water off a duck's back
(如)鴨背上的落水;不起作用;毫無影響
take to something like a duck to water
自然而然地做起...來;天生就會做...;輕而易舉地學會做某事
get/have your ducks in a row
為...而精心準備;安排得井井有條;一切安排好
goose flesh
雞皮;雞皮疙瘩
have goose pimples
起雞皮疙瘩
cook sb's goose
擾亂...的計劃;使...喪失成功機會;毀掉...的前程
give someone the goose
噓罵某人
get the goose
被人喝倒彩
kill the goose that lays the golden egg
殺雞取卵;竭澤而漁
what's sauce for the goose is sauce for the gander
適用於此者也應適用於彼;應該一視同仁
hen party
女性聚會
no spring chicken
不再是年輕幼稚的女人;不年輕了
be on chicken
(尤指女子)年紀不小了
a chicken and egg situation
先有雞還是先有蛋的狀況; 因果難定的情形
play chicken
比試膽量
run round like a headless chicken
忙得像只無頭蒼蠅;手忙腳亂
sb’s chickens have come home to roost
某人開始遭報應了;惡有惡報;自作自受
閱讀更多 英語irene0709 的文章