古人的骚话

原文:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。

翻译:你这么吊,家里人知道么?

原文:幸无白刃驱向前,何用将身自弃捐。

翻译:不作死就不会死,为什么不明白?

其它有意思的古文翻译成现代文如下:

原文:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。

翻译:每天早上都被自己帅醒。

翻译:有钱,任性。

原文:涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。

翻译:人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。

翻译:吓死爸爸了。

翻译:吓死宝宝了!

翻译:丑的人都睡了,帅的人还醒着。

原文:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。

翻译:主要看气质。

翻译:也是醉了。

翻译:心好累。

翻译:我选择狗带。

原文:牛皮一旦吹天外,空余牛头送国家。

翻译:我要把这个牛头上交给国家。

翻译:我的内心几乎是崩溃的。

翻译:你们城里人真会玩。

翻译:重要的事说三遍。

翻译:世界那么大,我想去看看。

原文:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。

翻译:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。

原文:君莫欺我不识字,人间安得有此事。

翻译:我读书少你不要骗我。

翻译:求谁谁的心理阴影面积。

原文:圣人不言如桃李,小民不言若木鸡。

翻译:沉默不都是金子,有时候还是孙子 。

翻译:我的膝盖中了一箭。

翻译:钱难挣,屎难吃。

翻译:要优雅,不要污。

翻译:活太久了什么都能见到。

原文:还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

翻译:十动然拒。

原文:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。

翻译:备胎。

原文:长恨人心不如水,等闲平地起波澜。

翻译:人与人之间最基本的信任呢?

原文:石火光中争何事,蜗牛角上莫认真。

翻译:认真你就输了。

翻译:邪魅一笑。

翻译:长发及腰,娶我可好?

翻译:那画面太美我不敢看。


分享到:


相關文章: