01.15 誰能幫助她~抗戰航空英烈高志航的女兒正在尋找白俄籍媽媽

高志航少年壯志航空報國,黑龍江邂逅白俄籍流亡女孩葛莉婭,開始跨國之戀,生有一對女兒,為了抗戰高志航葛莉婭隱痛別離。國家英雄高志航在抗戰中壯烈犧牲。現在他們的女兒正在尋找失散多年的媽媽?

這一輩子,我都無法忘記媽媽離開我那天晚上的場景:

那年我只有三四歲,媽媽回來看我,給我帶了一大筐玩具,我對那些玩具愛不釋手。到了晚上,媽媽抱著我去撒尿,我一邊撒尿一邊玩著玩具。忽然,感覺有水滴落在了我的臉上,一滴又一滴,順著我的臉龐流到了嘴邊,我伸出舌頭去舔,一股鹹鹹的味道。

長大後,我終於明白,那是媽媽的眼淚。

那大概是在1932年,因為我的媽媽是外國人,身為中央系空軍軍官的爸爸被迫與媽媽離婚。按當時的規定,飛行員是不允許與外國人通婚的。

在媽媽離開我們5年後的1937年11月,爸爸在對日作戰中壯烈犧牲。我的爸爸名叫高志航,時任中國空軍驅逐機部隊司令兼第4航空大隊大隊長。

2014年,爸爸被列入民政部公佈的首批著名抗日英烈名錄,他的事蹟已廣為人知。

誰能幫助她~抗戰航空英烈高志航的女兒正在尋找白俄籍媽媽

(媽媽葛莉婭)

誰能幫助她~抗戰航空英烈高志航的女兒正在尋找白俄籍媽媽

(我和爸爸媽媽,右邊是撫養我的大姑)

尋找葛莉婭

Найди Галю-мою мать

Меня зовут Гао Лилян. В этом году мне 89 лет, и я дочь Гао Чжихана. Я хочу найти свою русскую мать!

Моего отца зовут Гао Чжихан. После начала антияпонской войны в Китае в 1937 году он сбил первый японский самолет, а затем скончался 21 ноября 1937 года.

Моя мать - потомок белоруса, русская. Папа и мама встретились и влюбились в российском магазине в Харбине, когда-то в течении с 1927 по 1928 год. В 1931 году моя мать, в поддержку папы, чтобы папа смело участвовал в антияпонской войне, была вынуждена покинуть отца. И с тех пор она пропала без вести. Когда моя мать покинула меня, мне было всего 4 года, и до сих пор я знала только, что имя моей матери - Галя.

Теперь, я отделена от моей матери более 80 лет. На протяжении более 80 лет я все время скучаю по моей матери. Мама, ты все еще жива? Если нет, где вы? Мама, у вас новая семья или нет?

Надеюсь, что добрые люди помогут мне найти свою мать.


分享到:


相關文章: