外国人眼中的汉字是怎样的?

RunningMan回忆录

曾经在英、美多所大学教过中文和中国文化,也在国内多所大学给来华的外国留学生上过课。

在我的学生眼中,汉字像一幅画,很美,容易理解,这部分是象形字,可惜不是全部。

比如:大,是一个人站着伸直两臂的样子;比如山,水,月,日,就是象形文字。

刚开始讲时,我会讲这些有趣的字,激发学生的兴趣,再一步步的加深加难。

同时,在他们看来,汉字很难写,写的时候不是少一横,就是少了一撇。这是因为,汉字是表意文字,不是表音,而英、法等西方语方都是表音,所以,不在汉语环境中,对于外国人,想学好中文真得不容易。

网上流传的一些外国人用联想法学汉字的,虽然有此夸张,但也可以窥一豹。




在外国人眼中,汉字肯定是酷吧,否则哪儿来那么我的纹身都是汉字。





不要说外国人了,就我们中国人,对有些汉字也是蒙蒙的。

比如,“足球是宝”(是求事實)


对这一话题有研究兴趣的,可以看以下几本书


方立在加州

“学会第二种语言,就拥有了第二个灵魂。”

这是神圣罗马皇帝查理曼的名句。如他所言,学习一门或多门外语的好处,除了显而易见的知识增长之外,还有很多。

在中国,我们学习英语,在外国,他们学习中文。英语学起来比汉语简单,但是我们中还是有一部分人觉得英语很难学。但是,中文就更好学吗?



看到这张图片,大家的第一感觉是什么?歪歪扭扭,卷卷圆圆,是不是?是不是?!其实,外国人看到中文后的第一感觉就好比我们这样。

下面我们来看看,外国人眼中汉字是怎么样的。

刚知道汉字是一个个方块时的感觉。(图为西夏文)


略了解了一些汉字构件后的感觉(图为契丹文):


刚学完汉字构件,还看不懂多笔划字时的感觉(图为女真文):


学会汉语后


莳光糟蹋人心

我是在美教汉语的老师,就说说汉字在美国人眼中的样子吧!

我的大部分学生第一感觉汉字太难了。因为他们已经习惯于母语英语,字母写起来比较容易,汉字特别是笔画多的汉字对他们来讲,简直就是天书。

第二,他们感觉很多汉字很漂亮,像一幅画。当然,这也跟我有关,因为我先教他们象形字,也总是尽力把每个汉字写好写漂亮。

第三,他们知道每个汉字制造的时候都有道理。我常常在高中孩子的汉字课上把汉字蕴藏的中华文化内容讲给他们听。比如,“三”字上边一横表示天,下边一横表示地,中间一横表示人,那么“王”就是king,因为他上知天下知地中间知人,那么“国”就是一个王划定了自己的区域囗就叫county。

他们觉得汉字真是太有意思了,我也是尽力让他们喜欢上汉字,因为汉字就是我们,就是Chinese characters,直译就是中国特征。


保哥谈


这是国外版知乎Quora 截图,总体上来说很多外国人对汉字很好奇。从问题上看,对汉字主要有以下几种看法。

一,汉字很难吗

他们听太多关于汉字是最难的语言的话,很好奇。

二,总共有多少汉字

因为他们觉得每一个汉字都像一个简笔画,要多少画才能交流啊。

三,手写汉字什么样,书写速度有英文快吗

他们很好奇手写汉字,甚至有人很喜欢书法,汉字一笔一画的写肯定没有字母写的快。

四,日本汉字和中国汉字的区别

五,为什么日本不像韩国废除汉字


渔耕樵读

别说外国人。相信多数中国觉得汉子也太难了。笔画太多了。还有一堆没有任何意思的字。还有那么诗,如猜谜语一样,和尚念经,不知道什么意思。那些没有任何意思的字应该踢出踢出字典。太胖的字得再去掉些笔画。让汉子更易学加速国际化多好啊!!!


分享到:


相關文章: