英文情詩《But you didn't》催人淚下


英文情詩《But you didn't》催人淚下


Remember the day I borrowed your

brand new car and dented it?

I thought you'd kill me,

but you didn't.

英文情詩《But you didn't》催人淚下


And remember the time

I dragged you to the beach,

and you said it would rain, and it did?

I thought you'd say,"I told you so."

But you didn't.

英文情詩《But you didn't》催人淚下


Do you remember the time

I flirted with all the guys to

make you jealous, and you were?

I thought you'd leave,

but you didn't.

英文情詩《But you didn't》催人淚下


Do you remember the time

I spilled strawberry pie all

over your car rug?

I thought you'd hit me,

but you didn't.

英文情詩《But you didn't》催人淚下


And remember the time I forgot to

tell you the dance was formal and

you showed up in jeans?

I thought you'd drop me,

but you didn't.

英文情詩《But you didn't》催人淚下


Yes, there were lots of things

you didn't do.

But you put up with me,

and loved me,

and protected me.

英文情詩《But you didn't》催人淚下


There were lots of things

I wanted to make up to you

when you returned firom Vietnam.

But you didn't.

英文情詩《But you didn't》催人淚下


英文情詩《But you didn't》催人淚下


英文情詩《But you didn't》催人淚下


英文情詩《But you didn't》催人淚下


故事背景

詩的作者是一位普通的美國婦女,她的丈夫在女兒四歲時應徵入伍去了越南戰場,從此她便和女兒相依為命。

後來,她的丈夫在戰場中不幸身亡。

她終身守寡,直至年老病逝。

她的女兒在整理遺物時,發現了母親當年寫給父親的這首詩,題目就是《但你沒有》。


分享到:


相關文章: