为什么日本人这么喜爱邓丽君?

齉齾厵麷鱻爩与雨


自从邓丽君于95年5月8日离世后,除了中国人的社会外,日本一直对她的钟爱热情不减。 她曾在85、86及91年先后三次出席日本的红白歌唱大赛,以外国人歌手的身份而言,已属极高的荣获标志。

下圖:鄧麗君86年以〈我只在乎你〉日文原曲參加紅白大賽

综合而言,她为日本人热捧可以下列两个原因说明:

一、日本人佩服她的毅力:自她14岁时以「天才少女歌手」之名出道,到决定东渡日本挑战自己,邓丽君对自己的要求极为严苛。 面对不熟悉的日本语歌曲,她必须要求自己百分百掌握歌词内容及意韵才作进一步的演绎。 为她填词的著名填词人荒木丰久直指邓丽君的刻苦毅力,令不少日本人都钦佩不已;而且她能把日本人已忘掉的言语感受,形而重之表现出来,令人入耳难忘。

二、 卡拉OK的时代因素:邓丽君在日本走红的日子,正是卡拉OK的火热时期,她的歌曲一直点唱率极高。 当然,夜总会、小酒吧等夜场中的女招待员及表演员,均非常爱唱邓丽君的歌曲。 主要原因是她的作品中,不少涉及不可告人的苦恋,又或是哀情满溢的女性悲歌,对夜场工作的女性来说,极容易有身同感受的投射作用在内。 正因为此,她的怨曲便成为夜场女的代表之歌。

下圖`:她的歌是卡拉OK時代的點撃之王


湯禎兆


看了几个回答,感觉在日本人为什么喜爱邓丽君这个问题上基本都是流于泛泛之谈,根本没有说到痒处。就忍不住也想嘚嘚几句,算是做一下补充说明吧。


我们都知道,日本人骨子里是非常排外的,所以,一个外国人要想在日本立足是非常不易的 ,能立足而且还能出名,并且还能受到日本大众的喜爱,尤其不易,那绝对是凤毛麟角式的人物,而邓丽君正是这么出众的女子。


那么,她是如何做到的呢? 固然邓丽君甜美的外表、优雅的举止等在被日本唱片公司包装推出后首先在“外见”(外表)上就征服了许多日本歌迷,而她在1974年凭借一曲《空港》在日本一举成名,获得了当年的“新人大奖”,这则是邓丽君的实力展现了。日本歌唱界的专家们说,邓丽君是凭她那特质的魅惑歌声打动了日本歌迷的心。


那么,邓丽君的歌声有着怎样的特质呢? 日本著名作词家、邓丽君的名曲《偿还》的作词者荒木丰久在夸赞邓丽君时曾这样说过:邓丽君因不会日语,所以在演绎日语歌曲时非常困难,但她硬是凭着自己的韧劲儿,一字一词的穷究歌词真意,直到完全理解了歌词的中心意思后才开始练唱,否则宁肯不唱。可见,邓丽君首先是靠日本人最欣赏的认真、努力赢得了业内人士的赞赏,因此,也才获得了他们的力推。


其次,就是她的歌唱天分了。正如日本人夸赞她的那样:她的歌声不仅甜美动听,而且她的歌声配上优雅的台风,那种精心、那份精致,简直就把日本人已经忘记了的语言用最美的方式表现出来了。


尤其是她那诉说心声般的充满了哀愁的动作、表情,配合忧郁的动人心弦的歌声,就把日本演歌的精髓演绎的淋漓尽致,仿佛引领听众一起进入了日本文化特有的那种物哀、幽玄的意境之中......


也因此,她逐渐的赢得了日本人的认可,随着卡拉OK、酒吧夜总会到处传唱她的歌曲,她的歌声被越来越多的日本人所熟悉,尤其是日本人说她的歌声特别适于夜晚的日本,而夜晚正是日本人卡拉OK酒后放歌的美好时间段,那么,邓丽君在日本想不出名都难呵!天天唱人家的歌儿,而日本又是一个追星大国,邓丽君怎能不被日本人喜爱呢?又怎能不受到日本人的爱戴呢?


事实上,即使邓丽君逝去已经20年出头了,可在晚上笙歌艳舞的日本夜总会、卡拉OK,只要你走进去,保证都能听到被日本人誉为“歌姬”的邓丽君的歌声在每一个夜晚唱响,在深邃的夜空中飘荡...... 顺笔自此,耳边不由得又响想起了邓丽君那那让日本人传唱自今的“時の流れに 身をまかせ あなたの胸に より添い......”



万景路看日本



我觉得一个人无论是唱歌还是为人处事,能做到优雅端庄不是那么容易的,而邓丽君恰好这些好的方面,统统在她身上体现了。

日本人,抛去政治不谈,他们待客之道的恭敬不是做做样子的,是真的很客气,日本人喜欢邓丽君,我个人认为还是她个人的人格魅力所展现的吧。

现在回过头,看看她以前的视频,真的能将生活中邻家女孩的俏皮可爱,和舞台上的巨星风情万种,结合的这么好的,也只有她了,难怪有句话说,有华人的地方,就有邓丽君的声音。日本人一向很排斥中国人,为什么邓丽君能得到他们的厚爱,很值得我们思索。

也难怪年轻时的成龙大哥,也这么着迷于他,和 她发展恋情。现在看来,邓丽君的魅力不仅仅在于她唱的歌好听,更为重要的是她为人的谦虚,这也是大家这么多年,仍然念念不忘的她的原因所在吧。

最为遗憾的是,她没有来过祖国内地演出,这也是她身前最大的愿望,也是我们大家莫大的遗憾,好了,就让我们大家在她美妙的歌声里回味一下她的美丽动人吧


散兵有勇


邓丽君在日本的成功=本人的歌唱天分、气质+唱日本原创歌曲+入乡隨俗+日本公司的培养、宣传+个人的不懈努力。





赵凡丁201



邓丽君与日本有一段渊源之外,从七十年代初/中她崭露头角开始,所唱的歌都是原创日本歌曲或选自其他日本歌曲套上中文歌词,所以日本人对邓丽君的喜爱是有原因的。

其实邓丽君在1970年代初期,在香港被日本宝丽多唱片公司相中并前往日本发展。

1974年,邓丽君在母亲陪同下前往日本发展,取艺名为テレサ・テン,Teresa Teng;刚抵达日本的她并不晓日语,无法适应当地生活,遂努力学习日语,唱片公司还安排她去夜总会和歌舞厅演唱。同年3月,邓丽君的首张日语单曲“今夜かしら明日かしら”……“无论今宵或明宵”公开发行,但销量不佳。同年7月再发行第二张日语单曲“空港”……“空港 テレサ・テンの曲”,一个月以70多万张销量进入全日本流行榜前列,还因此荣获日本唱片新人奖。

六十年代尾出道至七十年代初的几年只是邓丽君初试啼声期,出的唱片销量虽然不错,但离大红大紫尚远,唱歌风格也与后来完全两样,去日本之后恍如脱胎换骨,当然也带着淡淡的东洋味。

所以邓丽君跟本是得力于日本人/公司的悉心栽培而成长,跟着才在港台走红。


太平山花葩山两地一检


邓丽君素具天赋,加之环境的熏陶和耳濡目染,使之在歌坛上愈修愈靓,家喻户晓。清秀明晰的脸庞,与众不同的情调,委婉动听的唱腔,清新脱俗,优雅感人,令人心旷神怡,耳目一新。虽然曾得益于七十年代在日本的发展成长,但与邓本身的资质和表演才艺远不能分。邓丽君的歌是全世界的最爱,是人类歌坛的瑰宝,不单是日本人喜欢,全世界的人都喜欢。邓丽君是属于世界上所有爱好歌声的人们。



拓荒者and


邓丽君在日本的那段时间,邓丽君的唱片销量很高,而且获得过红白歌手大赛的冠军,当年这个比赛在日本很有威望。而且,邓丽君的很多经典曲目,比如《我只在乎你》《爱人》《偿还》等等,都是先出日文版,而后才有国语版的,你看这些歌曲的曲作都是日本人。邓丽君的歌唱事业是经过日本才登上高峰的,所以在日本享誉也很高!那个时代的邓丽君在日本非常红,所以一些年龄大一些的日本人非常喜欢邓丽君!


王哥185946533


邓丽君素具天赋,使之在歌坛上愈修愈靓,家喻户晓。清秀明晰的脸庞,与众不同的情调,委婉动听的唱腔,清新脱俗,优雅感人,令人心旷神怡,耳目一新。


无与伦比的小爽


回答,日本喜爱邓丽君,分两方面,一,长的美,五官美,身村苗条,向一位世界名模,二,歌唱的最甜美,他不但唱中文歌,而且他还会日本语唱日本歌,他唱甜密密观众都爱听,唱出的声音百听不厌,万听不烦,所以日本人爱他,他是天下女神。


万则红


邓丽君小姐是我们中国人的骄傲中国人的骄傲就是世界的骄傲他也是日本人的骄傲所以日本人很喜欢他再加上她青春靓丽阳光开朗有正能量的像一个小太阳一样照着我们那么多温暖所以所有人都喜欢她并不是说只有日本人喜欢的我们中国人也很喜欢他啊


分享到:


相關文章: