你听过最难懂的方言是哪里的话?

安全人人知


个人认为,最难懂的方言在温州,是温州话。

网传“恶魔之语”(出自美国电视剧《盲点》,以温州话编译的信息难倒了美国FBI情报人员。),描述的便是温州话。而且温州话有很多种,温州方言主要有瓯语、闽南话、蛮话、蛮讲、翁山话、畲客话、金乡话和蒲门话。事实上,各个村子都会有不小的差别。举例来说,温州一个苍南县下属的龙港、灵溪和金乡,说的就是三种完全不同的方言。

温州话之所以显得和其他方言不同,因为它与普通话几乎听起来没什么关联,还有许多普通话中完全没有的发音,如“jio”“nio”等奇怪的韵脚。由于地处丘陵地带,古时交通不便,温州方言其实很大程度保留了原汁原味的古汉语发音。

虽然温州话难懂,但也有其提现优点的地方。在温州,几乎人人都知道自家的语言曾经在抗越反击战时立功。当时我国的通讯指令总是被越南人破译。无奈之下,就临时上了一批温州籍通讯兵,果然使越南人束手无策,过程中对方找来懂日语、韩语的专家,均无法破译。2013年温州晚报记者曾采访对越自卫反击战的老兵,一位曾当过班长的老兵回忆说,“上级通讯员用温州话向我们发号施令,从战前的布置,战时的指令,到我们汇报作战动态、伤亡情况,用的全是温州话。”




文化小陆


中国十大最难懂方言排名(最后一个小编真不知道啊):

10 东北话

难懂指数2,上口指数9

09 天津话

难懂指数3,上口指数7

08 山东话

难懂指数4,上口指数7

07 四川话

难懂指数5,上口指数6

06 长沙话

难懂指数6,上口指数6

05 陕西话

难懂指数6.5,上口指数6

04 上海话

难懂指数7.5,上口指数6

03 闽南语

难懂指数8,上口指数4

02 广东话

难懂指数9.5,上口指数3

01 温州话

难懂指数10,上口指数1

由于社会、历史和地理等各方面的原因,使得每个地区都有着自己独特的文化和方言,也正是因为这些不同,得以丰富了中国的文化,展现出她的博大精深。

每一种方言都是中国语言文化里的一笔财富,愿我们善待每一笔财富!


小阳同学啦


福建那边的闽南话,我一句也听不懂,对我来说,比英语还难懂,跟听天书似得。我们这边福建人很多,他们和我们交流的时候用普通话夹杂着方言,当他们接到同乡打电话的时候,用闽南话,就一句也听不懂了!朋友们,你们有这样的经历吗?也可能他们也听不懂我们的方言,我是山东临沂人。


李明陸


我国地广人众,语言也各不相同,除少数民族的语言外,光汉语就有八大体系。按不同地域分为:北方方言、吴方言、湘方言、晋方言、赣方言、客家方言、闽方言、粤方言。

当然这八大方言只是就大地域而言,每一大方言体系内部,随着地域不同也会有细微差别。就拿吴方言来说,上海、苏州、浙江部分地区的语言就有差异。但虽存差异,方言体系内的基本能听懂,也基本能理介。

各种方言内,我觉得最难懂的非温州话莫属。温州话有闽方言的成份,又有本地语言的特点,所以难以听懂。据说对越自卫反击战时,我们部队的语言通讯敌方都能掌握,对我方极为不利。在发动总攻前,就找了会温州话的战士传达作战命令,敌方果然听不懂,总攻得以顺利展开。

我年轻时出差较多,听的方言也比较多,觉得温州话是最难懂的。


8232354703122老三届


一个来厦门两年的人表示,我真的是觉得闽南话好难懂啊。

其实闽南话的传播不只在闽南地区,早已超过省界和国界。传播闽南话最广的是台湾。如果去台湾的话能说一口闽南话也是特别有亲切感呀。不知道大家看台剧的时候有没有听见几句听不懂的话呢,哈哈哈经常说的“拍谢”就是抱歉对不起的意思啦(我至今就学会抱歉和吃饭“假奔”,可能是个有礼貌的吃货吧)。

不要说全国大部分人听不懂闽南话,就连闽南本地的人都不一定能听懂彼此的话,我同事好多福建本地的都说不同地区的闽南话只能听懂一半一半。拍摄一些闽南人生活的时候,可能需要好几个“翻译”才能写出人家说的话的意思。

如果你是一个没有语言天赋的人,像我一样。就是在福建待上一辈子可能都听不懂闽南话,要学闽南话千万不要到网上或书上去狂记音标,这样你永远学不会,学了一句不仅要理解意思还要常用不然很容易就忘记了 !

闽南人说话常用语:

家没——吃过了吗;日猴——你好;日是都落嚷——你是哪里人;民啊立——明天;

我的天啊,真的太难了吧,而且是对不到音标的那种,我还记得之前和楼下邻居阿姨关系好,我让她教我一句砍价的话,至今未学会,哈哈哈。据说用闽南语买菜会更优惠,老板还会搭根葱什么的。

按照地域不同,大致可以划分为以下几种次方言:泉州话、漳州话、厦门话、潮州话、台湾话、浙南闽语、海陆丰话、惠州学佬话、中山闽语、雷州话、电白黎话、电白海话、龙岩话、峇峇话、马来西亚槟城福建话、新加坡福建话。 有这么多分类我都糊涂了。所以,有闽南话大神教我最普遍的砍价语言吗?报告教练!我想学。


可乐萌公举


我国幅员辽阔是个多民族的国家,少数民族都分布在不同区域,形成了不同地区、不同民族的语言。

一.北方地区:

北京是我国的政治、经济、文化中心,它是以普通话为标准的语系。所以,以此为基础的北方大部分地区的语言大家都能够听懂。

北京虽说是以普通话为标准,但是它也有自己的语言特色。其中‘儿化韵’便是很明显的特色风格。比如:面条儿、冰棍儿、芥末墩儿等等……

东北地区语言表达更有特色。比如:那疙瘩、咋整、賊啦好吃等等……

这些语言仅从字面上看,还是比较容易理解的。

二.南方地区

按我国的地理位置划分,长江以南称为南方地区。其中的温州话、闽南语、粤语,我个人认为是最难听懂的,而且理解也存在困难。

我有个朋友她是浙江温州的。刚开始接触时,完全是沟通障碍。只觉得她说话叽哩哇啦,语速还比较快,我是云里雾里一句也听不懂。但是她能够听懂我说的话(因为我说的是普通话)。后来经过一段时间的沟通和交流(我听不懂的时候她连说带比划,有时候还写字),我从开始的一窍不通到后来的能听懂只言片语,也算是在语言方面慢慢的有了一点点进步。

所以想说一句:为了朋友们之间方便沟通和交流,我们还是应该学习说普通话为好。

欢迎关注留言谈一下您的看法,我们相互交流。



紫梦飞舞


我觉得南方的方言很难懂,北方除了晋语,其他基本都是官话方言,就算听不懂也能听个大概意思,而南方嘛,方言太多太杂。


北方地区相对来说地势比较平坦,区域流动更便捷,所以各地方言接触的比较频繁,那么方言之间差异相对来说共同点比较多;而南方一般多高山丘陵,这样就导致以前各区域之间流动相对困难,也慢慢形成了各个地区独立的方言,加上历代政策的影响,民族复杂,于是就形成了许多方言。

另外,南方也有部分方言在不同程度受到了侗台语、南岛语甚至藏语的接触影响,吸收了这些语言的一些因素,也增加了方言(或语言)的数量。 这就导致了南方方言分化比较严重,自然很难懂。而相对北方的除了晋语基本都是官话来说,北方方言比较易懂。


我是喜欢分享生活的升升乐乐,如果喜欢我的观点可以点赞评论,也可以直接关注我。


升升乐乐


有两种:

1、大学隔壁宿舍有个同学是云南那边的,具体哪个地方不清楚。每次她和家里人打电话的时候我都听不懂她说的是什么意思,说话的声音就是那种软软糯糯的语调,特别气愤的时候也是那样。

2、前两年在浙江宁波生活过一阵,那边菜场卖菜的宁波本地人说话我也听不懂,年纪大一点的用普通话交流我也是半蒙状态,听宁波那边的同事说,他们那边的本地话基本都这样,温州话是最难懂得,有一回和同事吃饭,有幸听到了一位温州的同事用家乡话和家里人打电话,真的是一句也没听懂。


语人码头


你听过最难懂的方言是哪里的话?


作为一个即将30岁的人,跑遍了大半个中国,(浙江,上海,苏州昆山,广东汕头,湖北仙桃,重庆涪陵,四川遂宁,湖南邵阳,很多地方的方言都听说过,有很多听得懂的,也有听不懂得。

我个人所去过的地方我说一下我的真实观点吧,

从学校出来之后找工作,说得难听点就是 打工吧。个人所去过的地方其实也就这三个地方的比较难懂一点啦。

第一个去得地方是浙江杭州萧山。这个地方话是真的听不懂啊,也是最难听懂最难学会的方言(个人觉得),在萧山上班了差不多2年多,直到离开萧山都没有听得懂他们说得话,一起上班的其他省份的小伙伴也是这样认为的。

第二个就是上海和苏州一带的方言,萧山方言和上海方言都是吴语的一种,但是去到上海有差不多3年的时间,基本上都能听懂了,但是学不会,只要经常和本地人在一起交流,其实很快就能懂了。

第三个就是广东的潮汕话,去到广东汕头潮南一带也有1年多时间,这个地方的话是真的不好学啊。

去的其他地方的话都比较好听懂,湖南邵阳的话是基本上百分之70都能听懂的。

而其他这几个地方呢湖北仙桃,重庆涪陵,四川遂宁,说的好像都是西南官话,基本上百分之99的都听得懂。


为建筑企业保驾护航


说到最难懂的方言,自然少不了温州啦!

温州话叱咤风云、难以理解,已经是众所周知的事情了。

2013年,它荣登中国最难懂的十大方言之首,被称为“恶魔之语”!

哪怕只是一句简单的问候语,恐怕也能听得你云里雾里、摸不清方向的。


图:温州娒黄明昊

温州话,远没有你想的那么简单!

温州呢,除了有让人羡慕不已的“温州人真有钱”的错觉。

还有让人望而却步的“温州话”!

图:温州娒章若楠

如果你觉得温州话就是温州话,那么孩子,你太天真了。

温州话只是一般泛指温州鹿城区的口音。

温州还有很多地区如瑞安、苍南、乐清等,不同的地区有不同的温州方言,光一个苍南就有至少五种不同口音的温州方言。

就算是土生土长的温州人,也绝对听不懂所有地区的温州方言。

“相隔一蓬草,说话不知道”说的就是我们大温州!

图:温州话

温州话中有很多话都是倒装句,比如普通话是:拖鞋、生螃蟹、热闹;

那温州话就是:鞋拖、螃蟹生、闹热。

估计温州人就算说普通话,还是会整蒙一群人吧!

图:温州娒何穗

温州话里可以用一个“啊”,表示出四种完全不同的意思。

“鸭子”是“啊”。

“鞋子”是“啊”。

“说人矮”是“啊”。

“说菜咸”是“啊”。

是温州人的都能瞬间整明白,这不是默契是什么?

如果你喜欢我的回答,可以关注我的头条号“温州日记”哦!谢谢~


分享到:


相關文章: