中国女孩嫁给法国人,生下两个混血儿,姐妹俩吵架惊呆法国小朋友

小璐嫁给了法国人,生了两个混血女儿,俩姐妹可以做到中法语自由切换,形成了双语思维,她是怎样做到的?混血小孩就一定是双母语吗?我们来看一下。

中国女孩嫁给法国人,生下两个混血儿,姐妹俩吵架惊呆法国小朋友

夫妻俩把女儿安排在上海的法国学校,对于他们而言,他们的小孩必须是是汉语、法语的双母语。小孩进了这样的学校,他们还算满意。女儿已经九岁了,确实是双母语,法语无任何口音,说话就跟法国人没什么两样,跟同龄的九岁法国小孩的水平没有差别,中文与同龄国内小孩无差距。

中国女孩嫁给法国人,生下两个混血儿,姐妹俩吵架惊呆法国小朋友

俩女儿打小就是中法语同时进行,就是双语小孩开口时间要比单语小孩开口时间晚很多,比如小璐的大女儿,在两岁多的时候就与年龄相同的中国小孩有差别,人家都能说出一名简单完整的话了,如“我吃饭”、“我喝水”等简单的话,就能够说出来。

她的大女儿两岁多还不会,只会说一些简单的词,如爸爸、妈妈等。记得说“吃饭”时,法语的“吃饭”,大女儿把这个词用中文代替“ma niu”,她自己发明了几个词,总是用这几个词,然后到了三岁时,逐渐可以说。女儿说法语和说中文一样多。俩姐妹在一起玩时,会一起说法语,说着说着就切换成中文了,她们在中法文之间来回切换

中国女孩嫁给法国人,生下两个混血儿,姐妹俩吵架惊呆法国小朋友

有一次去法国,俩女儿由婆婆带,她们去一个法国儿童乐园跟很多法国小孩玩。在法国小孩来看,俩姐妹是混血儿,孩子们身边比较少,又在一个小村子里,大家都围着她们,一样大的小孩一起玩。她们一开始就在说法语,说着说着因为一个东西争执起来,俩人互不相让,就用中文吵起来了,周围法国小朋友都惊讶了,看着她们,像是外星人来了。这就是结合小孩不同,有时候有一个小孩突然冒出一句中文,另一个也会跟着说中文;有一个说法语,另一个也跟着说法语,完全可以自由切换。

中国女孩嫁给法国人,生下两个混血儿,姐妹俩吵架惊呆法国小朋友

他们有一个好处是,由于小孩的爸爸不会说中文。因为有的跨国婚姻,小孩的爸爸会说中文,小孩会自然地学会说中文,跟爸爸也说中文,爸爸是懂得。但是他们家不同,跟爸爸说是没有用的,她们想跟爸爸沟通,必须说法语,这是一个特别重要的

中国女孩嫁给法国人,生下两个混血儿,姐妹俩吵架惊呆法国小朋友

当俩女儿与外公外婆在一起时,她们没有办法,孩子必须要说汉语。

由于小孩天性的因素,特别会投机取巧。小孩会实验你,他先换,知道你会说中文。女儿有时候跟亲妈说法语,她们知道亲妈听得懂,所以她就想说,想怎么说,这种双语的小孩对两种语言是同时接触的,有很多词,这个词她可能用中文,脑海里第一个想到的是法语,可能会用法语表述,然后再一下才能想到中文;可另外一个词,可能先想到的是中文,小孩们有一段时间会混着说。她知道听者能听得懂,她就不会努力,想怎么说怎么说。

你是不是也想要一个这样的孩子呢?说着中文夹杂着法语,一定可爱极了。你有什么想说的呢?


分享到:


相關文章: