光頭人和獨目人之謎

  阿爾泰山地區,是上古時代阿爾泰文化的發源地,中西史學家的筆觸都曾在此交匯,他們共同記載下來的歷史狀況之相似,令人吃驚。

  《莊子?逍遙遊》中,記載有一個極北之國,名H “窮髮”,就是光頭人。在阿爾泰山南北,都曾發現過光頭石人,反映這部分居民有剪髮的習俗。在希羅多德的《歷史》中,也寫到禿頭人:“直到這些斯奇提亞(斯基泰)人所居住的地區,上面所說到的全部土地郡是平原,而土層也是很厚的;但是從這裡開始,則是粗糙的和多岩石的地帶了。過去很長的這一段粗糙地帶,則有人居住在高山的山腳之下,這些人不分男女據說生下來便都是禿頭的。他們是一個長著獅子鼻和巨大下顎的民族。他們講著他們自己特有的語言,穿著斯奇提亞的衣服,他們是以樹木的果實為生的。” 一種看法認為,這些禿頭人是指居住在阿爾泰山之南、天山之北的突厥種。禿頭人與新疆阿勒泰地區薩木待石人很接近,具有非常寬的鼻翼和寬圓的下顎。

  禿頭人也應屬於鬼國人,是鬼國人的一支。因此史籍記載的光頭人,應指居住在阿爾泰山以南、天山以北的突厥種人,也即鬼國(匈奴)人的一支。

光頭人和獨目人之謎

  《淮南子?地形訓》雲:“北方日積冰,H委羽。”高誘注:

  “委羽,山名也,在北極之陰,不見日也。”而希羅多德的《歷史)寫道:“人們說,斯奇提亞上方居民的北邊,由於有羽毛白天降下的緣故,沒有人能夠看到那裡和進入那裡去。大地和天空到處都是這種羽毛。……我的看法是這樣,在那個地方以北,雪是經常下的,雖然在夏天,不用說雪是下得比冬天少的。凡是在自己身邊看過下大雪的人,他自己是會了解我這話的意思的,因為雪和羽毛是相像的。而這一大陸北方之所以荒漠無人,便是由於我所說的、這樣嚴寒的冬天。因此,我以為斯奇提亞人和他們的鄰人在談到羽毛時,不過是用它來比喻雪而已。以上我所說的,就是那些據說是最遙遠的地方。”而普林尼《博物志》中也記載“有烈風之山和終年飛雪如羽毛而被稱為羽毛之區;那是被自然判了罪的世界之一角,埋在陰沉黑暗中,毫無生氣,只有冰冷的北風肆虐/這與《淮南子》所說的“委羽之山”是多麼吻合呀!至於“烈風之山”,實際上也就是《山海經?西山經》中的“不周之山”,是西伯利亞寒流的發源地。


  普林尼在談到烈風之山和羽毛之區時,指出其附近住著獨目人:“距北風出發之處和名為北風之穴的洞一其地號稱GesClinthron (“世界的門閂。即世界邊緣)一不遠的地方,據說有獨目人,以前額當中有一目著名。他們為了寶貴的礦藏跟格立芬人進行不斷的鬥爭。”麥伽斯提尼《印度志》也說:

  “獨目人,狗耳,一隻眼長在額正中,頭髮直立,胸部毛舞氈。”獨目人,也就是《淮南子?地形訓》中的"一目民”、《山海經》中的“一目國”。《山海經?海外北經》稱:“鐘山之神,名H燭陰,視為晝,眼為夜,吹為冬,呼為夏,不飲,不食,不息,息為風,身長千里。其為物,人面,蛇身,赤色,居鐘山下。'’鐘山就是金由,也就是阿爾泰山,即普林尼所說的烈風之山與羽毛之區。

光頭人和獨目人之謎

  關於獨目人,這是東西方史學家最熱門的話題之一。希羅多德寫道:“在伊賽多涅斯人的那面,住著獨眼人種阿里瑪斯波伊人人,在阿里瑪斯波伊人的那面住著看守黃金的格律普斯,而在這些人的那面則又是領地一直伸張到大海的極北居民。……在斯奇提亞語當中,'阿里瑪'是一,而'斯波'是眼睛的意思。以上所提到的一切地方都是極其寒冷的,一年當中有八個月都是不可忍耐的嚴寒;而且在這些地方,除去點火之外,你甚至是無法用水合泥的。”據研究,這阿里瑪斯波伊人就是匈奴。

  在《山海經》中,明確地指出一目國就是鬼國。如《海內北經》雲:“鬼國在貳負之屍北,為物,人面而一目。"《大荒北經》雲:“有人一目,當面中生,一日是威姓。”袁珂指出:

  “鬼、威音近,又同在北方,同為一目,疑亦此國。”言之成理,所謂鬼國,也就是我們在上面考證過的匈奴。

  希羅多德不是西方記述獨眼人最早的歷史學家,比希羅多德早兩百多年的普羅柯尼蘇人阿利斯鐵阿斯早就有一本《獨目人》專門描述這個東方傳奇部落的故事,可惜這部長詩在公元前4世紀即已亡佚。公元12世紀拜佔廷詩人澤澤斯的《千行卷彙編》中還保存了幾句,大意是:“以長髮自豪的伊塞頓人說,他們的北風方向那邊的鄰人,是人多勢眾的勇猛戰士,富有馬匹,羊和牲畜成群。每個人只在前額當中長著一隻眼。他們毛髮斃舞,強悍無比。”

  孫培良先生對中西文獻中有關獨目人的記載進行了對照,他指出:“這裡的一目國、一目民、人面而一目的鬼國,當然是從西北傳人的傳說,與阿里馬斯普相當,只是沒有和看守金子的格立芬相應的怪獸。"但是他忽略了《山海經?西次三經》中“崑崙之丘,實惟帝之下都,神陸吾司之。其神狀虎身而九尾,人面而虎爪。是神也,司天之九部,及帝之囿時”;還有《海內西經》中“開明獸身大類虎而九首,皆人面,東向立崑崙上”。如果我們把崑崙山認定為今阿爾泰山,則西方神話中的看守黃金的怪獸就是陸吾或開明無疑。

光頭人和獨目人之謎

  從米努辛斯克石人的雕刻來看,所謂獨目人只是在額中多畫了一個圓圈,作為太陽圖騰的標誌,實際上是三隻眼。《山海經?海外西經》將“三日”與"一目”連敘:“一臂國在其北,一臂一目一鼻孔。有黃馬虎文,一目而一手。奇肱之國在其北,其人一臂三目,有陰有陽,乘文馬。”古代神話中的大神往往有威力無比的第三隻眼。古希臘大神宙斯在某些地方性神祠都刻畫為三隻眼;古印度的大神溼婆第三隻眼能噴火滅妖;藏族英雄格薩爾“身高九丈三個眼”;蒙古族的英雄烏恩是“長著三隻眼的紅臉大漢”;漢族英雄二郎神也是三隻眼,哪吒三頭六臂,每頭三眼,故為九眼。這些第三隻眼都能噴火,說明其原型都是由太陽圖騰演變而來的。有人把這第三隻眼追源於印度,但考古事實告訴我們,應該追湖到米努辛斯克的夏人太陽崇拜才是。

  這種風俗在印度的影響表現為在額頭點以硃砂痣,這可能與古代阿爾泰種族入侵印度有關。據衛聚賢介紹,直到近代,在西藏及不丹尚有在額頭雕刻第三隻眼的人。“在光緒三十年左右,成都有人看見有二十幾個三隻眼的人從西藏到北京去朝貢,路過成都,被人圍觀。詳察正中額上的一隻眼,非真的眼睛,繫於幼時以刀刻畫其額為一小直孔,含以黑珠,長大了珠含肉內,肉縫裂開,恰似豎立的一隻眼。””如此,我們推論遠古時代的米努辛斯克盆地的居民,也可能做出類似的舉動,在額頭上刻以十字,十字是太陽的標記,故鬼族的“鬼”,在甲骨文中便成了,上面是人頭,下面是人腿,面有太陽記號。

  但這種特異的標記使周圍別的民族感到可怕,於是“鬼”字便成了 “魔怪”的同義詞。在荷馬史詩中,記載了一個吃人的獨目巨人庫克洛佩斯的著名傳說。故事說,庫克洛佩斯是巨人的統稱,這一名字的意思是“圓眼”,因為他們僅有一隻長在前額正中的眼睛。他們住在洞裡,以島上的野生物和他們豢養的羊群為食。他們不習耕作,不信神祗,沒有管轄和法規。

  有人認為,庫克洛佩斯不是中國神話中的“一目國",因為一目國是“縱目”,而庫克洛佩斯是“圓眼”。事實上,一目就是圓目,米努辛斯克石人像中,額中一目確是圓而又圓的,是太陽的形狀。據赫西俄德《神譜》描述,庫克洛佩斯是天神烏拉塔斯和地神蓋亞之子,兄弟三人:布戎忒斯(Bmnies,意為"霹靂製造者”)、斯忒羅佩斯(Steiopes,意為“閃電製造者”)和阿耳革斯(A華es,意為“亮光製造者”),其含義都與太陽一樣,屬於天象一類的神。所以,庫克洛佩斯神話應與米努辛斯克獨目人、也就是夏人的太陽圖騰有關。

  類似於希臘獨眼巨人的神話在塞爾維亞、羅馬尼亞、愛沙尼亞、俄羅斯、芬蘭都廣泛流傳,故事大意都是:有個妖怪,只有一隻眼睛,每天都要吃人,後來有人弄瞎了它的眼睛,然後逃走了。這與中國人把“一目國”稱為“鬼國”,亦是相通的。


分享到:


相關文章: