如何理解“明日不归沉碧海,白云愁色满苍梧。”这句话?

不羡yY不羡仙


据我所知,题主这句诗写错了,是"明月"不是"明日",原诗是李白的《哭晁卿衡》。什么样的人能让"诗仙"大哭题诗呢?这个人就是李白的好朋友晁衡,也叫"阿部仲麻吕"。对,是位日本人,就是《妖猫传》里喜欢杨贵妃,为救杨贵妃想让她随他去日本的那位帅叔。那怎样理解这两句诗呢,让我们结合诗作和背景来具体谈谈。

全诗鉴赏

哭晁卿衡

日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。

明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。

诗的标题中带"哭"字,而一般在古诗中标题以"哭+人名"构成的话,几乎就可以确定这个人已经亡故了,并且他生前是诗人极其要好的友人。这个"哭"字使全诗笼罩在诗人失去友人的悲伤氛围中,奠定了全诗哀伤的基调。

"日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。"日本友人晁衡要离开长安了,乘着风帆向东而去飘过蓬莱仙岛。诗人开头用的手法直接点明人物和事件,回忆不久前晁衡返国时的况景。接着诗人想象晁衡的乘船在大海上如孤叶一样飘逐,暗含了对友人归途的担心。

"明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。"晁衡的溺海身亡就如同皎洁的月光深深地沉入茫茫大海中,他的逝世使苍梧岛上的白云都染上愁色。诗人用比兴的手法,高度评价了晁衡并表达了自己的怀念与哀痛之情。"明月"实际是比喻像明月一样品格高洁的晁衡,诗人借明月沉海,表达了对友人晁衡的无限惋惜和怀念。而用明月来象征人的高洁品质也是李白常用的手法,比如"了见水中月,青莲出尘埃"(《陪族叔当涂宰游化城寺升公清风亭》),写水中月如青莲出淤泥而不染的高洁本性,借以比喻"济人不利己"的清廉正直形象;"含光混世贵无名,何用孤高比云月"(《行路难其三》),劝人淡泊名利,要善待自己与他人;"天清江月白,心静海鸥知"(《赠汉阳辅录事二首》),"观心同水月,解领得明珠"(《赠宣州灵源寺仲濬公》),都借明月写人的高洁品格和淡泊宁静的旷世情怀。最后一句中,层层白色愁云也在哀悼晁衡的逝去,诗人用拟人

的手法,通过写白云的愁来表达自己的愁思,不着痕迹地渲染了浓浓的悲伤气氛,令人沉郁其中,久久不能释怀。

全诗语言清丽幽婉,意境含蓄深邃。诗人李白把友人的逝去和自己的极度悲痛,用雅致的比喻和丰富的想象表达的含蓄又丰满、艺术又不俗,寄哀情于景物,借景物抒哀情,看似

平淡的浅叙蕴含深厚的感情,自然简单却感人至深。

创作背景

晁衡是开元年间的日本遣唐使,他19岁来到大唐,后深受唐玄宗喜爱,并给他起汉名叫晁衡,在中国官居秘书监监正,官阶从三品。晁衡在中国30多年,娶妻生子,他和李白、王维、储光羲都有过密交往,还曾送给过李白一件日本裘,让李白深受感动。也正因为彼此都是性情中人,感情丰富而热烈,在天宝12年晁衡回国时,李白、王维都给他依依不舍地送别,王维还赋诗《送秘书晁监还日本国》。可是晁衡一出海就遇到了风暴,消息传回说晁衡遇难,李白伤心不已,挥泪而作《哭晁卿衡》,诗中极尽表达了诗人的疼惜与悲伤之情。不过,后有消息传来其实晁衡没死,随风逐浪到了越南,越南当时属于安南都护府管辖,安南都护知道晁衡秘书监大人的身份后,又将他送回长安了。

晁衡最后终老长安,客死在中国,终生没再能到日本国。唐代宗时期为了表彰晁衡的功绩,追赠其从二品潞州大都督。晁衡遇险又重回大唐,也让我们再读到这首《哭晁卿衡》时内心稍显安慰,变的是结局,不变的是李晁二人深厚的友情。可以说,从19岁那年漂洋过海来到长安,他的一生都交给了大唐,而他也用一生见证了唐王朝的历史大变局。只可惜,晁衡故土难归,未能完成叶落归根的心愿,也再听不到那一声充满乡音的"阿部仲麻吕"了。(一往文学作者:盛夏)


一往文学


明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。出自唐代诗人李白的《哭晁卿衡》。

全诗大有哀其人而不忍书其事之意,诗人误以为日本友人晁卿回国遇难,写下了这哀恸。

一个哭字点题,表达了诗人和其友人的真挚情感。

日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。

明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。

后两句尤为经典,诗人把朋友喻为天上的明月,象征其高洁。

友人海上遇难如月沉海,天地宇宙都好像愁容满面,白色的愁云笼罩着苍梧山。

借物抒哀情,表达了诗人心中的悲痛和对友人的怀念。


清心一栈


第一句,沉而不归,描写眷恋和惋惜之情,有一种身不由己的无奈。第二句,愁满苍桐,可以看到除了漫天的愁,还巧妙的写出对苍桐的怨恨,这种悲伤到错乱,只能用心去体会!


分享到:


相關文章: