[INT :Van Der Camp House -Living Room -Day白天在范德坎普家的客厅]
(Bree is packing a care package for Andrew.布里正在打包准备寄给安德鲁的爱心包裹)
Rex: We can't cancel now it's two days away.
我们不能反悔,只剩两天时间了。
cancel vt. 取消;撤销;吊销; 删去
Bree: Rex, I'm not going and that's all there is to it.
雷克斯,我不会去的,就这样吧。
Rex: Counselling is part of the treatment at Camp Hennessy, you knew that.
咨询辅导是赫尼西营治疗课程的一部分,你是知道的。
Bree: Nowhere in their brochure did it say that we were expected to attend.(否定词句首,半倒装)
手册上并没有说我们也得出席。
brochure n. 手册,小册子
Rex: What's Andrew going to think if you don't show up?
要是你不去,安德鲁会怎么想的?
Bree: Well, I'm making him this care package. I mean he'll know I'm thinking about him.
我给他准备了爱心包裹,他会明白我在想着他。
(Bree picks up a box of home made cakes.布里拿起一包自制的蛋糕)
Rex: Why are you putting in lemon squares? They told us not to send them sweets.
你为什么又把那些柠檬方块蛋糕放进去他们说了不能他寄甜点。
Bree: Well, I don't understand why.
不不明白这是为什么?
Rex: I guess they feel baked goods from mom undermine the boot camp experience.
我猜是他们认为妈妈做的糕点会削弱训练营的体验
undermine vt.逐渐削弱;暗中损害
boot camp 新兵训练营 少年管教所
在美西战争(Spanish-American War,1898)期间服役的美国水兵都穿一种上端有绑腿,叫做boots的靴子。据传,在甲板集合时老兵们通常都是赤着脚的,即使在酷寒时也不例外,他们以此为荣。但新兵因不习惯总是穿着靴子。因此,人们便把海军或海军陆战队受训的新兵戏称为boots,新兵受训的地方,即新兵训练营则被称作boot camp美锐国海军陆战队是世界上最大的精部队。新兵成为美国海军陆战队正式成员之前,必须先到位于加州圣迭戈和南卡罗来那州的巴利斯岛(ParriS)两个训练基地之一,经历著名的12 周“新兵训练“(BOOTCAMP),后来也指少年管教所,少年感化院。
Bree: Fine, I won't send them but I think it's a stupid rule.
好吧,我把它们拿出来就是,但我认为这是愚蠢的规定。
(Bree puts down the box.布里把箱子放下)
Rex: So, are you going to this thing or not?
那么你是去还是不去?
Bree: No.不去。
Rex: Why?为什么?
Bree: Because the minute I get there, Andrew will start attacking me for abandoning him and I don't want to hear it.
因为我一到那儿,安德鲁就会责怪我抛弃他,我不想听那些。
the minute=the moment=the second=the instant=as soon as 一......就......
attack vt.& vi. 攻击,进攻,抨击
abandon vt. 遗弃;放弃
Rex: There's no reason to feel guilty you know. You did everything you could for him.
你没有理由觉得内疚,你已经竭尽所能了。
句型:There is no reason to do没有理由做某事
feel guilty觉得内疚
Bree: I don't feel guilty.
我并没有觉得内疚。
Rex: OK.好吧。
(Rex walks away, and Bree picks up the box of sweets, puts them in the package and seals it up.雷克斯做出去,布里拿起甜点,放进包裹迅速封起来)
閱讀更多 泠子英語 的文章