设计公司:Ian Barker Gardens
位置:澳大利亚
类型:景观
材料:石材 钢
标签:Melbourne 墨尔本
Ian Barker Gardens事务所最近在坎伯威尔(Camberwell)绿树成荫的郊区完成了一个令人瞩目的项目。设计团队的任务是为一栋优美的住宅设计并修建花园和娱乐区域,具体需要设计的内容包括入口花园、侧边草坪花园、树林花园、后花园、游泳池以及侧面庭院的花园。
Ian Barker Gardens has recently completed a stunning project in the prestigious leafy suburb of Camberwell, Melbourne. Ian and his team were briefed to design and construct the abundance of garden and entertaining area surrounding the beautiful property. Areas requiring design included an entrance garden, side lawn garden, woodland garden, rear garden, pool area & side courtyard garden.
▼住宅概览,overview
▼入口区域细部,detailed view
▼多年生植物使住宅的轮廓线条得到柔化,an array of magnificent perennials were used throughout to soften the lines of the house
新的花园不仅要对既有住宅的风格进行补充,还需强调出建筑的精致感觉。设计师利用鲜艳可爱的多年生植物来柔化住宅的轮廓线条,同时为场地带来一年四季富有意趣的纹理和色彩。
When designing, it was important that the garden not only complement the style of the home but also enhance the fine architecture. An array of magnificent perennials were used throughout to soften the lines of the house whilst providing interesting texture and spectacular colour throughout all seasons.
▼草坪视野,lawn area view
蓝砂岩铺路上设置了同样材质的长椅,在提供座椅功能的同时也增加了建筑性的趣味。贯穿场地的硬性景观将不同的花园区域连接在一起,保证了整体空间的流畅感觉。钢制的门框有些类似于事务所在2015年墨尔本国际花卉及花园展中展示的“十字路口”作品,成为路径终点的一个触动人心的存在。
Among the random placement of bluestone paving, the team at Ian Barker Gardens designed and constructed stacked bluestone benches to add both architectural interest and seating functionality. The hardscape bluestone features were used to pull all garden areas together, ensuring the overall design flowed. A steel doorway structure – much like that used in Ian’s ‘Cross Roads’ display shown at the 2015 Melbourne International Flower and Garden Show – was the final striking touch.
▼游泳池区域也是景观设计的一部分,the pool area is included in the design brief
▼贯穿场地的硬性景观将不同的花园区域连接在一起,the hardscape bluestone features were used to pull all garden areas together, ensuring the overall design flowed
▼户外用餐区和休息区,outdoor dining area and seating area
▼钢制的门框成为路径终点的一个触动人心的存在,a steel doorway structure was the final striking touch
设计团队相信新的花园将为它的主人带来“真正的愉悦”。“我们的客户非常优秀,他们给予了我们最大的信任,使我们能够真正沉浸到设计当中”。事务所总监Ian Barker描述道:“基于项目的规模,我们在花园中打造了一系列独特的口袋空间,而设计的挑战就在于,如何使这些独一无二的元素共同形成和谐统一的景观。”“新旧事物在该项目中实现了真正的融合,基于极高的完成度,它称得上是一座令人惊叹的花园。”
Ian and his team are confident that this garden will bring as much joy to its owners as it did for them in creating it. “A true pleasure”. “Our clients were brilliant– they put their complete trust in us and allowed us to really immerse ourselves in the design.” “Given the size of the project we were able to have fun creating distinct pockets in the garden that were entirely different from each other. The challenge however was to make sure all elements came together to form a cohesive landscape.” “It’s a real balancing act blending the old with the new, but when done well it can be breathtaking.” – Ian Barker, Director.
▼细部,detailed view
▼平面图,plan
閱讀更多 羅先森開森 的文章