“some time”和“sometimes”傻傻分不清楚?看了就會了

英語中有很多單詞或短語長得很相似,

但意思卻是大不相同。

但這些詞卻讓

眾多剛接觸英語

或是正在努力學習英語的小夥伴們

很是頭疼~

今天我們就一起來學習一組

容易混淆的詞組“some time”和“sometimes”的不同以及用法~

“some time”和“sometimes”傻傻分不清楚?看了就會了

Some time /sʌm taim/

some time /sʌm taim/

在未來的某時;有一段時間,一度

This phrase refers to an indefinite time in the future or something has been a while.

這個短語指的是未來一個不確定的時間或某事已經進行了一段時間。

Let’s meet for shopping some time.

我們約個時間去購物吧。

He was addicted to games for some time.

他有一段時間對遊戲上癮了

“some time”和“sometimes”傻傻分不清楚?看了就會了

Sometimes /sʌmtaɪmz/

sometimes /sʌmtaɪmz/

adv. 時而;有時

It means that something is on certain occasions or in certain cases but not always.

它指的是某事會在特定場合或特定情況下進行,並不會總是發生。(注意,它是頻率副詞,即表示事情或動作發生的頻率)

Sometimes I will go shopping with my mother.

我有時會和我媽媽一起購物。

Sometimes I have a lie-in at weekends.

我有時週末會睡個懶覺。

“some time”和“sometimes”傻傻分不清楚?看了就會了

最後總結一下

“some time”是“在未來的某時;一度”;

而“sometimes”則是頻率副詞,

表示“有時,偶爾”。

“some time”和“sometimes”傻傻分不清楚?看了就會了


分享到:


相關文章: