記住:「That's my thing」的意思不是「那是我的東西」

thing"這個看似簡單、隨時可見的小詞,你真得了解嗎?關於它的實用表達,一起和老師學一學吧~

1.That's my thing 到底是什麼!

如果你說That's my thing.記住了,它表達的是“你擅長的事”,相當於I’m good at..但是又比它更地道哦~

此外,除了表示擅長的事,它還可以表示個人的興趣愛好,風格。

如:

(1)

You want to pick a lipstick?Let me help, that's my thing.

你是想要選口紅嗎?我來啊,這個我最擅長啦!

(2)

Why do you always wear a white shirt and jeans?

你怎麼總穿白襯衫和牛仔褲

It's my thing!

這是我的風格,好嗎!

記住:“That's my thing”的意思不是“那是我的東西”

2.It's not my thing 該怎麼翻譯?

上面我們說了that's my thing是擅長的事情,但不擅長的事並不會用not my thing來表達哦,That's / It's not my thing.= I'm not interested in it.我對這事兒不感興趣。另外一個可以表達同一個意思的口語是not my cup of tea.也表示,我不喜歡,不感興趣。

如:

--Let's go mountain climbing this Saturday?

--It is not my thing, I have to work.

--我們週六去徒爬山吧?

--我週六還要上班,爬山還是算了吧。

3.Here is the thing.

Here is the thing.也是外國人高頻使用的一句口語,翻譯過來“是這樣的”

Here is the thing. If you travel, you need you passport.

是這樣的,如果你去旅行,記得帶上你的護照。

記住:“That's my thing”的意思不是“那是我的東西”

4.拒絕別人可以用"thing"!

這句話是在委婉拒絕別人時非常好用的一句說辭,got a thing是有事情,通常是小事情,但又必須要走,而且可以在thing前面加你要去忙的事,比如說got a social thing"要去社交的事"或者got an event thing"要去活動的事",讓你的婉拒理由變得更加的充分。

如:

(1)

I can't come to your birthday party. I've got a thing tonight.

我不能來你的生日派對了,晚上有點別的事。

(2)

I've got this work thing.

我手邊有點工作的事得處理。


分享到:


相關文章: