高晓松称录节目不愉快责任全在C罗一方,如何看待?

禁区77483876


C罗中国行除了相关的商业活动外,另一个就是将接受高晓松《晓说》的专访,这在C罗来华之前已经被高晓松预热的足够多了,但就在今天网上爆料采访过程中发生了很多不愉快。

据微博名为葡萄牙语老赵的爆料,采访最后发生了一些不和谐的一幕,高晓松最后问了一句C罗退役后的打算,可能是葡萄牙人感觉自己正在竞技巅峰,对这个问题有些不高兴和不耐烦,于是问助手,‘你能帮我结束这个么?’然后据传期间还出现了一句葡萄牙国骂,Fode-se。当然这句话不确定真假也不确定是谁最终说出来的。

此爆料一出,一时间网路舆论沸腾了网友和球迷大多站队C罗,纷纷抨击高晓松,而随后高晓松也发文对此事进行澄清。
高晓松在微博宣称问题不在自己,而是把锅全部抛给C罗。对于此事个人认为,1、不愉快的事件肯定有发生,但感觉并没有这么传言的这么严重;2、这个事情很可能是优酷方面的又一波借势营销,这种事情大家也不必过多的关注和较真。3、如果确有此事,一个巴掌拍不响大家也不要舆论一边倒的批评。


卡彭卡的绿茵时间


高晓松采访C罗闹出不愉快,C罗团队还爆出粗口。高晓松回应称:“首先是对方赞助商主动联系的我们。至于对方爆粗口,我想说我和比尔盖茨、克林顿、爱尔兰总统希金斯等名人做过多次访谈,都气氛融洽。因此只能理解为对方的问题。这位对方赞助商请的翻译虽然全场一句话没说,但也应该遵守翻译职业的基本操守,就是为客户保密。我不知道今后谁还敢请他做翻译。至于这位翻译说应该给C罗请美女,我认为是对C罗的侮辱。”


从曝出风波到高晓松微博正面回应,这件事情越来越像是一出闹剧。到底谁对谁错其实很难有一个明确的界定,但是有一点可以肯定,那就是从节目组到高晓松再到C罗团队最后到那位“奇葩”的翻译,处处暴露出来的都是不专业。


先说高晓松,这人在足球方面说得好听一点是“不懂装懂”,难听一点就是白痴,世界杯期间相信大家都曾被他的那段“世界杯比赛全部被博彩公司控制”的视频刷屏,那段视频可谓错误百出,几乎就没有站得住脚的地方,关键是他还摆出一副“百事通”的模样,完全诠释了什么是“一本正经的胡说八道”,由这样一位“高人”来采访C罗,把对方惹毛了不足为怪。

说到高晓松就要说一下节目组,不知道这个采访和被采访对象是谁拍脑门敲定的。高晓松在足球知识方面的储备本来就不够,再加上又只能全程用英语VS葡萄牙语,这样的节目完全就是一个“四不像”,放到线上也就是糟蹋流量。


高晓松自己提的这个问题本身就存在问题,对于刚刚转会的C罗,专业的记者或者主持人有无数个好问题可以接连不断的抛给对方,但是你偏偏要去揭“退役”这个敏感的话题,最终把对方惹恼引出“国骂”也是咎由自取。


当然,C罗方面也不是无可指责,作为全世界都数得着的公众人物,如何面对“灾难式的采访”他应该有足够的经验,也应该知道如何用有风度的方法来化解尴尬,但是他却选择把这个矛盾尖锐化了。这不仅使得自己的形象受损,在赞助商那边肯定也不好交差,堪称彻头彻尾的败笔。


最后要说下那个“奇葩”的翻译,高晓松在微博回应时有一段话说得没错——你这样做,下次谁还敢请你做翻译?为客户保密是翻译工作者最基本的原则,尤其是事关一些商业方面的东西时。而这位翻译不仅连续发微博刷存在感,还居然提出“应该给C罗配一个美女来采访”这样的荒唐言论,这不是给自己的职业生涯找死是甚?


杨华评论


个人倾向认为是东西方文化差异造成的。

高晓松认为责任在C罗,有以下几点:

1. c罗迟到一小时,高晓松们饿肚子,认为其耍大牌;

是否迟到,迟到多久,这个是高晓松单方说辞。姑且认为说的是事实,那么c罗方面,我们只能推测,工作人员没有协调安排好时间,或其它事情耽误了时间,亦或c罗对这次访谈不重视,现在c罗的高度,面对一个非国家媒体的访谈,比较轻视似乎也正常, 当然站在诚信契约的角度,c罗方若真的迟到这么久,是不太合适的。耍大牌,国内一些星们也没少过。

2.关于 c罗退役后的打算的问题;

这个问题纯粹是双方沟通问题,清单里面虽有提及,也许c罗本人并不知情,那么,别国记者问过这个问题,在中国是否一定能问,恐怕要打个问号了。c罗认为自己还在足球生涯巅峰期,现在面对退役这个问题心里不快太正常了,很简单,c罗即使在欧洲面临职业生涯尾期,来中超踢球那还是底气十足的,影响力丝毫不会打折扣。 退役问题不配合可以理解

3.原定访谈45分钟,31分钟叫停,并爆粗口;

如果因访谈问题引起c罗不满,要求提前结束,在继续追问下爆粗口,虽不礼貌亦情有可原吧,不要拿球员跟企业家,政客们比斯文,真要比的话,我宁愿喜欢不礼貌的真性情,讨厌政客的虚假。 但若正常访谈,c罗无理由的突然要求提前结束,那就真的欠缺尊重了。

总之,一次普通的商业活动,各取所需,虽不完满,但还是达到了目的,真是翻译泄露的话,还是多点职业道德吧


楚疯2


乍一看问题,笔者有点懵,以高晓松的情商,他不是引火烧身吗?与自己节目的嘉宾撕逼,以后谁还敢来录制《晓说》!

果不其然,笔者看了高晓松的回应原文,他并没有称责任全在C罗一方,顶多就是发发牢骚和含沙射影,而且他最后还夸了“总裁”坦诚和幽默。

不得不说,高晓松发些牢骚确实有苦衷:

一、C罗团队确实迟到了,虽然大牌都有这毛病吧,但“理论”上,高晓松发几句牢骚可以理解。这期录制原定11点45开始,但C罗12点55才现身,迟到了1小时10分钟。而且,大中午的正是午餐时间,节目组都饿着肚子呢!

二、C罗团队轰人可以理解,毕竟大牌都有隐私么!但闲杂人等行,节目编导和主持人助理也被赶出去了,有点不像话了!

三、45分钟的谈话节目,在第31分钟时就被嘉宾叫停了,理由很奇葩。“未来退役后打算干什么”,这个提问有什么问题吗?高晓松的“解读”中已经给C罗团队台阶下了,称CR7接受西方媒体采访中多次回答过,答案是做电影做生意。但这不是草草结束录制的理由,重复回答问题在什么圈子都常见吧!关键是,“未来退役后打算干什么”事先已经被列入了问题清单里,并不是高晓松临时起意。

高晓松含沙射影“批评”C罗了,他用比尔·盖茨、克林顿、爱尔兰总统希金斯等名人,映射出C罗或者团队中有人飙了葡萄牙语国骂。不过,高晓松也夸了C罗,这与题主的“责任全在C罗一方”相悖:

一、录制被终止,高晓松提了只需要十秒回答的收尾问题,C罗欣然回答了。

二、高晓松称坦诚和幽默,这期也总体是一期好节目。

三、爆料者说应该给C罗请美女,高晓松称这是对C罗的侮辱。

其实,高晓松最主要的矛头指向了这名爆料的翻译才是真的,他调侃赞助商请来的翻译全场一句话没说,但应该遵守翻译职业的基本操守,就是为客户保密。“我不知道今后谁还敢请他做翻译。”高晓松一针见血。


足球头等舱


高晓松称录节目不愉快责任在C罗一方?这个题目说法显然有点引骂的意思,似乎出题人就认定了错误的一方全在C罗,并且也有意要往高晓松头上火上浇油。(目前百分之80以上的人都在骂高晓松,我觉得他也挺冤枉的,再加上前段时间又被足球届的解说DISS,高晓松最近有点背

事实上高晓松有说过责任在C罗一方吗?

来看看高晓松的微博是怎么说的吧(如果看不清的话,可以去搜搜他的微博)。

高的微博说的其实在理,节目录制都是有流程的,C罗这一方的确是先出了问题,但高在微博中也没有刻意把责任都归结到C罗头上,而是表示理解,只是反被C罗这一方的翻译抢先告了状,这里替C罗感到不值。(按高的说法,错误大体是在C罗那边的,但高第一时间并没有发声,而是被“污蔑”之后选择澄清,这是一个媒体人应该有职业素养)

以高的为人,我是不大相信他是会故意撒谎抹黑C罗的(其实也没什么动机支持他去这么做),所以,下面我晒几张那个翻译的微博,大家看看,相信也就不难看出其中的猫腻了。

看看那个翻译微博下面网友的评论吧。

总的来说,这件事起因很可能并不像那位翻译口中说的那么复杂,高是做节目的,他知道一个节目的口碑有多重要,C罗是来中国做活动的,他也知道个人的口碑有多重要,两位只是想做好各自分内的事,只是双方之间出了误会,趁机被某些有心人利用了而已。(我倒是觉得,这件事你应该看的更加深层次一些,高晓松这次被找茬,很可能是因为之前的某些言论得罪了某些领域的人)


瓜叔聊球


划下重点,第二条,高晓松的言下之意是c罗迟到了耍大牌让他们饿肚子。我想说如果真的理解巨星忙碌为什么要把这件事郑重其事地说出来,理解巨星想要保护自己的隐私为什么要用赶这个字眼,用请不是更好。

第五条,我跟好多名人相处友好,跟c罗有不愉快,那么一定是他的原因。这在逻辑上是站不住脚的。小王有很多好朋友,有一天小王跟小明打架,一定是小明不对?我读书少,你别骗我。

其他没有太多硬伤,不过全文下来锅甩得一干二净,高晓松明着说理解c罗,却先让大家留下一个c罗耍大牌的印象。这是有失偏颇的。因此我们有理由相信,一个巴掌拍不响。有了不愉快,双方或多或少都有责任。


嗨锵学长


炒作呗!

如果不这么折腾一下的话,一般人谁会注意到高晓松釆访了C罗啊!甚至有没有人注意到C罗来了中国一趟,也未可知。

矛盾和误会肯定有那么一点点,但是,把它无限放大,弄成一个话题,在网上大肆炒作,而且炒得沸沸扬扬。这就是所谓的“公关策划”、“成功企划”。

也不知从哪里冒出来那么多的人?会关心这种无聊的新闻!


临时客


其实矮大紧有点恼羞成怒。。心说比你更大的腕儿我都采访过 你丫牛什么?而c罗呢 还真是不太知道高晓松在国内的影响力与知名度 所以两人鸡同鸭讲 完全不在一个轨道上 难免话不投机不欢而散。。。


分享到:


相關文章: