06.07 中國書架:“五洲”格局,四海書香

10個國家的12個書店、國內5個城市的書店和酒店、42個國家和地區的中國工商銀行境外分支機構、電商平臺京東,如今都能找到“中國書架”的身影。

五洲傳播出版社“中國書架”(THAT’S CHINA)項目於2015年啟動,項目充分發揮市場在對外傳播文化資源配置中的積極作用,由政府提供書架、場地租賃費用和首批圖書項目啟動補貼,五洲社則因地制宜,尋找優秀企業合作。短短几年間“中國書架”已經遍及五大洲,鋪設了中國文化走向世界的書香之橋。

進國外書店,到讀者身邊服務

“求知吧,哪怕遠到中國。”這句古諺道出了世界人民對於東西方文明交流的嚮往與渴求。今天,通過“中國書架”,土耳其伊斯坦布爾人民在家門口就能買到品種豐富的中國主題圖書。

當地時間2018年3月7日,土耳其“絲路書香·中國書架”揭幕儀式在伊斯坦布爾Nezih書店舉行。Nezih書店負責人阿里·巴巴伊伊特說,中土雙方為“中國書架”精心挑選了200多種圖書共700餘冊,內容涉及政治、經濟、文化、歷史、旅遊等,主要以土耳其語和英語為主。他希望通過“中國書架”讓更多的土耳其讀者瞭解中國,拉近兩國之間的距離。

五洲傳播出版社副社長荊孝敏向《中國新聞出版廣電報》記者介紹說,截至目前,除了土耳其,“中國書架”在埃及有3個,在阿聯酋、阿根廷、智利、美國、法國等5個國家各有1個。在新加坡樟宜機場、德國杜塞爾多夫國際機場、卡塔爾機場的書店也分別設有1個“中國書架”。

牽手央企,拓書香陣地

格局大者,四面來風。

五洲社落實中國出版走出去戰略、拓展中國圖書對外傳播渠道的堅定探索,吸引了有著同樣理念的合作伙伴。

2017年8月,五洲社與中國工商銀行合作實施了“文化工行·中國書架”項目,工行在42個國家和地區的281個境外分支機構設立了“中國書架”,其中亞洲125個、歐洲72個、美洲78個、大洋洲5個、非洲1個。

多語種版《習近平談治國理政》、“人文中國”系列……首期“文化工行·中國書架”項目的近萬冊圖書在不同膚色的工行員工和客戶手中傳遞。

“澳大利亞悉尼分行和卡塔爾分行從‘中國書架’採購圖書,用以收藏和贈送朋友。”中國工商銀行有關負責人表示,“中國書架”受到了工行外籍員工和當地客戶的極大歡迎,他們認為這是一個真實、立體、全面瞭解中國的窗口。

“文化工行·中國書架”項目打造了“央企+央媒”合作走出去的新模式。遍及全球五大洲的“文化工行·中國書架”項目今年還將持續化、常態化,向工行其他境外分支機構和部分境內機構延伸,在不斷豐富圖書品種的同時持續增強中國文化影響力。

“住”國際酒店,做精準服務

盡精微方至廣大。

服務好來華、在華的外國人,挖掘並滿足他們的閱讀需求,是五洲社經過思考後選定的最便捷的走出去方式。

2017年8月,五洲社和世界連鎖酒店集團四季酒店集團分店——北京四季酒店合作共建“中國書架”。

什麼樣的書適合商務客人?荊孝敏經過一番調研發現,酒店的行政樓層通常擺放的都是“二十四史”等大部頭著作,並不適合休閒翻閱。為此,位於北京四季酒店26層的行政酒廊設立的“中國書架”上架圖書均為英文版,包括“追夢中國”系列叢書、“中國國寶”系列叢書等外國人瞭解中國的基礎讀物。

“經常有客人離店時買走圖書,到店的外國客人的確有了解中國、閱讀中國的需求。”四季酒店有關負責人表示,參與推廣中國文化的活動,使四季酒店書香四溢。

荊孝敏給出這樣一組數字:“中國書架”落地四季酒店半年間,陳列圖書300多個品種、2600多冊。“來華、在華外國人是‘中國書架’最精準的讀者,相比於漂洋過海走出去節省了大量成本。”荊孝敏透露,五洲社還將委託全球酒店服務管理機構“中國金鑰匙組織”,在北京、上海和廣州等外國賓客比較多的酒店設立更多“中國書架”。

搭乘互聯網,知交遍天下

如今,全球超過200個國家和地區的讀者可以通過線上“中國書架”購買到有關中國內容的圖書。

為適應互聯網時代的消費需求,2017年11月,五洲社與電商平臺京東合作,在其英文站設立“中國書架”,面向全球讀者銷售中國內容的外文版圖書。這也是首個在線上設立的“中國書架”。

以往,京東英文站也面向全球讀者銷售圖書,但所售圖書主要為中文版,讀者以華人為主,“中國書架”的上線逐步滿足了外國讀者閱讀相關外文版中國內容圖書的需求。

“線上‘中國書架’將整合更多中國內容圖書資源,充分發揮網站覆蓋面廣、無邊界、無時差的渠道優勢,給國外讀者帶去真正的便利和實惠,滿足他們瞭解中國的願望。”荊孝敏表示。

目前,五洲社正在與美國亞馬遜和黎巴嫩數字未來出版社洽談,即將開設更多網上“中國書架”。

建營銷中盤,持續走出去

走出去,沒有捷徑,也不是坦途。

“走出去,有賴於實實在在的每一步。”荊孝敏的一句話,道出了五洲社走出去的決心與擔當。

除了在國外設立“中國書架”,五洲社還在國內的北京、上海、青島、廈門、廣州、深圳、成都等地外文書店、特色書店、機場書店、著名風景區等場所設立“中國書架”。

通過兩年的艱苦努力,從國內到國外,從央企、涉外酒店到電商平臺,“中國書架”項目實現了立體化佈局、跨文化傳播。

企業是創新的主體,市場是最終的裁判。走出去之後,“中國書架”如何走進去、走下去?荊孝敏告訴記者,近年來,國家有關部門積極推動出版走出去,相繼資助了一系列對外出版項目,但由於外文圖書銷售渠道完全不同於中文圖書銷售渠道,不能提供有效供給的現象依然存在。“中國書架”項目將分散在各出版社的外文圖書資源進行集約化的物流配送、展示和銷售,初步構建了國內外外文圖書營銷中盤。

“五洲社將繼續發揮多年來深耕國外圖書市場的優勢,不斷創新方式方法,大力開拓新渠道、新平臺,充分發揮走出去專業隊的作用,推動‘中國書架’更好地走向世界各地,走近各國讀者。”荊孝敏表示。


分享到:


相關文章: