得不放弃。别人稍一注意,你就敞开心扉,你以为这是直率,实际上这是孤独。



我已经习惯了寂寞孤独,为何你要带给我温暖之后要离开我,我已经贪恋上了了你的温柔,你离去以后我该怎么办。


无爱一生轻1984


君生我未生,我生君已老

卿卿自独行,春风沐青草

幽境亦有花,小院还听鸟

罗裳素面人,桃李恰恰好

君生我未生,我生君已老

明月追华日,日落月妖娆

杏开桃花睡,桃红杏怎找

从来蹉跎事,无奈缘分少

白发红颜驻,空怜残花扫


荷声茹梦

这首诗能重现是长沙铜官窑为了打开市场,在瓷器上就加上了唐朝当时民间流传的一些诗歌。在瓷器上面添加诗词书画来创新产品的这种销售模式,在当时为铜官窑打开了不小的海外市场。所以也被留存了下来,广传于现世,其下一句是:


君恨我生迟,我恨君生早。

下面来谈谈个人对这句话的理解:

君生我未生,我生君已老

在古代那个深闺锁佳人的时代,情窦初开的佳人也许就因为某次的初见。就爱上了某个已经属于她人的男人,这就是

君生我未生,我生君已老。虽然妾之意到了唐朝之时已经没有先秦之时那么贬义了,但是还是一道深深的鸿沟挡在了这一见钟情的两人面前。下面就来看看为什么是鸿沟了。


君恨我生迟,我恨君生早

前面说有一道鸿沟挡这段情缘,君恨我生迟,我恨君生早这一句就点名了这一点。可见两人是两情相悦,这种情况无论是哪种人家都是很难办的。

首先其实古代讲的也是一夫一妻制的,如果是富贵人家,虽有娶妾之“特权”。但是男子也不能因为爱却给不了女子一个正式的名分而只追求爱情。女子也不能因为爱情就糟践了自己家的名分。也正是因为爱才不会想着互相伤害。

而如果是平民人家,就更难办了。因为古代对多娶本就是限制的平民。想要离婚更没有如今这么随意。所以也是成全不了这段孽缘。所以说只能恨对方为何没有生在那对的时间来遇见,故而说君恨我生迟,我恨君生早


以上就是个人对这段诗文的自我理解。


淡看天上月

全文:

君生我未生,我生君已老。(降临在这个世界的时候我还未临世,而我降临在这个世界的时候你却已经老去)

君恨我生迟,我恨君生早。(你恨上天让我出生的太迟而我恨上天让你出生的太早)

君生我未生,我生君已老。

恨不生同时,日日与君好。(我恨苍天让我们不是同年同月同日生,日日同你在一起)

我生君未生,君生我已老。

我离君天涯,君隔我海角。(我与你相隔天涯海角不得想见)

我生君未生,君生我已老。

化蝶去寻花,夜夜栖芳草。(你我不如化为蝴蝶飞花,日日夜夜相伴不分离)

所引当出自网文《君生我未生,我生君已老》,想必是网文作者程东武为了表达自己的感情而对原诗有所改动。


这首中国最美古诗是江西省德兴市诗人程东武续写,美就美在续接的非常完美,以至于现代人把整首诗都误认为是古人作品。



因为太过凄美,现代人也宁愿相信这就是古人留下来的作品。实际上古人原作唐代铜官窑瓷器题诗只有“君生我未生,我生君已老;君恨我生迟,我恨君生早”这一句,后面三句为程东武续接。


二江说历史

君生我未生,我生君已老,

我盼君垂顾,君言我年少,

君未知妾心,妾忧君心扰,

夜夜思君不见君,妾心似爪挠,

只盼来生共君生,白首与君老。


自己随手补一个,哈哈哈

感觉这句诗是一个情窦初开的少女,看到喜欢的人,对方却只把她当成孩子,或者妹妹。

喜欢一个人,得不到回应,或者对方不理解的时候,是最苦恼的。

世间安得两全法,不负如来不负卿


波波嘚车



君生我未生,我生君已老。

君恨我生迟,我恨君生早。

这是出自唐代《铜官窑瓷器题诗》中,其中的四句。

网络上有很多版本的续写,以前也曾经试着写过,权当游戏。



君生我未生,我生君已老。

君恨我生迟,我恨君生早。

碧柳携千丝,霏霏知多少,

一结今生去,余岁愿同好。

我生君未生,君生我已老,

我恨君生迟,君恨我生早。

竹马绕青梅,往来为谁道?

红尘自百年,祈语君安好。


画骨透情

下句是“君恨我生迟,我恨君生早”,是考古发现为唐代长沙窑瓷器上的诗歌,虽然简短,但是它饱含了人们千百年来对爱情执着追求的向往,这首诗词所描述的,无非在表达爱情就是一件无价的奢侈品。

马嵬之变,君我生死相离

这首诗是唐朝时期所写,我就不得不提唐玄宗李隆基和杨贵妃杨玉环之间的忘年恋,在不对的时间和不对的地点,李隆基遇见了对的那个她,也就是杨玉环,君王生时,玉环未生,玉环生时,君王已经老去。玉环天生丽质,回眸一笑百媚生,使得君王在面对爱情时,上演了一场从此君王不早朝的戏码!可惜的是安禄山的鼙鼓动到了长安城,惊醒了玄宗和玉环所弹奏的霓裳羽衣曲,最终在马嵬坡下,君王掩面救不得,只能上演一场生离死别,玄宗恨玉环生的太迟,玉环恨君王生的太早。因为他们已经无法消费的起爱情这件无价的奢侈品,为了追求爱情他们失去了太多。


现代爱情依然是奢侈品,无价之宝

现代社会节奏加快,人们不仅要面对生活的压力,也要面对爱情的抉择。在这浮躁的社会环境下,其实不管男女,都想收获到自己的爱情,那份真挚的情感,不夹杂一点利益关系。但是越是这样,才越凸显爱情比真金贵,确实它的存在就是无价的,对很多人来说就是奢侈品,消费不起。尽管如此,人们还是一往无前的追求它。希望彼此在对的时间,对的地点遇见对的人。不想君生我未生,不愿意看到我生君已老,不希望君恨我生迟,我恨君生早。所以爱情对于现代人真的是伤不起!



以上为本人的见解,可能从古自今,感情这东西确实昂贵,值得每一个人去珍惜它!


钢琴上的手在颤抖

“君生我未生,我生君己老。君恨我生迟,我恨君生早。" “君生我未生,我生君己老。恨不生同时,日日与君好。" 这是以女子口吻写出来的闺怨诗。艾叹世上 爱情这东西 ,并不会因为男女年龄悬殊而成为距离。因此,天下出现了一些令人津津乐道的“爷孙恋"之类的爱情故事。但热恋中 冲动的感情很丰滿,现实却十分骨感。在封建时代,女子嫁一而终。儿女尚幼,丈夫死了,一切的重担皆落在女子身上!尝到爱情的苦果,尝到了生活的苦楚。所谓“恨不同日生,日日与君好"。所谓“君恨我生迟,我恨君生早"。在冷酷的现实中,无疑像“贞节牌坊"一样 是自欺欺人的幌子。独自在秋夜中暗自垂泪,自叹命苦,才是真实的写照!这是本人对上述诗句的表象图解。但是本人对上述诗句更有另一种猜测: 作为诗人,尽管佚名,决不会写出如此直白的诗句!一定隐藏着他的思想!我认为,这首诗很可能是作者借助女人哀怨的口吻,抒发了自已生不逢时、怀才不遇的慨叹!爱情其实是作者美好的理想和抱负!即使时代老了,自己的爱若能获得时代的爱,也甘愿“爷孙恋"!不顾时间的短促,而愿倾情地轰轰烈烈相爱一回!像划空而过的流星一样,发出瞬间的美丽而隨即毁灭 ,也心甘情愿!所谓“妇为悦己者容,琴为知音者奏,士为知己者死"是也。



NN梅泠

君生我未生,我生君己老。下一句是:

君恨我生迟,我恨君生早。

这是刻在瓷器上出自唐代无名氏五言长诗中的其中两句。

上世纪七十年代在长沙发掘出一个新的古窑口,出土了几百件器物,上有题诗数十首。



这个窑口未见史籍记载,应属民窑。诗的内容基本属于流行于当时的市井巷里的歌谣以及唐代潭州的民俗风情。

把诗刻在器物上烧制,即是对器物的装饰,也给后人留下了宝贵的文化遗产。以前从未发现过,故显弥足珍贵,此诗就是其中的一首。

该诗的形式类同于《诗经》中的《关雎》:关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。

该诗的表达类同于宋词人一一李之仪:我住长江头,君住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水。

该诗的感慨意境类同于唐张籍:还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

该诗整体表达的是:相爱的男女,因:生不逢时、阴差阳错、有缘无分,终不能双栖双飞。这种凄美的遗恨、叹息是很伤人的:衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

但愿这样的事不要在下一代身上发生。愿我们的下一代,珍惜爱情,珍惜缘分,让天下有情人皆成眷属。


分享到:


相關文章: