某4S店所拍,算是“神翻译”还是“翻译大神”?为什么?

wang9233


这个东西基本很少人注意吧,你也是人才,其实就算没有英语标注也不怎么影响,毕竟都是外国人来中国买车的平常人基本见不到,这样无非显得高大上一点。



小余创业日记


Vehicle pre-inspection 这才是正确的翻译


云图社建哥


目测看想是德系车的4S店,应该是德语,哈哈哈


Evo_982


“翻译大神”因为这个地方不是预检车辆的


70后女汉子


就是这么翻译的呀。。。千万别直译


分享到:


相關文章: