《寄扬州韩绰判官》的后两句为什么如此经典?

谢小楼

千古丽句的评语,出自蘅塘退士孙洙。

蘅塘退士在编选《唐诗三百首》时,在杜牧《寄扬州韩绰判官》“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”下评:二语与谪仙“烟花三月”七字,皆千古丽句。

寄扬州韩绰判官

杜牧

青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。

二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。

杜牧的这首诗,写得风流秀曼、风神摇曳,在对友人韩绰的调侃戏语中,表达出诗人对扬州的无限留恋。

韩绰判官,大和七年(833年),杜牧在扬州任淮南节度史书记,时韩绰任判官,两人交情颇深。大和九年杜牧入朝为监察御史,抑郁不得志,作此诗寄韩绰以表思念之情。

青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。青山隐隐约约,江水悠长遥远,秋天已将过去,但江南的草木依然尚未凋零。

此时,诗人已在长安为官,自然是看不到江南的,但是,文人的视界从来不会时空的限制。在诗人留恋的眼神之中,他看到了隐隐约约的青山,看到了遥远悠长的江水,看到即使已是秋天的末尾,但是依然草木清丽的江南。

在诗人留恋的眼神之中,扬州就曾经让诗人留恋的每一个佳人,一直风流清丽,让人怀念。

这两句诗,以高远的视角,清雅的笔调,描摹出一幅清丽秀曼的江南图景,在整体上渗入诗人对江南浓郁的情感。

诗的后两句,视角缓缓收缩,最后聚焦在韩绰的风流,带出扬州的风流。

二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。

二十四桥有两种说法,一是指扬州二十四座桥。北宋沈括《梦溪笔谈·补笔谈》卷三中记载了每座桥的方位和名称;一是指吴家砖桥,又名红药桥,清人李斗《扬州画舫录》中记载,古时有二十四位美人于桥上吹箫,故得名。

玉人,美人,即可指美丽洁白的女子,又可指风流俊美的才子,这里“玉人”既可指歌女,也可指韩绰。

教,在这句诗中,可指韩绰教歌女吹箫,也可指韩绰让歌女吹箫。

这两句诗调侃韩绰,无论是教美人吹箫,还是让美人吹箫,都显现出韩绰高雅的风致。而韩绰的高雅风致,背后蕴寓的是扬州风流高雅的精神。

扬州的每一座桥,都是用文化的积淀大砌成,桥上走过的每一个人,都浸润着扬州的风流气韵。明月映桥,玉人吹箫,此中风流,自可流溢千古。

这两句诗还巧妙地将二十四美人桥上吹箫的美丽传说融合其中。读之如见月光笼罩的二十四桥之上,美人身姿曼妙,洁白光润如同玉人,朱唇轻启,风调悠扬箫声的飘荡在扬州月光皎洁的夜空之中,回荡在江南的青山绿水之中。

所以,“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”被评为千古丽句。

千古扬州诗,杜牧的这首《寄扬州韩绰判官》最得扬州风流清丽的精神,故此诗亦可称千古丽诗。

答者:谢小楼


谢小楼

大多数人看题目的反应:这么冷门?没听过

一说起[二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?]:原来是这首诗。。。

没错,我用性命担保,这是一首很纯洁的诗,讲述的是一个很纯洁的故事。



创作背景

传说,扬州有一座桥,因古代有二十四美人聚于此地吹箫,故名[二十四桥],别名[红药桥]。

扬州历来是繁华之地,到处可见水乡画舫,亭台舞榭,汇聚了大量文人雅士。唐朝时期,杜牧曾在此地任监察御史,与题中的韩绰是同僚。

杜牧上任之后,与韩绰相交甚欢。两人兴趣相投,经常偕同往返于青楼之间,因此结下了深厚的友谊。古代文人逛青楼被视为风流韵事,有不少友谊都是在此间培养出来的,这点可以理解。

大约在唐文宗开成元年,杜牧被调回长安任职,两人就此别过。在长安的日子里,杜牧时常想起扬州之事,于是写了不少诗句。其中最著名的就是这首《寄扬州韩绰判官》,以及《遣怀》,当中有一句:[十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名

]。



《寄扬州韩绰判官》

青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?

这首寄托怀念的诗,原本只是聊聊近况。前二句写的是问候,中间夹杂着杜牧的回忆,扬州距离长安路途遥远,此时秋天的扬州应该也似当年一样,草木未黄吧。

后二句是对友人的调侃。二十四桥是扬州一地,用以借代杜牧对扬州的怀念之情。每当夜里“”回忆起扬州的往事,你这风流才子正在何处教人吹箫啊?

虽是调侃之语,读来尽是感伤和惆怅,这正是这首诗的魅力所在。


这首诗历来广为称道,尤其是[二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫

],采用借代和时空交错的写法,言情而不露痕迹,甚是高明。

可惜如今有人曲解了这首诗的内涵,人心不古,人心不古啊。。。

更多诗词有关内容,欢迎关注诗词补习班。


分享到:


相關文章: