閒讀詩經05—螽斯

閒讀詩經05—螽斯


螽斯

螽斯羽,詵詵兮。宜爾子孫,振振兮。

螽斯羽,薨薨兮。宜爾子孫,繩繩兮。

螽斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮。

閒讀詩經05—螽斯


夏天的夜燥熱難眠,窗子是開著的,卻一沒有一點風。他側過頭看著抱著孩子熟睡的妻子,躡手躡腳的起了床,踱步到了窗邊。

院子裡的螽斯叫個不停,但他一點都不覺的聒噪。這是他們結婚的第十個年頭,苦盼了十年,終於添了香火,迎來了新丁。門口的掛著的兩個大紅燈籠又大又亮,請柬早已發放完畢,酒菜也都置辦妥當了,明天的滿月酒席,一定是賓朋滿座、載舞載歌!

閒讀詩經05—螽斯

體會意象,細味詩語,先民頌祝多子多孫的詩旨,顯豁而明朗。就意象而言,飛蝗產卵孵化的若蟲極多,年生兩代或三代,真可謂是宜子的動物。詩篇正以此作比,寄興於物,即物寓情;“子孫眾多,言若螽斯”,即此之謂。就詩語而言,“宜爾子孫”的“宜”,有“多”的含義;而六組疊詞,除“薨薨”外,均有形容群聚眾多之意。易辭復唱,用墨如潑,正因心願強烈。“子孫”,是生命的延續,晚年的慰藉,家族的希望。華夏先民多子多福的觀念,在堯舜之世已深入民心。《莊子·天地》篇有“華封人三祝”的記載:堯去華地巡視,守疆人對這位“聖人”充滿敬意,衷心地祝願他“壽、富、多男子”。而再三頌祝“宜爾子孫”的《螽斯》,正是先民這一觀念詩意地熱烈抒發。

閒讀詩經05—螽斯


分享到:


相關文章: