哲思送香 詩琴縷縷有清涼——《先知再臨:共浴精神之美》

滾滾夏日,一半烈火,一半詩意

讓我們安靜在與先知的邂逅裡

輕聞荷香,細拂清風

賞流年婆娑的光影

藏夏日的綠意蔥蘢

願在我們的內心裡

收穫自由,收穫清涼

哲思送香 詩琴縷縷有清涼——《先知再臨:共浴精神之美》

今天

青春江岸2018年第四期讀書會推薦書目

小江為追求愛與美的你推薦這本書

哲思送香 詩琴縷縷有清涼——《先知再臨:共浴精神之美》

哲思送香 詩琴縷縷有清涼——《先知再臨:共浴精神之美》

紀伯倫(Kahlil Gibran)

他是美籍黎巴嫩阿拉伯作家,被稱為藝術天才黎巴嫩文壇驕子,是阿拉伯文學的主要奠基人,20世紀阿拉伯新文學道路的開拓者之一。其主要作品有《淚與笑》《先知》《沙與沫》等,蘊含了豐富的社會性和東方精神,不以情節為重,旨在抒發豐富的情感。紀伯倫和泰戈爾一樣是近代東方文學走向世界的先驅,紀伯倫1883年生於黎巴嫩北部山鄉卜舍裡,12歲時隨母去美國波士頓,兩年後回到祖國,進貝魯特希克瑪(睿智)學校學習阿拉伯語、法文和繪畫。學習期間,曾創辦《真理》雜誌,態度激進。一九0三年,他又到美國,住了五年,在波士頓的時候居多。這時他用阿拉伯文寫了許多的書,有些已譯成歐洲各國的文字。以後又用英文寫了幾本,如《瘋人》(The madman,1918),《先驅者》(The Forerunner,1920),《先知》(The Prophet,1923),《人子的耶穌》(Jesus the Son of Man,1928)等,都在紐約克那夫書店出版——。《先知》是他的最受歡迎的作品。1908年發表小說《叛逆的靈魂》,怒當局,次年遷往紐約從事文學藝術創作活動,直至逝世。

紀伯倫是黎巴嫩的文壇驕子,作為哲理詩人和傑出的畫家,他和泰戈爾一樣都是近代東方文學走向世界的先驅,站在東西方文化橋樑上的巨人。並有評論說上帝的先知於其身復活。同時,以他為中堅形成的阿拉伯第一個文學流派敘美派(即阿拉伯僑民文學),全球聞名。法國的雕刻名家羅丹稱他為二十世紀的布萊克;他的作品曾譯成十八種文字,到處受到熱烈的歡迎。

1981年《先知》中譯本再版時,冰心寫到:“一般來說,年輕時都會喜歡泰戈爾,而年紀大了,有了一段經歷之後,就會轉向紀伯倫…...”

內容提要

紀伯倫一生都是愛與美的使者,他的一切字句,都是從心思的筵席上散落下來的殘屑。《先知》講述了愛、婚姻、孩子、自由、痛苦與歡樂等每個人都需面對的重要例命題,字字句句,打在眼裡,落在心中。本書配有30幅作者的親筆畫作,大多為人體畫,在那些神秘的形體背後,可悟見生命初始的靈性,體味人類永恆的精神之美。身在俗世,我們亦能在本書的字、畫中修煉心靈,達到幸福的人生彼岸。

讀書背景:《愛與睿智的結晶》

在辦公室、在酒吧、在大街上…… 導讀 “紀伯倫那音韻曼妙且充滿火力的感情所造就的言語,猶如聖經傳道第一章的莊嚴節奏……如果一個男人或者女人讀了這樣一本書,不安靜地接受一位偉人的哲學,心中不歡唱著內心湧出的音樂,那麼,這個男人或者女人,就生命和真理而言,確已死亡。”這是芝加哥郵報對於紀伯倫散文的評價。

紀伯倫《先知》讀後感:詩似琴,韻味幽深,須賞。 詩似茶,餘香饒舌,須品。 詩似酒,無色而醇,須醉。 詩是迷醉心懷的智慧,智慧是心思裡唱歌的詩。

紀伯倫《先知》中英文對照版內容提要: 書中的哲理可以說是紀伯倫經積年累月愛與睿智的結晶.其深邃廣博幾乎已達到人類精神修養所能及的最高境界。

哲思送香 詩琴縷縷有清涼——《先知再臨:共浴精神之美》

八十多年後,他的侄孫哈賈·紀伯倫,終於替他實現了書中「先知重返」的諾言,完成了《先知再臨》。本書延續《先知》優美的書寫傳統,結合詩歌的精煉與散文的悠雅,寫成這篇奇幻的靈魂寓言。哈賈·紀伯倫以本身迷途知返的真實人生經歷為背景,描繪自己在面對改變、背叛、勇氣、慾望、寬恕……等各種生命關卡時,與憧憬中的先知進行靈魂探索對話的過程,藉此對生命與人性道出深刻而真實的感受與省思,也為永恆的性靈智慧提出現代新解,成為《先知》最真切的呼應與傳承之作。

愛閱讀·同分享·樂青春!

更多讀書活動請加入QQ群:

青春江岸讀書匯 383375365

快快加入我們吧~更多精彩活動等著你喲


分享到:


相關文章: