納蘭性德《菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨》

新寒中酒敲窗雨,殘香細嫋秋情緒。才道莫傷神,青衫溼一痕。

無聊成獨臥,彈指韶光過。記得別伊時,桃花柳萬絲。

納蘭性德《菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨》

譯文

乍暖還寒的天氣下著小雨,酒醉後殘存的餘香似乎也在模仿著秋天的傷感情緒。果然是在懷念遠方的人啊,連眼淚都把青衫溼潤了。

相思之情不勝愁苦,我一個人孤枕而眠,更覺煩悶無聊。彈指間,美好的時光一去不復返,還記得當初和你分別時,桃花千樹、楊柳依依的畫面,這一切多麼令人懷念又惆悵啊!


分享到:


相關文章: