令和来了!日本新年号里,蕴含着安倍的何种“野心?

猿学


今天日本公布新年号,举世瞩目,尤其是在大洋对岸的中国引起网民的极大关注,好像改朝换代的不是日本,而是我们大中华。更有甚者,听说安倍在那边居然还搞起了“脱中国化”,这下智慧的网友们不干了,掀起了一股考证乃至恶搞的热潮。

根据日本官方的说法,“令和”源自万叶集中的“「初春の令月にして、気淑く風和ぎ、梅は鏡前の粉を披き、蘭は珮後の香を薫らす”。

所谓“初春令月,气淑风和”。起初有网友爆料,你说“令和”来自《万叶集》,我看命名来自源自《清史稿·和珅传》嘛,你看其中记载:“乃赐令和珅自尽……”估计日本人看了这个绝对面前跑着一万匹草泥马啊……

稍微有点学术水平的出来解释了,他们考证出了多处与“令和”相关的古典。其中最早的是1800多年前,汉·张衡(78年-139年)在《归田赋》中:“于是仲春令月,时和气清”。其次,唐朝的薛元超(622年-683年)在《谏蕃官仗内射生疏》也有类似描述:“时惟令月,景淑风和”。后来日本的大伴旅人(665年 - 731年)将其“剽窃”而作《梅花歌卅二首并序》:“于时初春令月,气淑风和”。在网友们看来,小日本要搞“去中国化”,没门啊!

以上的叙述只是一些关于“令和”的字面意思之争,那么其背后究竟具有何种政治含义呢?

日本从大化改新到开始使用年号再到如今的“令和”,共计制造了248个年号,但是使用的汉字只用了73个,基本用的都是汉字中具有历史韵味而且意味吉祥而深长的文字。天皇家为了自身的权威以及标榜自身特色的同时,为了所谓的长治久安而反复使用具有这些特定含义的汉字。其中使用次数最多的是“永”,共计29次,“元”和“天”各27次。这次使用的“和”与“应”一共20次,“正”、“长”、“文”各19次,此次被寄予厚望的“安”17次。不过,这次使用的“令”字却是日本历史上第一次使用。顺便说一句,在德川时代曾经试图使用“令德”的年号方案,但是因为冒犯了德川的名讳而被其下令废除。此外,在奈良时代还有使用四个文字的年号,比如“天平感宝”、“神护景云”等五个。

对于选择“令和”作为新年号的理由,安倍陈述了这么一段话:

“「特に万葉集は1200年あまり前の歌集ですが、一般庶民も含め地位や身分に関係なく幅広い人々の歌がおさめられ、その内容も当時の人々の暮らしや息遣いが感じられ、まさにわが国の豊かな国民文化を象徴する国書です。これは世界に誇るべきものであり、我が国の悠久の歴史、薫り高き文化、そして四季折々の美しい自然。こうした日本の国柄はしっかりと次の世代にも引き継いでいくべきであると考えています」”意思是,虽然《万叶集》是1200年前的歌集,但是不分地位与身份,收集了包含一般庶民在内的广大人们的诗歌,其内容让人感觉到当时人们的生活与气息,确实是象征我国丰富国民文化的国书。这应该是在世界上引以为傲的事情,我国拥有悠久的历史、灿烂的文化、四季变幻的自然美景。应该将这种日本的民俗民风代代相传。

安倍在此大谈日本的传统与历史,但是丝毫不谈其文化与中国的渊源.

实际不是他对历史与文化的无知,而是他故意避免涉及中国,玩一个掩耳盗铃,试图欺骗日本国民的把戏而已。但是日本国民也不是好欺骗的,几乎人人都知道日本在文化上同中国的渊源有多深,几乎是无论如何也无法回避的。日本历史学者矶田道史就指出:安倍如此,内心饱含着要对抗中国崛起的强烈自我意识与“日本”意识。21世纪绝对是全球格局剧烈变动的时代,到底会发生什么难以预料。但是,从日本历史来看,每当日本感受到外来势力的压力之时,所谓“国家意识”就会强烈反弹,这种现象已经反复出现,比如佩里黑船来航时期,日本的国学就一度非常流行。

那么,现在中国的强势崛起,也同样被日本强烈的意识到。

选择一个自认为完全出自日本国学古典的年号,就代表了这么一种声音。日本在年号的问题上同中国保持距离,大致可以分为四个阶段:第一个阶段是完全照搬中国的年号;第二个阶段是虽然知道中国的年号,但是故意只使用干支纪年;第三种是确立独立之年号,但是出典源自中国古籍;第四种,确立独立年号,出典源自日本国书。其中第一、二阶段大约到公元600年代为止,第三阶段大致从公元700年代开始。

如今,在全球化愈演愈烈的时代,日本依然能够保留历史传统原本是一件有意义的事情,但是在年号的问题上搞文化孤立与文化对抗,其实不仅不利于中日两国的交流,也不利于日本的文化自信。


令和史官


从字面理解貌似没有什么野心不野心,其实不必过多解读,或许只是对他们国家的一种美好期许吧!不过日本这个民族确实是非常值得警惕的民族,自己的强大比什么都重要,不要再让历史上发生的惨剧重演。

“令和”出自日本古代诗歌总集《万叶集·卷五·梅花歌卅二首·并序》收录大伴旅人的文言文序言部分:“于时初春令月,气淑风和,梅披镜前之粉,兰薰珮后之香。”虽然“令和”二字出自日本典籍,但仍可能与中国古典文学有一定关联。《万叶集》此句与东汉张衡《归田赋》「于是仲春令月,时和气清」的意境相仿,“气淑风和”则另有可能模仿自东晋王羲之《兰亭集序》中的“天朗气清,惠风和畅”。比大伴旅人年代稍早的唐代政治家薛元超《谏蕃官仗内射生疏》也有“时惟令月,景淑风和,宸襟有豫,百灵胥悦。”《黄帝内经》中也有“阳受气于四末,阴受气于五脏,故泻者迎之,补者随之,知迎知随,气可令和”。



刻画2018


日本外务省发布公告:

台独分子蔡英文终成梦想当上日本女天皇哇!我在这里呼吁台湾同胞们把台独分子空心菜赶出台湾去吧!叫他滚回日本当女天皇别留在台湾省祸害台湾同胞。



有水有波浪就是我


令者,您也。令尊,即您父亲,令妹,即您妹妹。令和,即您的和眭家庭也。勉强说得通。如果将令理解为命令,命令和平,说不通也。所谓画虎不成反类犬,不伦不类也。

回复

宋公明5


令和,意思就是,令世界诸民臣服于大和民族的统治之下。这个年号,可以说是野心勃勃。


分享到:


相關文章: