其二
蟾蜍薄太清。蝕此瑤臺月。
圓光虧中天。金魄遂淪沒。
蝃蝀入紫微。大明夷朝暉。
浮雲隔兩曜。萬象昏陰霏。
蕭蕭長門宮。昔是今已非。
桂蠹花不實。天霜下嚴威。
沈嘆終永夕。感我涕沾衣。
詩解:我觀這大世之像,烏煙瘴氣,昏黃汙濁。那蟾蜍妖已逼上天空,欲咬下那瑤池中的圓月。圓月已不如中天之上那麼明亮,月影逐漸沉沒。蝃蟲侵入了帝王居所,天子威嚴已損失許多。浮雲早把日月隔開,天地萬象都籠罩在陰霾之中。望著那長宮門就早已明瞭,開元盛世現已不復存在。大唐現在如同那桂樹一樣,已經被蠹蟲掏空,又有寒霜而降。對這大世徹夜嘆息,淚水沾溼了我的外衣。
話說結束,李白驟然轉身,一個慄棗敲在若晨頭頂。
“你幹嘛。”
孩童雙手護著頭頂,瞪著大眼,鼓起小臉怒氣衝衝瞅著李白。
“若晨明白了麼,若要拯救這大世,就趕緊把我教你的劍法練好。”
“不有你在麼,還要我學幹嘛。”
孩童雙手抱胸轉向一邊不在理他。
“我嘛!註定要成就一番大世,所以這就交給你啦!”
閱讀更多 別樣的李太白 的文章