“没有其他地方能像巴黎圣母院这样代表法国。”
-BBC法国记者 Henri Astier
从13世纪开始, 巴黎圣母院就矗立在巴黎, 挺过了1871年的公社起义, 从两场世界大战中幸存下来,基本上没有受到伤害。曾经出现在无数的小说、诗歌和电影里,已经成为全人类重要记忆的一部分的巴黎圣母院在4月15日的大火中, 其中轴塔倒塌了。
没有人会想到, 有一天, 我们也许会失去她。
面对熊熊大火, 法国民众无法用实际力量去抢救, 只能在隔岸揪心, 沉浸在极大悲伤的法国人民,在消防员浴火奋战时, 自发唱起了圣歌, 为圣母院祈祷。听着圣歌, 我们可以知道, 有一些东西大火永远无法烧毁, 那是信仰的力量。
法国正面临着诸多问题,前几年的恐袭, 现在的经济下行,移民问题,以及最近让法国政府非常头疼的“黄背心运动’’。 法国政府和法国民众都心力交瘁, 而经过塞纳河畔, 抬头看看雄伟的巴黎圣母院时,很少有人不感到精神一振, 感受到希望, 这是一个能让法国人感觉到生活美好的景点。
隔岸唱圣歌的法国民众们, 面对这巴黎圣母院的燃烧, 内心同样担忧的是法国的明天。巴黎圣母院又不仅仅是一个宗教场所,它还有文化上的重要意义,代表了国家的精神, 因此燃烧的圣母院牵动的不只是巴黎的天主教徒
, 而是所有的法国人民。 有同学表示很心疼, 遗憾还未能有机会一睹巴黎圣母院的风采, 如今这个重创, 着实让人心疼。面对这次重创, 法国人民感受到极大的悲伤。世界人民也因这一人类共同的精神财富遭受到的损毁而感到遗憾。挽救这座伟大的建筑, 修复其中被损坏的古物需要大量的经费, 法国政府发起了社会募捐活动, 截止目前, 募捐得到了积极反响, 到4月16日为止已募集超过7亿欧元。修复之路道阻且长, 但是我们相信, 带着伤痕归来的巴黎圣母院会更强大。
今天在这里, Hugo 法语想要和大家分享的是巴黎市徽上的箴言:
Fluctuat nec mergitur
漂浮但永不沉没。
这句话来自拉丁语, 表示海上再摇曳的船, 最终也一定会穿过暴风雨, 不会沉没。
« Il est battu par les flots, mais ne sombre pas ».
这句作为巴黎市徽上箴言,同样印在了巴黎市消防员荣誉帽上。
14年空袭之后, 这句话多次出现在法国, 鼓励着法国人民。
Fluctuat nec mergitur.
漂浮但永不沉没。
带着伤痕归来的圣母院会美丽依旧。
閱讀更多 Hugo法語培訓 的文章