如何通過看英文原版電影學習英語

看電影學英語是公認的非常有效實用的英語學習方法,可以綜合瞭解外國人的思維、文化和語言。通過欣賞英文電影不僅能夠掌握常用的口語句型及當下流行的俚語,而且能夠留下較為深刻的印象,更重要的是學生能在電影情節中非常形象直觀地理解其應用的語境,便於日後在現實生活中類似的語境中正確地使用英語進行交流,達到脫口而出的境界。然而,大多數人更多的時候是在看電影而不是在學習英語,因而存在很大的盲目性和隨意性,不能將電影有效地作為學習手段。要想通過看電影真正提高英語水平,必須首先了解電影學習的一些特點,掌握電影語言的特徵,從而更好地提高學習的效率和效果。

如何通過看英文原版電影學習英語




一、看電影學英語的特點

眾所周知,看電影學英語有它的優勢,但是也不可避免地存在很大的侷限性。首先,故事性強是電影的優點,劇中人物的矛盾衝突又使得情節跌宕起伏,語言顯得非常豐富多彩;其次,電影的題材也包羅萬象,除了欣賞一些現代影片,還可以在一些名著改編的經典電影中淋漓盡致地學習語言,充分享受正確使用語言的意境,從而在濃厚的興趣中體會語言的精髓所在,並留下相對深刻的印象。但是,原版電影的最終目的不是進行語言教學,所以它的語言有著很大的隨意性。例如它混雜了各種英語的語音和方言,其場景和人物的設置也有一定的限制。

如何通過看英文原版電影學習英語




二、如何正確地看電影學英語

1.恰當選擇影片

選擇電影的三要素:一、語言含量;二、內容輕鬆,生活化;三、發音清晰地道。適當的英文電影的選擇直接決定學習效果的好壞,因此要根據個人的英語程度或特定的學習目標來選擇適合的影片。首先,內容要健康,積極向上,最好選取有一定教育意義的影片。另外,應選取難易程度適合自己的電影,否則就很容易挫傷學習的積極性,降低學習的效果。英語初學者最好選擇題材輕鬆、情節簡單的影片,如皮克斯,迪士尼、夢工廠等拍攝的動畫片。這些影片配音技術精良,較少有一般電影拍攝時難以避免的場景雜音,聽起來更加清晰,情節也易於理解。中級水平的學員除了學習語言本身外,更要提高對英語文化背景知識的瞭解。

2.看前需瞭解劇情概要,看時要拋開中文字幕

看英文電影前應先大致瞭解故事的來龍去脈,可以先觀看一遍由中文配音的電影或者故事梗概,再欣賞一遍沒有中文字幕的純英文影片,最後再進行語言知識點的記錄和重點學習。如果覺得理解起來比較吃力,可以中間穿插看一遍有英文字幕的電影。

3.準備電影筆記簿,重點摘抄名言佳句

準備一本筆記簿,以便隨時記錄下在影片中學到的關鍵詞彙或劇中人物的名言妙語。如在《亂世佳人》一片中,一向爭強好勝的郝思嘉即使到最後夫離子亡,她還是對未來憧憬無限,說出了“Tomorrow is another day”這樣積極樂觀的佳句。建議在做筆記時同時記錄下影片的名字和使用的具體場景。不用事無鉅細,但是要儘量能夠激起對使用情景的回憶。這種方式可以更加形象生動、事半功倍地加深記憶,有利於日後更加準確、恰當地使用學到的表達方式,達到脫口而出的效果。

4.經典名片欣賞雋永對白,背誦經典片段

現代的電影常常是老片新拍,還有就是在電影裡引述經典之作的臺詞。比如《當哈利碰上莎莉》一片中,主角之間的對白就有《北非諜影》裡的臺詞;而《電子情書》的故事靈感其實源自《傲慢與偏見》(Pride and Prejudice)。這類雋永不衰的老片雖然很少有煽情的畫面、通俗的俚語,但可看性也非常強,遣詞用字非常講究。另外,如果想要英語學習更上一層樓,可以試試觀賞改編自文學鉅著的老片,比如《呼嘯山莊》(Wuthering Heights),這類文學作品通常也是美國高中程度的學生就應該要涉獵的。在背誦時。一開始可以用習慣的中文思考,邊理解邊背誦。之後便可以大體上用英文進行思考,把美國人的邏輯慢慢變為自己的,這樣對於理解英美文化和思維方式都是大有裨益的,最終將對英語學習產生潛移默化和較為深遠的影響。如果可能,在背誦時要重視語音語調的模仿,這才是鑑別英語水平的較高標準。

5.選擇精彩片段學習

用電影來學英語,不用強求自己每一個字、每一句話都要聽懂,百分之百確定了,才要繼續往下看,這樣反而會拖慢進度,阻礙學習的興趣,挫傷學習的積極性(當然,在允許的條件下,進行精聽的訓練有助於提高聽力和口語)。其實當你在頭腦中繪出concept map,自然就可以幫助你同憶劇情。所以,只要挑出重點段落,分段有針對性地進行學習就行了。還拿《當哈利碰上莎莉》來舉例,其中有個片段描述吊兒郎當的哈利搭上莎莉的便車之後。為了打發時間,總要打開話匣子,於是想跟莎莉聊聊life story,兩人在車內的這段對自就有好幾處值得我們留意:

Harry:Why don’t you tell me the story of your life? .We've got 18 hours to kill before we hit New York.

Sally:The story of my life isn't even going to get full out of Chicago.I mean nothing's happened to me yet.That's why I'm going to New York....I Can go into journalisms school to become a reporter.

Harry:So you call write about things that happen to other people.

Sally:That’s one way to look at it.

Harry:Suppose nothing happens to you.Suppose you lived out your whole life and nothing happens.You never meet anybody,you never become anything,and finally you die in one of those New York deaths which nobody notices for two weeks until the smell drifts into the hallway.

“打發時間”叫“kill time”,這段路程要18小時,所以哈利說“We've got 18 hours to kill”,另外,“kill"在這裡引申為“抵達目的地”的意思。莎莉的回答也很絕,“The story of my life isn’t even going to get as out of Chicago.”字面上的意思是車子還沒駛離芝加哥,可能就把她的一生全講光了,言下之意就只說她的生活平淡無奇,沒什麼好說的。仔細看看這句話裡沒有一個生僻字,但是聽起來卻很生動貼切。這就是我們要努力學習和掌握的。後來哈利嘲諷她,一個什麼都沒經歷過的人,要怎麼成為報導他人經歷的記者?最後還叫莎莉當心成為紐約的獨居老人,說不定死了兩週傳出屍臭味了,才被人發現。(drift是漂/漂流的意思)像這樣只有幾分鐘的對白,就可自成一個段落,反覆看個幾次,不僅有效地學到了字詞的用法。還能看看兩人一句來一句去之間所展現的幽默和風趣。

6.語言環境中學習詞彙和詞組

看英文原版的電影能夠鍛鍊聽力,從而提高英語的聽力水平。這應該是大家都承認的。所以一般來講,必須有一定的詞彙量,尤其是對英語中大量的詞組要儘可能地瞭解。其實,在口語中,英美人不太喜歡用很大很生僻的詞,而是用一些日常常用的單詞組成的詞組進行靈活搭配,從而達到生動的表達效果。這就是為什麼我們在和他們交際時用詞過大引起理解闌難和我們有感於他們的話語中沒有生詞卻還是聽不懂的原因。積累詞彙,在鮮活的語言環境中不斷薰陶,才能真正達到更加有意義的學習效果;瞭解語音、詞彙、句型、價值觀念和文化背景;在語言環境中入鄉隨俗,才是英語使用的最高境界。

但遺憾的是很多人跟著電影學英語時,聽和說卻沒有本質上的顯著提高。這是因為他們只是關注聽和看的某一方面,沒有將二者很好地結合起來。電影本身生動鮮活,容易吸引觀眾,因此,只要我們用心投入,仔細觀看,完全可以將這個英語學習手段的作用發揮到極致。這樣學到的詞彙也決不會只停留在其字面意思上,而是可以形成一個全方位的認識。例如,在電影《倒黴愛神》中,David Philips為感謝Jack救了他時,說了一句“David Philips o you big”,“big”一詞在本句中是表程度的意思,有“big time”之意。這在口語中是很常見的。如果在別的電影中見到過類似的用法,那麼下次當你遇到類似的情景時,很自然地就會脫口而出了。

如何通過看英文原版電影學習英語




三、 看電影學英語的學習經驗

在這裡要強調下 “可理解性輸入”。電影比廣播的優勢是有連續的情節,發展的故事主線,視覺輔助理解和趣味性,有助於對語言的理解。比如警察拔槍 “freeze!”罪犯僵住了。 “Drop the gun!” 扔槍了。“On the floor!”趴下了。 “Cuff him!”被拷了。“Read him his rights!”實習警察過來宣讀:“ You have the right to remain silence, anything you said….”一連串的可理解輸入。缺點是一般影片大部分對白難度偏高,跟在國外自然英文環境的感受有些像,不可理解的無效成分太多。所以關鍵點又是如何通過以上策略提高“可理解性輸入”上。基本經驗是:

1. 儘量找動作多於坐在那裡說話的影片。大部分老片,情景喜劇和法庭辯論等影片多半沒有辦法提供有效的視覺輔助,大量是純對白,就能看到演員的嘴在動,不能幫助提高理解。

2. 對於大部分Visual Learner來說,一個重要可行手段是看電影前,先提前讀英文劇本(很多可以下載)。這樣會大幅度提高聽力的理解性。這裡閱讀的用處開始顯現,主要是在幫助聽力理解,不是在學閱讀。注意的是要提前讀,不會的可以問或查字典。閱讀如果有困難,也先放過,不要停下來仔細研究劇本中的難點。

3. 開始看影片的時候不可以一邊看一邊翻看劇本,當然也不要開英文字幕,否則會養成依賴看字的習慣,特別是Visual Learner.

4. 最好是同一個電影看幾遍。在看某個影片熟了之後,甚至可以隨電影同時唸叨臺詞,能像我們小時候跟著電影里老松井那樣同時念“李向陽又進城啦?”那樣就更好了。

5.任何時候千萬不要打開中文字幕。一方面是會依賴中文,不利於建立英文思維,另一方面中文字幕的錯誤實在太多,甚至連電影院放的原版電影的字幕中的低級錯誤都不少。

這裡順便說一下家長給小朋友看英文動畫片是否好?判斷原則是一樣的。一般的原版動畫片語言太複雜,那是給母語是英語的人看的,並不因為是動畫片語言就簡單。而且近幾年動畫大片的語言都非常複雜。即使對成年人來說,大部分也都應該算是作為我們第四階段的語言教材(比如Finding Nemo, Madagascar等)。所以要找那種一看錶演,不聽英文都能大致知道在說什麼內容的片子。否則小孩子根本不能理解,並很快失去興趣。

如何通過看英文原版電影學習英語

私信,50部電影資源免費放送


分享到:


相關文章: