职场上,别人称呼你:姓名+姐、名字+姐,或被人直接喊姐,是不是觉得怪怪的?

善念无心


我认为「不是」姐这个称谓在职场里仅仅是对老员工的一种尊重,有什么怪怪的,就好比大学的学长一样,更多的有拉近彼此距离的亲切感而已,跟年龄没有太大的关系。所以,在职场交往中不要误解了人家的诚意,如果个人不喜欢这样的称谓,尽管向人家直截了当的说明:我不喜欢别人这样叫我,还是叫我的名字比较好。不就OK了吗?


风雨之彩虹137536760


1、姓+姐有些模糊身份,感觉很大妈,不适合职场白领;

2、两字姓名+姐姐、两字姓名+姐、名+姐姐、名+姐

(姐姐比姐要显小,建议叫姐姐)

如蔡玲,蔡玲姐姐、蔡玲姐、玲姐姐、玲姐

3、三字姓名:名+姐、名+姐姐;名字最后一个字+姐姐、名字最后一个字+姐

如蔡晓玲,晓玲姐、晓玲姐姐、玲姐姐、玲姐


如果是雨


职场上,别人称呼你:姓名+姐,名字+姐,或被人直接喊姐,是不是觉得怪怪的?

我觉得这表现出是人的情商,他这样叫,本意是想显现出一种随意亲切温馨,如果平时总这么叫,叫的人是想给人一种亲近感,叫姐也表示是一种敬重。但还有一种情况,就是在某种事怎么都解释都说不清时,会强调一句:听清楚沒有,我的姐!这里的姐也无恶意,是一种提醒意思,表示他的正确性,但不想继续争执不休。你如果对喊姐有种怪怪的想法,可能你是一个做事态度极为认真的人,在职场不那么随和,很正直,也很本分,其实,很多事看惯也就不怪了。



楚人一丁


这种现象北方比南方用的多,北方人比较多礼,可能以山东为中心的孔孟之乡在北方吧,所以北方人遇路人,不管是熟人还是陌生人,都喜欢称呼叔,姨,哥,姐。而南方人则很少这样称呼,觉得有些肉麻,讨近乎之嫌。南方人一般称呼邻居为xx大姐,××先生等。称呼路人则为先生,小姐,朋友等等。在企业里北方人也是多以哥,姐称呼年长的,资历久的同僚。而南方同事一般称呼老某,小某,某总,某长等等。地域不同,称呼习惯也不同,但南北交流时间长了,称呼也会有互通的现象。


春华秋实363


分地方吧,体制内单位、政府、事业单位还是要称呼“同志”[哈欠]

社会上,X桑,比较好

日本人对同事、陌生人称呼 ねね 感觉不错,萌萌哒,特别是女士,人家不反感吧,又不知道你名字,中国人和日本人的名字,看一眼不认识很尴尬。

日本人就不会主动问 あの 何は君の名前ですが 

所有日文教材第一课都没教 what’s your name? 这样的话。


神室町大神


老婆68了,比我大三岁。不认识的小年轻都叫她姐,管我叫叔,她还挺高兴


北海老牧


这是比较容易拉进关系的一种方式,不过正规公司比较反感这样叫,我们公司老总开中层会就总强调必须以职称称呼上级,一般和一些关系户这样会好些,后来我发现南北方对于加名或加姓确实不太一样,一般北方喜欢加姓,比如张哥李姐什么的,南方人一般喜欢加名,比如发哥,华哥强哥什么的。


蜗居小牛


我很反感在工作场合叫某哥某姐,更讨厌叫某叔某姨,直接叫名字,老师,师傅,或姓加职务,都挺好的。


五月天43923177


没有什么可奇怪的,职场大家都这么叫,显得亲切还不失礼貌,要不然你想让人管你叫什么呢,直接叫名字肯定不合适吧,叫姐说明你已经有了一定的年龄,而且应该没有可以称呼的职务,所以就欣然接受吧。


水至寒为冰


我认为「不是」。后面两种可以接受,名字➕姐、姐。前面第一种是真受不了,姓➕姐,李姐王姐张姐的,一下就到50的感觉[大笑][大笑][大笑]


分享到:


相關文章: