“克蘇魯神話”備忘錄:《魔宴》裡的蛆人

前面說了一些洛夫克拉夫特不那麼克蘇魯的文章,接下來還是要回到克總的世界,今天介紹的《魔宴》就是十分克蘇魯的小說。

《魔宴》是h·p·洛夫克拉夫特於1923年10月創作的短篇小說,發表於1925年1月的《怪誕故事》(Weird Tales)。原英文標題《The Festival》是節日的意思,這裡採用trow的翻譯者edelweiss的叫法,稱之為《魔宴》。

魔宴

主角來自於一個古老的家族,聖誕節這天他受到了父輩的邀請,踏上了從未到過的祖輩的土地,來到了金斯波特(Kingsport)鎮。

即使被禁止,他的家族一直保留著一個古老的習俗,每過一百年進行一個叫做祝祭的神秘儀式。現在族人已經散落在世界各地,只有窮困潦倒的主角回到了鎮上。

穿過白雪皚皚毫無人煙的城鎮街道,主角來到了家族的大門前,一個啞巴老人打開了門把他請進了屋子。房子裡只有一個紡織的老婦人以及17世紀古老的傢俱。在房間裡主角發現了很多古代的書籍,包括拉丁文版的《死靈之書》。

時間到了十一點之後,兩個老人穿上了有著頭罩的外套,以近似拖行的姿態帶著主角走出了大門。在這個沒有月亮的夜晚,小鎮上的人都帶著頭罩從門裡走了出來,大家一起向城鎮中央的山頂上走去,那邊有著一座白堊教堂。

主角跟隨者眾人走進教堂,人群穿過教堂的地下室,在納骨所的入口繼續往下,一直深入到金斯波特鎮的地下。到了地穴的最後,主角終於看到了地底世界的全貌。

廣闊的河岸長滿了菌類、噴湧而出的焰柱帶著病態的綠色;寬廣而油膩的大河從未知的可怕深淵流出,一直流向永恆大洋深處的黑暗裂縫。

人群圍繞在火焰的周圍展開了儀式,他們膜拜焰柱,把一種發著綠光的黏糊糊的植物丟進了水中,在黑暗中的長笛手演奏著奇怪的曲調。

啞巴的老人走到火焰旁,將《死靈之書》高舉,所有人都對著書本膜拜,長笛手改換了一種更為恐怖的曲調,同時,深處湧出了無數像雜種似的有翼生物,信眾們都撲向由這些生物組成的黑色甬道,任由它們帶著衝向地下的深處。

老人示意主角也讓這種古怪的生物抓住,在那一瞬間,老頭頭部的面具掉了下來,主角驚恐的看到了不屬於生靈的面貌,他狂叫的衝進了地下河。

當主角醒來,已經是在醫院裡,醫院的醫生告訴他,他是失足掉進了金斯波特港的海中。而當主角看到了一本從大學裡借來的《死靈之書》的抄本之後,陷入了深深的恐懼之中。

“在至深窟穴之中,居住著恐怖之物,其物至奇至怪,眼不可窺。在遭到詛咒之地,死亡的思想會獲得新的生命和怪異的肉體,那些肉體無頭,卻有邪念居於其中。大賢伊本·斯查卡巴歐(Ibn Schacabao)曰:沒有橫躺著巫師屍首的墳墓是幸福的,沒有撒著巫師骨灰的城邑的夜晚也是幸福的。古言相傳,結交惡魔之人的靈魂不會很快離開躺在墓穴中的屍骸,它們會等到有大蛆噬咬屍體為止。那時,恐怖的生命會從腐屍中生出,愚鈍的食腐之蛆會變得狡詐,使大地煩惱,它們會腫脹到可怕的程度,使大地遭殃。它們會鑽進大地的毛孔,偷偷掘出大洞,它們不再只能爬行,而會開始學著走路。” 譯者:trow社區edelweiss

如同愛手藝的很多故事構架,在歷經了所有未知、神秘的事件之後,主人公和讀者在最後的揭秘時刻,才獲知遭遇了什麼。文章中的所有參與儀式的鎮民都已經死去,是由啃食屍體的蛆變成的,假如主角沒有及時逃離,那麼也將被帶入深深的地底,全文中不斷有描寫鎮民們行走的細節:“滑行,拖行,聽不到腳步聲”,和最後《死靈之書》中描述的生物呼應,讓人恍然大悟的同時又為所想到的東西感到恐懼。

2010年有一部由Richard Terrasi導演的《魔宴》,就是由這部小說改編的。

“克蘇魯神話”備忘錄:《魔宴》裡的蛆人

Richard Terrasi導演的《魔宴》


分享到:


相關文章: