民國“怪胎級大師”——辜鴻銘

民國“怪胎級大師”——辜鴻銘

辜鴻銘生於1857年7月18日,名湯生,字鴻銘,號立誠,在南洋英屬馬來西亞檳榔嶼出生,學於英、德等國,英文名字為Tomson。祖籍福建省惠安縣,學貫中西,世人稱之為“清末怪傑”,精通英國、法國、德國、拉丁、希臘、馬來亞等國9種語言,一生榮獲13個博士學位,是民國時代精通西洋科學、語言兼及東方華學的中國第一人。

他向世界翻譯了《論語》、《中庸》和《大學》,廣泛傳播;並著有《中國的牛津運動》(原名《清流傳》)和《中國人的精神》(原名《春秋大義》)等英文書,熱衷於向西方世界宣傳東方的博大精神的文化,產生了轟動的影響,西方人曾流傳一句話:到中國可以不看三大殿,不可不看辜鴻銘。

民國“怪胎級大師”——辜鴻銘

1915年4月,辜鴻銘應蔡元培聘請到北京大學任講授英國文學教授,任教期間,辜鴻銘的頭上總是留著一個小辮子,學生們見此狀,鬨堂大笑,辜鴻銘慢悠悠地答道:“我辜某頭上的辮子是有形的,你們心中的辮子卻是無形的。”聞聽此言,狂傲的北大學生一片靜默。 大清已經亡了上百年了,我們國人心中的小辮子剪去了嗎?

民國“怪胎級大師”——辜鴻銘

1915年,新文化運動爆發,陳獨秀、李大釗、胡適等人精通中國文化,所以反對中國傳統文化時是深入骨髓的,針針見血,捏住了中國傳統文化的命門,甚至提出了“全盤西化”的主張,華夏文明處於滅亡的邊緣。當時全中國上下基本贊同新文化運動,唯獨辜鴻銘站出來捍衛古老的東方文明,認為中國文化源遠流長,博大精深,我們應該結合時代的發展,取其精華,去其糟粕,而不是否定一切,全面打倒。站在我們現在的角度,辜鴻銘的確看的長遠,國外的鞋不一定適合中國人的腳,要不然只會走彎路,摸著*頭*過*河。

民國“怪胎級大師”——辜鴻銘

中國如今經濟富強,開始在海外興辦各種各樣的“孔子學院”傳播中華文明,可是早在100多年前,中國積貧積弱時代,當時辜鴻銘身處於一個悲情的時代,面對來自西方文明的肆意亂侵,在中國學者、政客向西方看齊時,辜鴻銘堅定自己的立場,一心一意地通過翻譯中國古史典籍致力向西方世界宣傳中國的傳統文化,捍衛中華文明,許多人都曾當面質問過他的所作所為,但是辜鴻銘堅持己說。

民國“怪胎級大師”——辜鴻銘

世界上沒有聖人,辜鴻銘先生也是一樣。他憑藉自己精通多國語言,將中國古代的四書進行了翻譯,向世界宣揚中國文化。當外來文明大肆入侵,要摒棄中國傳統文化時,他不跟風,他堅持自己獨立的判斷能力,堅定自己的想法,對中國時局以及中國社會走向有很清醒的認識。

當然他也有自己的不足之處。他是一個保皇派,反對中國進行激進的變革,而是要循序漸進結合時代的發展走自己的道路(現在看來,這未必是錯誤的)。但是,他對女人的小腳十分喜愛,說明他的封建倫理觀比較嚴重,不尊重女性。總之,他就是全中國獨一無二的人!


分享到:


相關文章: