學習國學經典,傳承中華文化:《資治通鑑》之周紀三(43)


學習國學經典,傳承中華文化:《資治通鑑》之周紀三(43)

【原文】

秦王使甘茂約魏以伐韓,而令向壽輔行。甘茂至魏,令向壽還,謂王曰:“魏聽臣矣,然願王勿伐。”王迎甘茂於息壤而問其故。對曰:“宜陽大縣,其實郡也。今王倍數險,行千里,攻之難。魯人有與曾參同姓名者殺人,人告其母,其母織自若也。及三人告之,其母投杼下機,逾牆而走。臣之賢不若曾參,王之信臣又不如其母,疑臣者非特三人,臣恐大王之投杼也。”

【譯文】

秦王派甘茂去商約魏國一同攻打韓國,讓向壽做他的助手。甘茂到達了魏國,叫向壽回去對秦王說:“魏國已經聯繫好了,但是我希望大王不要進攻韓國。”秦王在息壤迎接甘茂,問他為什麼。甘茂回答:“宜陽是個大縣,其實應屬郡一級。現在大王您面對多重險隘,行軍千里,發動進攻是很困難的。魯國有個人與曾參同名同姓,他殺了人,有人告訴曾參的母親,曾參的母親仍舊織布,泰然自若。等到先後有三個人來告訴她同樣的事情,她也扔下機杼,翻牆逃走了。我的賢良比不上曾參,大王對我的信任也比不上曾參的母親,而猜疑我的人更不止三人,我也怕大王您將來也會有扔下機杼的行動啊。”(待續)


分享到:


相關文章: