夸姑娘漂亮,你只会用“You're so beautiful”吗?活该单身!

日常生活中,很多人或多或少都会学点高情商的话语去夸赞身边的朋友,尤其是女性朋友,最喜欢听到的应该就是别人说她年轻、漂亮、有气质了。那问题来了,如果你想夸别人漂亮,你会说什么呢?别告诉大白,你只会用“

You're so beautiful!”,如果真的是这样,那下面的内容,你可要好好看咯!

夸姑娘漂亮,你只会用“You're so beautiful”吗?活该单身!

其实除了用beautiful夸闺蜜、女同事、女上司外,还有很多词都可以用起来,比如说:

(1)attractive 有吸引力的;引起注意的

I find you attractive.

我觉得你挺迷人的。

(2)charming 迷人的

She is a charming lady.

她是位有魅力的小姐。

(3)pretty 漂亮的,俊俏的;标致的

She is prettier than her sister.

她比她妹妹漂亮。

(4)appealing 有感染力的;动人的;吸引人的

She has an appealing personality.

她的个性很有感染力。

(5)lovely 可爱的;亲切和善的

You look lovely, Marcia.、

你看起来很美,马西娅。

夸姑娘漂亮,你只会用“You're so beautiful”吗?活该单身!

以上这些都是比较常见的可以用来夸赞别人的英语词汇,下面大白再介绍一些看起来不怎么熟悉的,但却很有意思的表达。

1、You look stunning

stunning作形容词用,意思是“绝色的;令人目瞪口呆的”,这个词在汉语中叫“夸张手法”,也就是说“美呆了、美的要上天了”。

例句:My dear! You look stunning in your new dress!

你穿这件新裙子真是美呆了!

2、As pretty as a picture

这个也很好理解,像画一样美,我们中国人不也是经常这么夸人吗?美的就像画里面走出来的人一样,想想那是挺美的哈,即“美如画”。(这既可以形容人也可以形容美景)

例句:

(1)she is as pretty as a picture.

她简直像画一样美丽。

(2)Our native land is as pretty as a picture.

祖国河山美丽如画。

夸姑娘漂亮,你只会用“You're so beautiful”吗?活该单身!

3、An irresistible woman

irresistible这个词用起来也是夸张的手法,意思是“极具诱惑力的;不可抗拒的”。an irresistible woman 是指“极具魅力的女子”,魅力太大,凡人根本扛不住。

例句:They were irresistibly drawn to each other. 、

他们相互倾心。

4、She's a knockout

knockout的意思是“淘汰、击倒”,也就是我们常说的“KO”的全拼。某个姑娘将你彻底“击倒”,也就是指她有种能让人“一见倾心”的美丽容颜。这句话放在日常语境中,表示你倒在她的石榴裙下,从另一方面表示她很迷人,你被征服了。

例句:I told you that you're a knockout in that bathing suit.

我早就告诉过你,你穿上那件泳衣会很美。

夸姑娘漂亮,你只会用“You're so beautiful”吗?活该单身!

5、Out of this world

这句话的意思是指某人“美得不可思议”,当"out of this world"形容人时,那真的是给予其至高无上的夸赞了,这表示一个人太美,不敢相信会存在在这个世界上。当然,它也可以形容一个东西不可思议。

例句:She had a figure which was out of this world.

她的体型极其优美。

6、She's a ten

这个字面意思是“她是十”,感觉有点找不着北,不知所云。究竟是什么意思呢?原来是指某人“十分完美,满分”。想想假如给某女生长得怎么样打分的话,如果你觉得很美,那么她就是10分满分。

例句:She is a perfect ten.

她长得超赞的。

夸姑娘漂亮,你只会用“You're so beautiful”吗?活该单身!

怎么样,这么多夸赞别人姑娘的英文表达,难道你还好意思只用beautiful吗?活该单身一辈子,看了大白的文章,好好学习,花样夸赞姑娘们美,说不定能爱情事业双丰收呢?哈哈哈~


分享到:


相關文章: