「韓國」霧霾一片白,伸手不見五指,韓國人民很傷心

컬러TV 시대에 태어났지만 오늘은 눈앞에서 흑백TV 화면이 펼쳐지는 것 같았다" 오늘(14일) 화제가 됐던 한 시민의 반응입니다. 적지 않은 시민들은 오늘 자신의 소셜미디어에 고통스럽고 불편했던 하루를 남겼습니다.

今天(14日)成為一度成為話題的一位市民這樣說道:“雖然我們出生在彩電時代,但今天我們眼前好像出現了黑白電視畫面"

今天不少市民在自己的朋友圈中,寫下了自己痛苦不安的一天

"갑자기 인왕산과 서촌이 사라졌다"며

人王山和西村突然消失了

「韓國」霧霾一片白,伸手不見五指,韓國人民很傷心

"끔찍한 풍경 납치범을 꼭 잡아달라"고 JTBC에 제보를 보내온 시민도 있습니다.

也有市民向JTBC申請, "一定要抓住這罪大惡極的環境綁匪"

불과 사흘 전과 전혀 다른 모습이 돼버린 일상. "온 국민이 기관지 질환에 걸리겠다"며 두려움을 느낀 분들도 많았습니다.

不過是過了三天,但與三天前的樣子截然不同。很多人非常不安,說"全國人民都要得支氣管炎了"。

「韓國」霧霾一片白,伸手不見五指,韓國人民很傷心

하늘에서 바라 본 서울도 마치 안갯속에 사라진 유령의 도시 같았습니다. 오늘 초미세먼지 농도는 평소의 6배인 ㎥당 194㎍까지 치솟았습니다. 비상저감조치는 어제와 오늘에 이어 내일도 시행됩니다. 사흘 연속 시행은 제도 도입 이후 처음입니다. JTBC가 헬기로 서울 시내를 돌아봤습니다. 어디에서나 보이던 남산타워도, 500m가 넘는 최고층 빌딩도 뿌연 미세먼지 속에 자취를 감췄습니다.

從空中看到的首爾像一座消失在霧中的幽靈城市。

今天細顆粒物的濃度達到了平時的6倍,每立方米194微克。

繼昨天和今天之後明日繼續執行 緊急降低措施。 三天連續執行,這是制度實施以來的首次狀況。

JTBC(電視臺名字)用直升機巡視了首爾市內,曾經清晰可見的南山塔和超過 500 米的高層建築在灰濛濛的霧霾中消失了蹤影。

여객기 1대가 활주로를 박차고 날아 오릅니다.

이윽고 짙은 회색 먼지가 깔린 하늘로 빨려 들어가듯 사라집니다.

1架飛機衝出跑道升空。

不久就會被濃重的灰色灰塵吸進天空一樣,消失在眼前。

「韓國」霧霾一片白,伸手不見五指,韓國人民很傷心

300m 상공에서 바라본 서울입니다.

미세 먼지가 도시를 통째로 집어 삼킨 듯했습니다.

550여m에 달하는 잠실 롯데월드타워는 연막 커튼 뒤로 숨었습니다.

맑은 날과 비교하면 차이가 확연히 드러납니다.

從300m上空看到的首爾。

灰塵好像吞噬了整個城市。

長達 550 多米的蠶室樂天世界塔隱藏在煙霧幕的後面。

與晴天相比,差距明顯。

「韓國」霧霾一片白,伸手不見五指,韓國人民很傷心

강남 삼성동 일대도 모래 폭풍에 갇힌 모습을 연상케 합니다.

이번에는 촬영 헬기의 방향을 서울 중심부로 돌렸습니다.

먼 곳에서도 보이던 남산타워가 감쪽같이 사라졌고,

這讓人聯想到江南三成洞一帶也被沙暴困住的樣子。

這次攝影直升機轉向了首爾中心。

遠處的南山塔消失得無影無蹤,

「韓國」霧霾一片白,伸手不見五指,韓國人民很傷心

국회의사당의 옥빛 지붕도 먼지에 가려 색을 잃었습니다.

國會議事堂的淡綠色屋頂也被灰塵遮擋,沒有了顏色。

「韓國」霧霾一片白,伸手不見五指,韓國人民很傷心

63빌딩은 가까이 다가가야 간신히 보입니다.

미세먼지에 잠긴 여의도공원도 반만 모습을 드러냈습니다.

쓰레기 소각장이 내뿜는 연기는 처음부터 미세먼지와 하나인 것처럼 색깔 구분이 안 될 정도입니다.

63大廈只有靠近才能被勉強看見。

被霧霾淹沒的汝矣島公園也只露出一半的模樣。

垃圾焚燒廠噴出的煙一噴出來,就和霧霾融為一體,不能用顏色進行區分了。

「韓國」霧霾一片白,伸手不見五指,韓國人民很傷心

학생들이 뛰놀아야 할 학교 운동장도 비었습니다.

항공기상청이 예측한 오늘 서울의 가시거리는 6km였지만, 헬기에서 체험한 수치는 채 2km도 되지 않았습니다.

學生們應該玩耍的學校運動場也空著。

航空宇宙廳預測,今天首爾的能見度為6公里,但直升機上真實感受到的還不到2公里。


分享到:


相關文章: