君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回!
君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪!
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。
岑夫子,丹邱生,將進酒,杯莫停。
與君歌一曲,請君為我側耳聽:
鈡鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒:
自古聖賢皆寂寞,維有飲者留其名。
陳王昔時宴平樂,斗酒十千姿歡謔。
主人何為言銭少,徑須沽取對君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒。
與爾同消萬古愁。
全詩讀來令人振奮,正可謂:
李白斗酒詩百篇,長安市上酒家眠。
天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙。
如此豪情,試問千古還有何人,
詩仙亦酒仙,千古詩酒苐一人。
白話譯文
你可見黃河水從天上流下來,波濤滾滾直奔向東海不回還。
你可見高堂明鏡中蒼蒼白髮,早上滿頭青絲晚上就如白雪。
人生得意時要盡情享受歡樂,不要讓金盃空對皎潔的明月。
天造就了我成材必定會有用,即使散盡黃金也還會再得到,
煮羊宰牛姑且盡情享受歡樂,一氣喝他三百杯也不要嫌多。
岑夫子啊、丹丘生啊,快喝酒啊,不要停啊。
我為在坐各位朋友高歌一曲,請你們一定要側耳細細傾聽。
鐘樂美食這樣的富貴不稀罕,我願永遠沉醉酒中不願清醒。
聖者仁人自古就寂然悄無聲,只有那善飲的人才留下美名。
當年陳王曹植平樂觀擺酒宴,一斗美酒值萬錢他們開懷飲。
主人你為什麼說錢已經不多,你儘管端酒來讓我陪朋友喝。
管它名貴五花馬還是狐皮裘,快叫侍兒拿去統統來換美酒,與你同飲來消融這萬古常愁。
![將進酒.君不見](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
![將進酒.君不見](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
閱讀更多 晨羲 的文章