英语功夫|每日一招·532期
I stay at a hotel for three days.
我在酒店住了三天。
我们都知道‘live’有生活,定居的意思,然而不同情况下,我们还是要学会灵活应用。
场景:
两个外国人在喝咖啡......
——Where do you live?
你住哪啊?
——Oh,I live in a hotel.
我在酒店长住。
——You are so rich!
你真有钱。
——Why?
为啥?
——You do live in a hotel for years, right?
你是要在酒店住几年,对吧!
——No,no no,just three days.
不,只待三天。
解析:
live,虽然有住的意思,但大多表示常住,定居,所以在我们离开自己家外出的时候,临时住一下酒店可以说,stay at a hotel,暂时待在酒店。
除此之外,还有哪些关于live 的用法呢!
01
- live down
- 洗心革面:在一段时间后克服或减轻了(如罪行)带来的耻辱
例句:
It takes a long time until he could live down such an incident.
在这场事故之后他过了很久才洗心革面。
2
- live with
- 忍受;顺应
例句:
I have to live with this noisy old lady.
我必须得忍受这位爱说话的老太太。
3
- live and breathe something
- 热衷于
例句:
They live and breathe Italy and all things Italian.
他们热衷于意大利和与意大利有关的所有东西。
4
- live and let live
- (谚)给别人留点儿面子(或: 自己活也让别人活;相互宽容)
5
- live dangerously
- 活在刀刃上
例句:
He is a man who live dangerously.
他是一个活在刀刃上的人。
例句:
I have to live with this noisy old lady.
我必须得忍受这位爱说话的老太太。
许欢欢老师
英语功夫创始人
英语学习专业心理咨询师
TESOL教育学会认证教师
剑桥国际英语考试认证考官
北京电台外语广播主持人
英语功夫微博 直播 微信粉丝100万
10年以上英语口语教学经验 线上线下十几万学员
閱讀更多 許歡歡英語功夫 的文章