請點右上關注,每天有最新的國學經典校譯.
2019年4月3日,二月二十八,周三.
1942年4月3日,中共中央宣傳部作出《關於在延安討論中央決定及毛澤東同志整頓三風報告的決定》。
1943年4月3日,中共中央發佈《關於繼續開展整風運動的決定》。
1992年4月3日,七屆人大五次會議通過世界罕見的三峽工程,1767票贊成,177票反對,664票棄權,25人未按表決器。
1953年4月3日,第一次全國農村工作會議召開。
〖1953年4月3日,中共中央農村工作部召開第一次全國農村工作會議。鄧子恢在會上批評了當時互助合作運動中發生的急躁冒進的偏向,闡述了“穩步前進”的方針。上述措施,對糾正互助合作運動中的冒進傾向,穩定農民情緒,鞏固和發展農業生產合作社起了積極的作用。〗(《人民網》資料)
今天,我們一起分享《莊子·漁夫.第三十一》1.
“此四患也,
能去八疵,無行四患,而始可教已。”
孔子愀然而嘆,再拜而起,曰:
“丘再逐於魯,削跡於衛,伐樹於宋,圍於陳蔡。
丘不知所失,而離此四謗,者何也?”
——“此四患也(這是為官司職之四患呀),
〖“能去八疵,無行四患,而始可教已”,此句校譯不同於其他譯本:去,本義:離開,引申指“除去、去掉”,例詞“去邪歸正”;行,做、辦,例詞“行之有效”;而,這樣、此,例句“同是被逼迫,君而妾亦然”(《玉臺新詠·古詩為焦仲卿妻作》);始,才,例句“千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面”(白居易《琵琶行(並序)》);已,罷了、算了〗
(為人處世)能去八疵,
(為官司職)無行四患,
而始可教已(如此才可教誨而已)。”
孔子愀然而嘆,(愀然,容色改變的樣子)
再拜而起,(再,本義:第二次)
曰:“我孔丘再次被驅逐出魯國,(逐,驅逐)
削跡於衛(在衛國不被任用),(削跡,削除車跡,謂不被任用而隱居)
伐樹於宋(在宋國休息乘涼的大樹被宋人砍伐、以示驅逐孔子),
圍於陳蔡(被圍困於陳蔡兩國荒野之地)。
〖“丘不知所失,而離此四謗,者何也”,此句斷句、校譯不同於其他譯本:失,過錯、錯誤,例句“今吾且死,而侯生曾無一言半辭送我,我豈有所失哉”(《史記·魏公子列傳》);離,假借為“罹”,遭受,例句“離桓之罪”(《國語·晉語》)、例詞“離騷”(遭遇憂患);謗,毀謗,例句“信而見疑,忠而被謗”(《史記·屈原列傳》);者,相當於“這”,(《說文解字》:“別事詞也”),例句“那邊走,者邊走,莫厭金盃酒”(五代·王衍《醉妝詞》);何,豈、怎〗
我孔丘不知所失(不知有何過錯),
而遭受如此四次毀謗,
何以這樣啊?”
……(未完待續)
一米陽光@國學&財富·學堂·李先生,校譯于山東省煙臺市芝罘區青年路16號匯通商務大廈.(0535-6267300)
〖附,在人類文明的浩瀚長河之中,莊子思想,可謂博大精深,璀璨絢麗。
《莊子》一書,原有五十二篇(對宇宙起源、生命演化、社會哲學等有詳盡論述),今僅存三十三篇,為弘揚傳統文化,本學堂(一家之言)歷時近一年於《鳳凰新聞·大風號》發表校譯連載三十篇,已近尾聲,若有出版社(或有識之士)有意合作集結成書出版,可與本學堂聯繫出版發行事宜,
共同為傳承中華文明,貢獻一份力量,
為人類文明增添一份溫暖,
為促進社會和諧盡一份責任。〗
《漁夫》原文,來自《莊子》,僅代表莊子觀點,諸之百家,百花齊放,百家爭鳴。
《漁夫》譯文,一家之言校訂,拋磚引玉,僅供參考。
《周易·繫辭》:“仁者見之謂之仁,知者見之謂之知。”
本文來自大風號,僅代表大風號自媒體觀點。
閱讀更多 一米陽光國學 的文章