《道德经》里的这点争议由来已久

《道德经》里的这点争议由来已久

关于《道德经》的二十个争议之十八:“美言可以市,尊行可以加人”

出处:第六十二章。

歧义:此句有另一版本即“美言可以市尊,美行可以加人”。

辨析:

傅奕本在“市”和“人”字前有个“于”字,作“美言可以于市,尊行可以加于人”,帛书本、王弼本、河上公本均作“美言可以市,尊行可以加人”。俞越认为:“按淮南子道应训、人间训引此文并作‘美言可以市尊,美行可以加人’,是今本脱下‘美’字。”奚侗也认为脱一“美”字,此句的意思是美言可以取人尊敬,美行可以见重于人。任继愈也持此说,他认为“加人”是凌驾于别人之上的意思。

帛书本出土后,这一问题得以澄清,尤其是甲本,是“市”字之后还有一逗,说明古时就是如此断句,俞越、奚侗等人片面追求句型对称的断言非是,淮南子引文有误。

王弼注曰:“美言之,则可以夺众货之贾,故曰‘美言可以市’也。尊行之,则千里之外应之,故曰‘可以加于人’也。”“市”是指交易,“美言可以市”就是漂亮的言语可以卖钱(傅佩荣说是可以用于社交,“社交”一词还是太现代了);“加”指有益、帮助,“尊行可以加人”就是高贵的行为可以有助于人。因此才说“人之不善,何弃之有”,即第二十七章所言“是以圣人恒善救人,而无弃人,物无弃材”,“善人,善人之师;不善人,善人之资也”。

结论:“美言可以市,尊行可以加人”是古本原貌。


分享到:


相關文章: