02.18 武林外傳永不過時,黴黴頒獎穿個衣服,還能想到白展堂

歌手黴黴(Taylor Swift)在NME(New musical Express)頒獎禮上,身穿

一邊白色一邊黑白條紋。


武林外傳永不過時,黴黴頒獎穿個衣服,還能想到白展堂

後來發現,衣服和《武林外傳》裡白展堂這個角色的造型幾乎一模一樣。

沒想到老白還引領了潮流,除了黴黴的衣服,還有容祖兒、宋茜也有同款哦!


武林外傳永不過時,黴黴頒獎穿個衣服,還能想到白展堂


時尚是個圈,沙溢你這麼時尚,你老婆知道嘛!


武林外傳永不過時,黴黴頒獎穿個衣服,還能想到白展堂


今天要分享的散裝英語是:各種衣服的條紋要怎麼表達呢?

像黴黴衣服上是屬於條紋,條紋的英語是:

1.Stripe 條紋

例句:This skirt has stripes.

這條裙子上有條紋。


武林外傳永不過時,黴黴頒獎穿個衣服,還能想到白展堂


像程序員一般比較喜歡格子衫,格子的英語是:

2.Plaid 格子

That's a plaid shirt.

那是一件格子襯衫。


武林外傳永不過時,黴黴頒獎穿個衣服,還能想到白展堂

像蘿莉女孩比較喜歡帶有圓點的連衣裙,圓點的英語是:

3.Polka dot 圓點

This dress has polka dots.

這條裙子上面有圓點點。


武林外傳永不過時,黴黴頒獎穿個衣服,還能想到白展堂

你GET到條紋、格子、圓點的知識點了嘛!!!


分享到:


相關文章: